Red de conocimiento de divisas - conocimientos contables - Medidas para la gestión de los ingresos procedentes de sanciones y confiscaciones de la provincia de Hubei

Medidas para la gestión de los ingresos procedentes de sanciones y confiscaciones de la provincia de Hubei

Capítulo 1 Disposiciones Generales Artículo 1 Con el fin de mantener la seriedad del sistema legal socialista y fortalecer la gestión de multas y confiscaciones de ingresos, estas medidas se formulan de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes y en combinación con la situación real de nuestra provincia. Artículo 2 El término "ingresos financiados y confiscados", como se menciona en estas Medidas, se refiere al monto de las multas económicas, el dinero robado confiscado (incluidos los ingresos ilegales, lo mismo a continuación) y los bienes robados que las agencias policiales y judiciales imponen a los actores ilegales de conformidad con con lo dispuesto en las leyes, reglamentos y normas.

El término "organismos encargados de hacer cumplir la ley", como se menciona en estas Medidas, se refiere a los departamentos de los gobiernos populares en todos los niveles de la provincia que son responsables de las tareas administrativas de aplicación de la ley (incluidas las empresas con poder administrativo al mismo tiempo). nivel), agencias directamente afiliadas y agencias no permanentes; leyes, reglamentos y normas Agencias y organizaciones autorizadas para realizar tareas de aplicación de la ley en esta provincia departamentos centrales y unidades que realizan tareas de aplicación de la ley en Hubei;

El término "órganos judiciales", tal como se menciona en estas Medidas, se refiere a los tribunales populares en todos los niveles (incluidos los tribunales especializados, lo mismo a continuación) y las fiscalías populares en todos los niveles (incluidas las fiscalías especializadas, lo mismo a continuación). ) dentro de la provincia. Artículo 3 Estas Medidas se aplican al manejo de multas y confiscación de los ingresos obtenidos por todas las agencias judiciales y policiales de esta provincia a partir de actividades judiciales y policiales.

Estas Medidas no se aplican a las multas obtenidas por departamentos y unidades que violan disciplinas financieras, regulaciones fiscales, estatutos comerciales y acuerdos contractuales, y se manejarán de acuerdo con las regulaciones pertinentes del Consejo de Estado y la Ministerio de Hacienda. Artículo 4 Los departamentos financieros de las provincias, prefecturas, ciudades y condados (incluidas las ciudades a nivel de condado) son responsables de gestionar los ingresos confiscados de los organismos judiciales y policiales en sus respectivas regiones.

Los departamentos (unidades) centrales de aplicación de la ley en Hubei gestionan los ingresos confiscados de acuerdo con las regulaciones pertinentes del Ministerio de Finanzas.

Las agencias policiales y judiciales de todos los niveles deben fortalecer la gestión de multas y confiscaciones de sus propios departamentos (unidades) y aceptar la supervisión del departamento financiero. Capítulo 2 Gestión de los comprobantes de ingresos confiscados Artículo 5 Los organismos judiciales y policiales de la provincia utilizarán comprobantes de ingresos confiscados y multados unificados en las actividades judiciales y policiales. A menos que el Consejo de Estado, el Ministerio de Finanzas, el Tribunal Popular Supremo y la Fiscalía Popular Suprema dispongan lo contrario. Artículo 6 El reglamento sobre diseño, impresión, emisión, uso, custodia, cancelación y contabilidad de los comprobantes unificados de multas e ingresos decomisados ​​será formulado por la Dirección Provincial de Hacienda. Artículo 7 Los departamentos financieros de todos los niveles tienen derecho a inspeccionar el uso y la gestión de multas y recibos de confiscación por parte de los organismos judiciales y policiales en sus respectivas regiones. Artículo 8 Los órganos policiales y judiciales de todos los niveles y su personal deben emitir un recibo uniforme de multas y confiscaciones cuando imponen multas económicas o confiscan dinero y propiedades a actores ilegales de conformidad con la ley. Está prohibido el uso de cualquier otro vale o recibo, nota, etc. Por violaciones a estas normas, la persona sancionada y cualquier otra unidad o individuo tienen derecho a denunciar al departamento financiero, el cual deberá tramitar el informe dentro de los diez días siguientes a su recepción. Capítulo 3 Gestión de multas e ingresos confiscados Artículo 9 Las agencias policiales y judiciales de todos los niveles deben fortalecer la gestión de los ingresos multados y confiscados obtenidos de conformidad con la ley, establecer libros de cuentas especiales, depositarlos en el Banco Popular de China y establecer un estricto sistema de entrega, aceptación, registro, custodia y liquidación regular de bienes. Artículo 10 El dinero ilícito y los bienes robados confiscados por las agencias policiales y judiciales de todos los niveles deben manejarse de acuerdo con las disposiciones del Capítulo 2 de las "Medidas administrativas para la confiscación de bienes y la recuperación de dinero ilegal y robado" del Ministerio de Hacienda. Bienes" (en adelante, las "Medidas de Gestión del Ministerio de Hacienda").

Al manejar bienes robados confiscados de acuerdo con la ley, las autoridades policiales y judiciales de todos los niveles deben buscar la opinión de las autoridades locales financieras, de precios, comerciales y de productos relacionados. Artículo 11 En el proceso de manejo de bienes decomisados, se prohíben las siguientes conductas:

(1) Corrupción de multas, dinero robado, bienes robados o bienes robados:

(2) Tasación premios en forma encubierta en nombre de la adjudicación;

(3) Dividir los artículos confiscados a un precio fijo

(4) Al vender los artículos confiscados a un precio fijo; las personas involucradas en la enajenación compran los bienes internamente;

>

(5) Ocultar, retener o apropiarse indebidamente de los ingresos provenientes de multas y decomisos;

(6) Depositar los ingresos de multas y decomisos; en bancos de nombres privados;

(7) Utilizando bonos del tesoro, bonos, billetes de lotería y otros valores se canjean por multas;

(8) Utilice sus propios artículos de desecho (incluidos los repuestos). repuestos) a cambio de artículos confiscados (incluidos repuestos). Artículo 12 Los ingresos provenientes de multas y confiscaciones de las unidades judiciales y policiales de todos los niveles, a menos que el Consejo de Estado y el Gobierno Popular Provincial dispongan lo contrario, se utilizarán como ingresos del presupuesto local y se entregarán a las finanzas locales en su totalidad mensualmente. base. Artículo 13 El dinero robado y los bienes robados transferidos por los organismos encargados de hacer cumplir la ley en todos los niveles y la Fiscalía Popular al Tribunal Popular para su sentencia deben registrarse y transferirse con el caso, y el Tribunal Popular tomará una decisión junto con la sentencia.

El dinero robado y los bienes que deban ser confiscados serán entregados a las finanzas locales por el Tribunal Popular. Artículo 14. De conformidad con las disposiciones de las "Medidas Administrativas" del Ministerio de Hacienda, se entregará el 50% de los ingresos confiscados de los organismos centrales de aplicación de la ley, como la Aduana, la Administración de Divisas y la Oficina de Ferrocarriles. a la hacienda central y el 50% a la hacienda provincial. Artículo 15 Los departamentos financieros de todos los niveles y los órganos judiciales y policiales de todos los niveles no emitirán cuotas de ingresos para multas y confiscaciones. Artículo 16 Excepto las multas y decomisos generados por casos equivocados, los organismos financieros no reembolsarán las multas y decomisos. Capítulo 4 Gestión de los fondos para la tramitación de casos Artículo 17 Los departamentos financieros de todos los niveles deben desvincular la recaudación y el almacenamiento de los ingresos confiscados de la asignación de los fondos para la tramitación de casos, adoptar un enfoque de dos líneas para los ingresos y los gastos e incorporarlos en el presupuesto para la gestión unificada. gestión. Artículo 18 Para los fondos de manejo de casos de los organismos judiciales y policiales de todos los niveles, el departamento encargado de recaudar las multas y los ingresos confiscados preparará un presupuesto de gastos especial para el departamento financiero del mismo nivel. Artículo 19 Para garantizar los fondos requeridos por las agencias políticas y legales para manejar los casos, los departamentos financieros a nivel de condado o superior asignarán fondos a tiempo según el sistema de gestión financiera y la carga de trabajo de las agencias políticas y legales y sobre la base de un equilibrio integral.

Los departamentos financieros de todos los niveles no devolverán las tarifas de manejo de casos basadas en una cierta proporción de los ingresos totales de multas y confiscaciones entregadas por las agencias judiciales y policiales.

上篇: 下篇: ¿Cómo se retiró Panda Sichuan Mahjong del campo de las monedas de oro?
Artículos populares