Adivina un modismo en una fila de vacas, hombres y gallinas Solitario
Reina de la Vaca con Boca de Pollo
jī kǒu niú hòu
Explicación: Prefiero tener una boca de pollo pequeña y limpia que un ano de vaca grande y maloliente. Es una metáfora de que uno preferiría ser independiente en una situación pequeña que ser dominado por otros en una situación grande.
Fuente: "Política de los Estados Combatientes·Han Ce": "Escuché un dicho despectivo: 'Preferiría ser la boca de una gallina que la reina de una vaca'".
Modismos de conjunción estructural
Se usa como objeto y atributivo; la referencia debe ser activa
Los sinónimos son más bien boca de gallina y boca de vaca que reina vaca
Oración de ejemplo Ya entiende el Principio de boca de pollo y reina de vaca.
Traducción al inglés Más vale ser cabeza de perro que cola de león.
Historia idiomática Durante el Período de los Reinos Combatientes, Su Qin llegó a Corea del Sur para presionar al rey Xuanhui de Han. Para resistir a Qin, dijo: "La ubicación geográfica de Corea del Sur es superior, tiene las ballestas más avanzadas y los soldados son muy valientes y pueden enfrentarse a Qin. Es ridículo que un país tan poderoso tenga que rendirse a Qin. Como dice el refrán: "Es mejor ser boca de pollo que ano de vaca". El rey accedió a resistir a Qin.