Anotación y análisis del poema "La Tumba de la Madre Verdadera" de Bai Juyi
Tumba de Zhenniang
La tumba está en el templo Huqiu.
Tumba de Zhenniang, Huqiu Road.
No veo a la verdadera madre en el espejo, solo veo la hierba sobre la tumba de la verdadera madre.
La helada destruye melocotones y ciruelas y el viento rompe lotos. La verdadera madre era aún joven cuando murió.
La piel grasa y las manos débiles dificultarán que la belleza en el mundo perdure.
Es difícil quedarse, pero es fácil irse. Hay flores en el norte y nieve en el sur del río Yangtze.
Notas
Zhenniang: una famosa prostituta de Suzhou durante la dinastía Tang, que murió frente al templo Huqiu. Los peatones admiraban su belleza y escribían poemas en el árbol de la tumba. Templo Huqiu: en la montaña Huqiu en las afueras de Changmen, Suzhou, Jiangsu hoy. Se dice que el rey Wu Helu estaba en la montaña Huqiu.
Amentos de piel grasa: De "El Libro de los Cantares·Wei Feng·Shuo Ren" "Las manos son como amentos, y la piel como gelatina". Catkin, los brotes tiernos de paja.
Cosas bellas: cosas preciosas, mayormente referidas a bellezas.
Comentar
Los melocotones y las ciruelas son fáciles de romper, la belleza es fácil de envejecer, nada en el mundo es mejor que esto. Aunque el poeta y la verdadera madre no están enmascarados, uno puede imaginarse su comportamiento juvenil. Este poema gira en torno al tema de la eternidad de la belleza, expresando el aprecio y el cariño por la belleza de la verdadera madre, la simpatía por la muerte del joven y el sentimentalismo de que las cosas bellas son fáciles de desvanecer. El poeta no aborda directamente el tema, sino que comienza rindiendo homenaje a la tumba de la verdadera madre y utiliza metáforas ampliamente: utilizando melocotones, ciruelas y lotos para describir la gracia de la belleza, utilizando la escarcha para incitar a los melocotones y las ciruelas, y el viento a hacerlo; romper el loto para describir el paso de una belleza; usar flores de Saibei y nieve de Jiangnan para describir la belleza La brevedad de la vida. El uso mixto de oraciones largas y cortas permite que las emociones fluyan naturalmente, lo que aumenta la viveza de todo el poema. Aunque estas dos oraciones son comentarios positivos, todavía no discuten directamente la fragilidad de las cosas hermosas, sino que hablan de la fragilidad de la piel y los brazos hermosos, y luego hablan de la fragilidad de la piel de las mujeres hermosas, y luego hablan de lo fácil que es. es desaparecer, y así sucesivamente, sin dejar rastro.