Red de conocimiento de divisas - conocimientos contables - Entrevista exclusiva con el director de Amor hasta el fin

Entrevista exclusiva con el director de Amor hasta el fin

Fridae: Tu nueva película "Love to the End" es la única película local de Hong Kong seleccionada para el Festival de Cine Gay y Lésbico de Hong Kong 2008. ¿Qué opinas?

No parece especial. De hecho, no hay muchas películas de este tipo en Hong Kong. Mirando retrospectivamente el Festival de Cine Gay y Lésbico de Hong Kong en los últimos 10 años, solo hay una. o dos producciones locales cada año. Al final lo único que se puede explicar es que no hay mucha gente haciendo este tipo de películas en Hong Kong.

Fridae: ¿De hecho, "Love to the End" también continúa el estilo de tus anteriores trabajos gay? Los protagonistas masculinos son todos gente relativamente joven, confusa y rebelde. ¿Qué te hace fijar tu mirada en esta persona que está entre “mayor y menor”?

Algunos de ellos pueden considerarse una continuación. En cuanto a la razón por la que varias obras consecutivas tienen como protagonistas a la "juventud rebelde", es porque yo solía ser esa persona.

De hecho, muchos homosexuales pasarán por un "período de rebelión" cuando crezcan. Las razones de su rebelión no se deben sólo a sus padres y familiares, sino también a las diferencias de otras personas en los valores tradicionales. y otras visiones sociales diferentes. Aunque sus experiencias no son necesariamente las mismas que mostré en la película, el resultado de la rebelión es que lleva mucho tiempo pasar por este tipo de período de ajuste para adaptarse a esta sociedad.

Fridae: ¿Qué quieres expresar a través de “Amor hasta el fin”?

Lo que quiero expresar es lo opuesto al amor. El amor que se ve en la obra no es sólo el amor homosexual, sino también el amor heterosexual y el amor entre madre e hijo. Sin embargo, todo es una especie de amor patológico y enfermizo. Son muy persistentes y apegados al amor, tienen grandes exigencias con la persona que aman e incluso no hacen nada. Lo que quiero decir es que estas personas tienen una actitud poco saludable hacia el amor, como el título de la película "Amor hasta el final".

Fridae: ¿Alguna vez has pensado en las diferencias entre "Love to the End" y mis tres trabajos gay anteriores?

También espero que cada uno de mis nuevos trabajos progrese y cambie. "Love to the End" tendrá una trama más ajustada que los dos trabajos antiguos anteriores, y la historia y la relación entre los personajes también lo harán. ser más complicado.

Fridae: ¿Cuáles son tus nuevos planes a continuación?

Escribiendo tu próximo trabajo ahora, ¿o? Continuaré escribiendo una historia gay y comenzaré a filmar.

Fridae: Varios largometrajes seguidos tratan sobre la homosexualidad. ¿Te preocupa que otros te malinterpreten como homosexual?

Soy homosexual, pero nunca lo he hecho público ni lo he ocultado deliberadamente. Nunca nadie me lo ha preguntado. Creo que mi familia también debería saber que soy gay por mis últimas películas.

Fridae: ¿Cuál es tu actitud hacia tu identidad gay?

No tengo ningún sentimiento especial y no he tenido una gran lucha con mi identidad gay.

Fridae: ¿Llevarás tus propias experiencias al cine?

Más o menos pondré mis propias experiencias en la película, que puede que no necesariamente se presenten de manera realista, pero siempre habrá algunos rastros de mis propios recuerdos.

Fridae: ¿Sientes que la sociedad actual tiene una actitud mucho más abierta hacia los homosexuales y no es tan sensible como antes?

No creo que la sociedad de Hong Kong y la actitud del público hacia los homosexuales hayan cambiado mucho durante la etapa de implementación. Tomemos como ejemplo el público que ve mis películas. La mayoría de ellos son homosexuales. Es difícil encontrar personas heterosexuales que compren entradas para ver mis obras.

Fridae: ¿Tienes algún plan para promocionar tus películas gay entre el público?

Siempre siento que es algo difícil para mí de hacer. Al menos si se estrena una película convencional, costará muchos fondos de publicidad, y el protagonista de la película también debe ser muy convencional. , actores muy populares vienen a participar en la actuación y es posible promocionarla. Pero por ahora no tengo planes de hacer una película así.

Fridae: ¿Alguna vez has pensado en invitar a artistas convencionales a filmar tus obras independientes?

De hecho, cuando me estaba preparando para "Amor hasta el fin", pensé en pedirle a Edison Chen que fuera el protagonista de la película, porque su imagen es más rebelde y su temperamento es muy cercano al protagonista masculino de este drama. Sin embargo, debido a cambios de agenda y algunos acontecimientos inesperados, no fue invitado a actuar.

Fridae: Fuera del trabajo, ¿también verás a otros directores chinos rodar películas de temática gay?

Lo he notado, y lo que me dejó una profunda impresión fue "Hombres y mujeres", del director de China continental Liu Bingjian. El guionista de esta historia es Cui Zi'en. enredos en la película durante mucho tiempo.

Fridae: ¿Has pensado alguna vez en el futuro de la comunidad gay?

No tengo muchas expectativas especiales. Hay muchos temas en el mundo que son más importantes que la homosexualidad, como la protección del medio ambiente, el tsunami económico, etc. Además, no me gusta mucho magnificar el tema de la homosexualidad, al igual que mi película no se centrará únicamente en la homosexualidad. También hay temas más importantes como el amor, la tolerancia, el perdón, etc.

Fridae: ¿Hay algo que te gustaría decirles a los espectadores que han visto tu película?

No hay nada especial que decir, todo lo que quiero decir se revela en la película.

上篇: ¿Cuánto tiempo ha pasado desde que China ganó el título de florete individual masculino? ¿Quién ganó la última vez? 下篇: ¿Dónde está Yaju de Qingyuan Yifeng?
Artículos populares