Red de conocimiento de divisas - conocimientos contables - Explicación, apreciación y antecedentes de tres melodías de Qingping. ¡Gracias!

Explicación, apreciación y antecedentes de tres melodías de Qingping. ¡Gracias!

Tres melodías Qingping①

Li Bai

Una

Las nubes piensan en ropa, las flores piensan en la cara, la brisa primaveral sopla el umbral y el rocío son ricos②.

Si no nos hubiésemos encontrado en la cima de la montaña Qunyu, nos habríamos encontrado en Yaotai bajo la luna③.

Segundo

Una rama de rocío rojo es fragante, y las nubes y la lluvia en Wushan son en vano④.

¿Puedo preguntar quién en el Palacio Han se parece a ella? La pobre Fei Yan, que confía en su nuevo maquillaje⑤.

Tercero

Las flores famosas del país están enamoradas y el rey las mira con una sonrisa⑥.

Explicación: La brisa primaveral es infinitamente odiosa y el Pabellón Agarwood se apoya contra la barandilla en el norte ⑦.

[Notas] ① Qingping Tune: Lleva el nombre de Yuefu Tune. De hecho, este grupo de Qingping Tune fue creado por Li Bai usando el ritmo Qijue.

②Alféizar: barandilla. Hua: Flor.

③Montaña Qunyu: la montaña de hadas donde vive la Reina Madre de Occidente en mitos y leyendas. Yaotai: Cuenta la leyenda que es el palacio donde vive la Reina Madre de Occidente en la montaña Kunlun.

④ Hongyan: hace referencia a la peonía. Yunyu Wushan: se refiere al feliz encuentro entre el rey de Chu y la diosa de Wushan, que se cita en "Gaotang Fu" de Song Yu.

⑤Feiyan: Zhao Feiyan, la concubina favorita del emperador Cheng de la dinastía Han.

⑥Abrumar al país: Metáfora de la belleza deslumbrante. Una cita de "Beauty Song" de Li Yannian de la dinastía Han: "Mira la encantadora ciudad, luego mira el encantador país

⑦ Explicación: disipar". Madera de agar: El nombre del pabellón está construido con madera de agar.

[Apreciación]

El primero de estos tres poemas compara las peonías con la concubina imperial, alabando su belleza; el segundo poema utiliza alusiones para comparar las flores que contienen rocío con la concubina imperial; La tercera canción también canta sobre la concubina imperial y la peonía. Este grupo de poemas está exquisitamente concebido, canta flores y personas, y está estrechamente integrado. En el poema, "Las nubes piensan en la ropa, las flores piensan en la apariencia" son todas líneas frescas y naturales.

En los primeros años de Tianbao, cuando el emperador Xuanzong de la dinastía Tang favoreció por primera vez a Yang Yuhuan, Li Bai conoció a He Zhizhang. He Zhizhang presentó a Li Bai a Tang Xuanzong. El emperador quedó tan impresionado con los poemas de Li Bai que convocó a Li Bai al Palacio Jinluan. Cuando el poeta subió las escaleras desde la distancia, Tang Xuanzong se acercó para saludar a Li Bai y habló sobre. Los asuntos políticos en ese momento Li Baineng escribió un "He Fan Shu" en el acto de acuerdo con los deseos de Tang Xuanzong, y mientras hablaba elocuentemente con Xuanzong, siguió escribiendo. Tang Xuanzong estaba muy feliz y preparó un plato de sopa con el suyo. propias manos y se lo dio. Li Bai comió y lo nombró Hanlin a partir de ese momento.

Una noche, el emperador Xuanzong de la dinastía Tang llevó a su amada concubina Yang Yuhuan a observar cuatro preciosas peonías trasplantadas al Pabellón Chenxiang bajo la luz de la luna. Junto al lago Xingqing, pasearon por el largo terraplén, seguidos por un carro vacío y un grupo de los discípulos de Liyuan más destacados. Realizaron canciones y bailes en medio de la fragancia de las flores y la luz de la luna. Cuando Li Guinian estaba organizando la orquesta para cantar, el emperador Xuanzong de la dinastía Tang dijo: "Aprecio las famosas flores. Para mi concubina, ¿cómo puedo volver a cantar las viejas palabras en esta situación? Le pidió a Li Guinian que le diera a Li Bai". una nota de flor dorada Pídale a Li Bai que escriba rápidamente la letra (es decir, un poema de siete caracteres para acompañar el canto). Inesperadamente, Li Bai estaba acostado en un restaurante con algunos amigos en ese momento. Li Guinian rápidamente lo despertó con agua fría y pidió a la gente que llevara a Li Bai al Palacio Xingqing. Li Bai, que estaba medio borracho y medio despierto, escribió tres "Qingping Diao":

Tang Xuanzong era bueno en. Al ver nuevas palabras, por supuesto que estoy feliz, pero creo que la poesía antigua de Li Bai es extraordinaria y refinada, y los poemas rítmicos no son comunes. Ya ha cantado tres poemas de siete caracteres. No sé cómo escribe cinco. poemas de personajes, por lo que le pidió a Li Bai que escribiera diez poemas de cinco caracteres con el título "Disfrute en el palacio".

Li Bai estaba borracho y comprendió que el emperador estaba poniendo a prueba sus habilidades, por lo que le dijo al emperador Xuanzong de la dinastía Tang: "Desafortunadamente, hoy estoy borracho. Si su majestad me da coraje intrépido, entonces puedo Dale rienda suelta a mis habilidades ". El emperador sonrió y dijo: "¡Está bien!" Pidió a los dos chambelanes que sujetaran al oscilante Li Bai, y luego les pidió a los dos chambelanes que sujetaran el papel manuscrito de Zhu Si.

Li Bai ordenó: "¡Yang Guozhong, dame la tinta rápidamente! ¡Gao Lishi, quítame las botas!

Yang Guozhong es el hermano de la concubina Yang, y Gao Lishi era el Los eunucos favoritos en ese momento, estos dos son los confidentes del emperador, y los ministros en la corte no tienen derecho a ser tan groseros, ¿no es Li Bai tan arrogante que ni siquiera quiere su cabeza? Xuanzong estaba de muy buen humor en ese momento y vio que los poemas rimados de Li Bai se podían ver entre la audiencia. Cuando estaba borracho, escribió tan perfectamente que le pidió a Yang Guozhong y Gao Lishi que sirvieran a Li Bai. >

Gao Lishi le quitó las botas a Li Bai y Yang Guozhong tomó la tinta preparada y se sentó a la mesa.

Li Bai tomó el bolígrafo y reflexionó por un momento, luego lo cepilló y escribió diez "Capítulos de música en el palacio" más sin detenerse. El emperador Xuanzong de la dinastía Tang estaba muy feliz después de leerlo e inmediatamente pidió a los músicos que compusieran la música y los dejaran cantar.

¿Cómo pudieron Yang Guozhong y Gao Lishi soportar este tono? Aunque sirvieron a Li Bai en la superficie, habían maldecido a Li Bai innumerables veces en sus corazones y estaban esperando una oportunidad para tratar con Li Bai. ?

Li Bai se quedó dormido después de escribir el poema. Li Guinian cantó la melodía de Qingping con los poemas de Li Bai. Yang Yuhuan vio que todos esos poemas alababan su belleza, por lo que disfrutó de las flores con Xuanzong antes de regresar.

Dos días después, cuando Yang Yuhuan estaba cantando solo las melodías de Qingping, Gao Lishi aprovechó la oportunidad y dijo: "Pensé que la emperatriz odiaba tanto a Li Bai, ¿cómo pudiste cantar sus letras?" "

Yang Yuhuan preguntó extrañamente: "¿Cómo puede él, un soltero de Hanlin, hacer que lo odie tanto?"

Gao Lishi dijo: "La segunda canción " "Qing Ping Tiao " dice: "¿Quién es similar al Palacio Han? Lástima que Feiyan Yi Xinzhuang". ¿No te compara eso con Zhao Feiyan, que arruinó el Palacio Han? "

Yang Yuhuan tiene sentido después de pensarlo. ?, A partir de entonces, cada vez que Tang Xuanzong quería reutilizar a Li Bai, Yang Yuhuan siempre estaba al lado para detenerlo.

Li Bai esperó mucho tiempo sin ver que el emperador lo reutilizara, por lo que supuso que alguien debía estar causando problemas, por lo que simplemente renunció al trabajo de Tang Xuanzong en Hanlin, lo que solo podía hacer feliz al emperador. Aunque Tang Xuanzong apreciaba los talentos de Li Bai, nada era tan importante como Yang Yuhuan. Como odiaba a Li Bai, no tuvo más remedio que recompensarlo con mucho oro y dejarlo viajar por la capital.

A partir de entonces, Li Bai viajó en su burro. Cuando llegó a Huayin, estaba borracho y quería escalar una montaña. Pasó por la puerta Yamen del condado de Huayin pero no se bajó del burro. . El magistrado del condado no conocía a Li Bai. Cuando vio que un hombre común se atrevió a entrar en la oficina del gobierno del condado montando un burro, ordenó que arrestaran a Li Bai en el vestíbulo y le preguntó: "¿Quién eres? ¿Cómo te atreves a ser tan grosero?"

En ese momento, Li Bai se hizo cargo y escribió una extraña confesión. No escribió su nombre ni su lugar de nacimiento, solo escribió: "Una vez me limpié la boca. con el pañuelo del emperador; el emperador personalmente me preparó sopa; Yang Guozhong sostuvo una piedra de entintar para mí; Gao Lishi tomó su lugar por mí. Todavía puedo montar a caballo en la puerta del emperador; No montes en burro en la puerta del condado de Huayin". El magistrado del condado estaba sorprendido y avergonzado, se inclinó ante Li Bai y dijo: "¡No sé si Hanlin está aquí, es una falta de respeto!"

Li Bai se rió a carcajadas, montó en su burro y siguió vagando por el mundo.

Durante el período Qianyuan del emperador Suzong de la dinastía Tang, Li Bai, que tenía más de sesenta años, todavía viajaba alrededor del mundo en un burro. Un día, caminaba camino a Jinling. El clima cálido le dio tanta sed que de repente vio una pequeña bandera frente a una casa frente a él con la palabra "Jiaju" escrita en ella. Li Bai llegó frente a la puerta y vio una tienda de vinagre. Pensó que si no había vino para beber, sería bueno beber un poco de vinagre para calmar su sed.

Li Bai ató el burro a un árbol y entró lentamente en la tienda. Cuando lo vio, ya había una persona sentada en la tienda y parecía un funcionario de sésamo de séptimo grado. Li Bai era demasiado vago para prestarle atención, así que fue directamente al mostrador y le dijo a la tienda:

Una persona agrega un ding a cada bocado, hay un templo en el bosque de bambú pero no Monje,

Una mujer sostiene en brazos a un hijo, de veintiún años, nacido a la hora del día y del día unitario.

El dueño de la tienda es un erudito y supo que era un acertijo en un poema. Después de un tiempo, descubrió que la respuesta era "Qué celoso". Así que rápidamente juntó las manos y respondió con una sonrisa: "Este es el vinagre maduro de Shanxi, un buen producto del Norte. ¡Los invitados pueden probarlo!". Li Bai estaba muy feliz cuando conoció a su cliente. amigo en la tienda de vinagre, comenzó a charlar con el comerciante mientras bebía. Después de un rato, Li Bai terminó de beber el vinagre y le devolvió la olla al comerciante y le dijo:

No hay un pájaro en Eshan, pero todos aman a una mujer en el oeste.

Abre la boca grande y traga la boca pequeña. Si la ley se va, el agua no volverá.

El dueño de la tienda inmediatamente descubrió que la respuesta era "Quiero volver" y se despidió de Li Bai. "¡Mi invitado, te deseo un buen viaje!". , "¡Gracias!"

El magistrado del condado vio que Li Bai estaba charlando y riendo con el dueño de la tienda desde el momento en que entró hasta el momento en que salió. No entendió de qué estaba hablando. acerca de, pero no podía soportar ignorarlo e ignorarlo. Al ver a Li Bai darse la vuelta para salir, se puso de pie y gritó: "Espera un momento, ¿quién eres? ¡Cómo te atreves a hablar frente a mí!". Li Bai se dio la vuelta y dijo:

p>

Los frijoles están bajo las raíces del monte, y la luna cuelga en el cielo.

Al recoger leña, no hay leña El rey es una sola familia.

Dicho esto, desató su asno, montó en él y se alejó.

Li Bai desapareció sin dejar rastro y el magistrado del condado todavía estaba pensando en este poema.

El dueño de la tienda sabía en su corazón que era "irrazonable", ¡pero fingió no entender y dejó que el magistrado del condado lo resolviera!

Apreciación 1

Estos tres poemas "Qing Ping Tiao" sobre Li Bai se encuentran entre los poemas más conocidos y de mayor circulación escritos por Li Bai durante su estancia en Chang'an. Se dice que durante el período Kaiyuan del emperador Xuanzong de la dinastía Tang, el palacio una vez plantó muchas peonías preciosas junto al Pabellón Agarwood al este de la piscina Xingqing. Cuando las flores florecieron, eran de color rojo púrpura, rojo claro y todas blancas en varios colores. colores, lo cual fue realmente hermoso. Un día, el emperador Xuanzong de la dinastía Tang montó su amado caballo blanco Zhaoye, y Yang Taizhen, también conocida como la concubina Yang, viajó en un pequeño sedán para disfrutar juntos de las flores. Al mismo tiempo, trajo al músico más famoso del mundo. palacio en ese momento, el famoso Li Guinian. Li Guinian vio al emperador y a Yang Yuhuan admirando las flores con gran interés, por lo que ordenó a sus discípulos de Liyuan que sacaran sus instrumentos musicales y se prepararan para tocar música y bailar para entretener al emperador y su concubina. Sin embargo, Tang Xuanzong dijo: "Apreciando. Las flores famosas son para tu amada concubina. ¿Cómo podemos seguir escuchando estas viejas letras y canciones? Entonces Li Bai, un erudito de la Academia Hanlin, fue convocado al palacio. Después de pensarlo un rato, se le ocurrió. Una idea. Rápidamente escribió y escribió de un solo golpe. Se escribieron tres poemas "Qing Ping Diao" en el papel de flores y se los enviaron. El emperador Xuanzong de la dinastía Tang quedó muy satisfecho con él. Inmediatamente pidió a los discípulos de Liyuan que jugaran. seda y bambú, Li Guinian estiró la garganta y cantó, y Yang Guifei tomó la copa de cristal Qibao y sirvió un poco de vino de uva de Liangzhou occidental, y mientras bebía y escuchaba las canciones, se llenó de alegría. Dynasty se emocionó cada vez más cuando lo vio. No pudo evitar tocar la flauta de jade él mismo para animarse. Al final de cada canción, prolongaba la música y la tocaba repetidamente hasta que la disfrutara. Después de beber el vino y escuchar la maravillosa música, la concubina Yang se inclinó y expresó su profunda gratitud al emperador Xuanzong de la dinastía Tang. Esta historia legendaria de "La biografía de Yang Taizhen" puede contener muchos elementos exagerados y ficticios. Pero no hay duda de que, aunque existen innumerables poemas en la historia que describen a las mujeres que rodeaban al emperador, no hay muchos que puedan ser amados por las partes involucradas y elogiados por las generaciones futuras. Los más famosos de ellos son probablemente los tres poemas de. Li Bai. "Qing Ping Diao" es el mejor.

Li Bai tenía una comprensión inusualmente precisa del tema específico sobre el que quería escribir cuando de repente lo llamaron al palacio. Comprendió firmemente la psicología especial del emperador Xuanzong de la dinastía Tang en ese momento. Y partió del "aprecio". El ángulo específico de "flor famosa, a la concubina amada" hace que todo el poema parezca muy fluido y práctico tanto en términos de concepción y trama como en términos de técnicas retóricas. Sin embargo, no es nada fácil pensar tan detenidamente antes de crear. En primer lugar, esto se debe al temperamento innato de Li Bai de "tratar a sus colegas como triviales y tratarlos como si fueran colegas". Zhao Yi de la dinastía Qing lo dijo bien: "Antes de gastar miles de dólares, no es diferente a cuando estás borracho y durmiendo en la ciudad de Chang'an. ¿Cómo es como Qi" ("Poesía original"). Li Bai fue llamado originalmente a Chang'an, Xijing con mucha ambición "Me reí del cielo y salí. ¿Cómo puedo ser una persona Penghao?" ("Nanling Farewell Children Entering Beijing"). Originalmente pensó que cuando llegara a la capital esta vez, podría hacer realidad su gran ideal político de "hacer que toda la región sea pacífica y unificada el condado de Hai". Sin embargo, lo que nunca esperó fue que Tang Xuanzong solo lo considerara como tal. un adorno de la era pacífica y próspera. Eso es todo, por lo que por este papel impuesto de erudito imperial, Li Bai se sintió muy doloroso y perdido en su corazón. Du Fu describió una vez vívidamente la vida disoluta de Li Bai mientras estaba borracho en Chang'an en su poema "Canciones de los ocho inmortales bebiendo": "Li Bai escribió cientos de poemas sobre beber vino y durmió en un restaurante en la ciudad de Chang'an. El emperador no pudo subir al barco cuando lo llamaron, por lo que afirmó que era un inmortal en el vino "Li Bai, con su estatus extremadamente especial como" el que esperaba ser llamado a la Academia Imperial ", junto con su orgullo natural. Siempre ha sido tranquilo, calmado y ni humilde ni arrogante incluso frente al emperador y la noble concubina. Solo si puede ser así, ¿no? Estaré ocupado y arruinado frente a este tipo de creación instantánea. eso no está preparado de antemano y llega de repente, y sólo puedo escribir bien pero no mal. Porque el emperador estaba de muy buen humor en ese momento, y la concubina imperial también estaba esperando ansiosamente. Si hubiera sido cualquier otra persona, simplemente habrían escrito un texto normal para afrontar la ocasión. Por lo tanto, ser capaz de concebir con calma, tener ideas originales, sentarse y esperar, y ser rápido al escribir y pensar son las cualidades más importantes de los poemas de "Qing Ping Tiao", y también son las características raras y valiosas que tiene la gente común. la gente no puede igualar.

Hay tres poemas en este grupo de poemas, el primero de los cuales es el más destacado, "Las nubes piensan en ropa, las flores piensan en rostro, la brisa primaveral sopla en el umbral, y el rocío "Si no te hubiera visto en la cima de la montaña de jade, habría mirado a Yaotai bajo la luna Meet". Lo más sorprendente entre ellos es el comienzo de "Las nubes piensan en la ropa, las flores piensan en la apariencia". ". Todas las ideas e ideas se desarrollan gradualmente a partir de esta frase. Las dos palabras "pensamiento" en la oración convierten la realidad en ficción y combinan realidad con realidad. Conectan hábilmente las "flores famosas" y las "amadas concubinas" de las que el emperador Xuanzong de la dinastía Tang estaba más orgulloso en ese momento. En el cielo son como una concubina noble. La ropa colorida (chang (pronunciada: chang)) y las peonías extremadamente hermosas frente a él son como la hermosa apariencia de la concubina imperial. Las peonías en flor y la hermosa concubina son las. La llamada "belleza nacional y fragancia celestial". De esta manera, Li Bai usó fácilmente siete oraciones cortas. Las palabras y los versos están perfectamente conectados, lo cual es realmente imaginativo y maravilloso. Dado que la primera línea está escrita en dos trazos, usando flores como metáfora de las personas, los siguientes poemas describirán naturalmente a las personas, ya que cada trazo es una flor y cada oración trata sobre una persona: "La brisa primaveral sopla en el umbral, y el rocío es espeso", pero se puede decir cuál es claro. En la brillante brisa primaveral, bajo el alféizar del pabellón, ¿qué es la peonía que florece en el viento que es tan majestuosa y radiante, llena del infinito encanto de la vida? y exquisita exhibición de creación? ¿Qué fascina al emperador Xuanzong de la dinastía Tang? ¿O una hermosa belleza? ¿O los dos se complementan y compiten entre sí? Esta es realmente una combinación de hermosos paisajes y cosas agradables en un lugar a la vez. No es de extrañar que el emperador Xuanzong de la dinastía Tang dijera: "¿Cómo puedes escuchar canciones y letras antiguas mientras admiras flores famosas y tratas a tu amada concubina? Y no nos resulta difícil imaginar que esta personificación implícita de las flores se utilizó en". ese específico El efecto artístico se puede obtener con el doble de resultado con la mitad de esfuerzo. Imagínese si este tipo de poema no fuera escrito como el de Li Bai, sino que describiera directamente la belleza de las peonías y la belleza de Yang Yuhuan respectivamente. No importa cuán largo y vívido fuera, en comparación con este poema, probablemente terminaría siendo superfluo. e ingrato de. El autor no pudo detenerse con las siguientes dos frases, así que simplemente soltó la pluma y la tinta y la terminó de una vez: "Si no nos hubiéramos conocido en la cima de las montañas de jade, nos habríamos encontrado bajo el luna en Yaotai". Sigue siendo una metáfora, pero se ha alejado del paisaje real frente a ti. Transformada en un paraíso celestial, la montaña Qunyu es donde vive la Reina Madre de Occidente. Se dice que la montaña es rica en jade, de ahí su nombre; y Yaotai, según cuenta la leyenda, está en la montaña Kunlun y también es el palacio de hadas de la Reina Madre.

Respuesta complementaria

El segundo poema es "Una rama de rocío rojo es fragante, y las nubes y la lluvia en Wushan están desconsoladas. Pregunto quién en el Palacio Han se parece a él. lamentables golondrinas voladoras apoyadas en su nuevo maquillaje ". La primera oración no solo representa el hermoso color de la peonía, sino que también usa las tres palabras "Lunengxiang" para describir con más detalle su encanto. Si lo experimentas con atención, parece ser más sutil e interior que el "Revlon" de la canción anterior. Sabemos que no importa cuán buena sea una flor, pasará por un proceso desde el capullo hasta la plena floración y el declive, y "Lu Ningxiang" es la etapa más brillante de su vida, por lo que es aún más amada y apreciada. Una flor de primera categoría y una belleza entre la gente es cien veces mejor que la legendaria "Wushan Yunyu" que a menudo atrae la imaginación de la gente pero es esquiva. "El rey Chu Xiang quedó fascinado después de escuchar esto, pero al final, las llamadas nubes y lluvia en Wushan fueron simplemente ilusorias y vanas.

Respuesta complementaria

De hecho, el rey Chu soñar ¿Cómo se puede comparar la diosa de la dinastía Tang con la belleza y la fragancia del país anterior a Xuanzong de la dinastía Tang, que se puede ver y tocar, en comparación con los antiguos, solo míralo, tu deseo se cumple, qué más puedes ¿Qué preguntas? ¡Entonces, Li Bai usó otro con Wushan Yunyu! Una anécdota igualmente envidiable es que Zhao Feiyan, que vivía en el palacio del emperador Cheng de la dinastía Han, podría ser considerada una belleza incomparable. Era tan ligera como una golondrina y podía bailar mientras estaba de pie sobre un plato sostenido por otros. Sin embargo, su belleza todavía estaba ahí. Tienes que confiar en mucho maquillaje para atreverte a enfrentar al emperador. ¿"Belleza natural" sin aplicar maquillaje? Este segundo poema se centra tanto en la leyenda como en la historia, suprimiendo el pasado y respetando el presente, lo cual es fascinante. ¡Demuestra de manera convincente que Yang Yuhuan es verdaderamente la persona más bella del mundo, y Tang Xuanzong ciertamente lo es! el emperador más bendito del mundo.

Respuesta complementaria

El tercer poema es el último de este grupo de poemas. En primer lugar, era natural poner algo de esfuerzo en el. El diseño e incluso el tema, así que regresé del país de las hadas a la realidad frente a mí: "Las dos flores famosas del país están enamoradas y el rey las mira sonriendo".

Respuestas complementarias

Estos tres poemas tienen un lenguaje rico y palabras fluidas, y lo más destacado es que combinan flores y personas, como "Las nubes piensan en la ropa". Las flores parecen caras", parece escribir sobre la luz de las flores, y también parece escribir sobre rostros humanos. "Una rama de rocío rojo se condensa con fragancia" también trata sobre la mezcla de personas y cosas. Las palabras están aquí y la intención allá. Al leer estos tres poemas, uno siente como la brisa primaveral llena el papel, las flores llenan los ojos y el rostro humano se desdibuja. Sin ninguna descripción, la gente naturalmente siente que son peonías, la belleza del jade y nada más. No es de extrañar que estos tres poemas fueran profundamente apreciados por el emperador Xuanzong de la dinastía Tang

上篇: ¿Cómo redactar el consentimiento por escrito de un tutor para solicitar un préstamo estudiantil nacional? 下篇: ¿Hay bodegas en Yantai?
Artículos populares