¿De qué foro es Rena Guards?
"Rena Guards" ahora se llama "SKE.ω. Subtitle Agency", y Rena ahora también tiene un equipo de traducción llamado "Melonpan Subtitle Group"
Los trabajos de estos dos subtítulos grupos Publicados, se pueden encontrar en los siguientes foros
1. Club de soporte SKE48 Matsui Rena - Sección "Grupo de subtítulos de la serie SKE48"
2. Club de soporte de Maeda Atsuko: sección "Área de lanzamiento de trabajos de SKE"
3. Club de fans chino de SKE48 - Sección "Grupo de subtítulos de SKE48"