El cuento de hadas de la zapatilla de cristal
Charles Perrault escribió "Cendrillon ou la petite pantoufle de verre" (Cendrillon ou la petite pantoufle de verre) en 1697. Los hermanos Grimm publicaron "Cenicienta" en "Los cuentos de hadas de Grimm" en 1812. Aschenputtel) La La primera es una versión popular de la zapatilla de cristal. Los zapatos de cuento de hadas de los Grimm están hechos de oro, y la zapatilla de cristal representa a Cenicienta. La versión de Cenicienta que escuchas ahora tiene una zapatilla de cristal cortada para adaptarse a los zapatos. del cuento de hadas de los Grimm, por lo que no es la versión original (los cuentos de hadas de los Grimm son la versión original: la versión original de "Cenicienta" en los cuentos de hadas de los Grimm tenía los pies cortados para adaptarse a los zapatos). Había historias similares antes del dos llegaron al mundo. Se desconoce el origen y la versión popular de la versión original. La actual historia de Cenicienta fue originalmente de origen popular europeo y luego fue recopilada y compilada por el escritor francés Charles Perrault (1697) y el alemán. Hermanos Grimm (Jacob y Wilhelm Grimm, 1812). Hay diferentes versiones de historias similares en muchos idiomas, incluidos francés, alemán, italiano, sueco e incluso chino (yehiano), eslavo y celta. Origen La imagen de Cenicienta se remonta a una época muy temprana. El historiador griego Estrabón (Crónicas Geográficas 17, 1.33) registró una vez la historia de Rhodopis, una muchacha griega que se casó con Egipto en el siglo I a.C. Esta se considera la historia de "Cenicienta". [1][2] Rodopis estaba lavando ropa junto al arroyo. De repente, un águila voló y le arrebató los zapatos y los dejó caer a los pies del faraón en Menfis. Luego, el faraón pidió a todas las mujeres del país que se probaran el zapato para ver si les quedaba bien y finalmente encontró a Rhodopis. El faraón se enamoró de Rodopis y se casó con ella. Esta historia también se encuentra más tarde en la Varias Historia de Claudio Eliano. [3] Otra versión de "Cenicienta" es la de Ye Xian de China, que se encuentra en la novela "Youyang Zazu" de Duan Chengshi alrededor del año 860 d.C. En la historia, la diligente y encantadora Ye Xian tiene un pez dorado. El pez dorado tiene una relación cercana con Ye Xian, y solo flota hacia la superficie y asoma la cabeza cada vez que Ye Xian camina hacia el borde de la piscina. Más tarde, el pez dorado fue asesinado por la madrastra de Ye Xian. Ye Xian levantó las espinas del pescado de acuerdo con las instrucciones de los dioses y pudo asistir en secreto a un festival vistiendo ropa decente. Mientras corría a casa, Ye Xian dejó un zapato. El rey del país insular "Tuohan" encontró los zapatos, se enamoró de Ye Xian y se casó con ella. Además, historias similares se registran en muchas obras medievales como "Las mil y una noches". En Europa, la primera versión de "Cenicienta" se llamaba "La Gatta Cenerentola", también conocida como "El gato del hogar", y fue encontrada en "Il Pentamerone" en 1635 por el coleccionista de cuentos de hadas italiano Giambattista Basile en el libro. Esta versión sentó las bases para versiones posteriores del escritor francés Charles Perrault y los hermanos Grimm. Referencia de imagen de la versión popular de hoy: upload.wikimedia/ *** /mons/thumb/a/a9/Cinderella_-_Project_Gutenberg_etext_19993/180px-Cinderella_-_Project_Gutenberg_etext_19993 Referencia de imagen: zh *** /skins-1.5/mon/images/magnify -clip El Hada en la versión de Charles Perrault (Ilustrado por Oliver Herford) La versión más popular de "Cenicienta" es del escritor francés Charles Perrault. A esta versión se añaden nuevas calabazas, hadas y zapatillas de cristal.
Alguna vez se creyó que Cenicienta en la versión de Perrault originalmente usaba zapatos hechos de piel de ardilla ("pantoufle en vair"), pero después de que la historia fue traducida al inglés, los zapatos se confundieron con zapatos hechos de vidrio, lo que resultó en vidrio. . [4] Otra versión famosa es la de los hermanos Grimm. En esta versión, no es el hada quien ayuda a Cenicienta a asistir al baile sino el árbol de los deseos en la tumba de su madre. Mientras tanto, las dos hermanas intentan engañar al príncipe cortándoles una pequeña parte de los pies para que les quepan unos zapatos. Los dos pajaritos se lo recordaron al príncipe, y al final del cuento les sacaron los ojos a las dos hermanas. ***Aunque las historias de "Cenicienta" en varias regiones y por varios autores no son exactamente iguales, y hay muchas versiones, estas historias tienen en resumen los siguientes elementos únicos: El poder sobrenatural de la heroína tratada injustamente Ayuda al héroe a encontrarse la heroína a través de algo para identificar al héroe y la heroína combinados
Referencia: wiki