Red de conocimiento de divisas - conocimientos contables - Reseñas de libros sobre las obras de Wang Zhenfu

Reseñas de libros sobre las obras de Wang Zhenfu

Lectura clásica y reconstrucción del espíritu cultural chino

——Lectura del nuevo libro del profesor Wang Zhenfu "La sabiduría de conocer todas las cosas: cien preguntas sobre la cultura Zhouyi"

Escrito por Wang Hongchao

[Resumen]

La reconstrucción del espíritu humanista debe basarse primero en la lectura e interpretación de los clásicos tradicionales. Como "primero de todos los clásicos", "El Libro de los Cambios" es un clásico importante que da forma a las tradiciones culturales chinas. Es muy importante realizar una lectura e investigación en profundidad sobre él en la era actual. El nuevo libro del profesor Wang Zhenfu "La sabiduría de conocer todas las cosas: cien preguntas sobre la cultura Zhouyi" utiliza la técnica de ensayos culturales para seleccionar cien preguntas de aspectos como la cultura de la brujería, los fundamentos humanísticos, los hexagramas y los símbolos Yao, la cultura de la numerología, la cultura. trascendencia e ilustración contemporánea Explíquelos por separado. Este libro no solo resume de manera integral la esencia de la investigación del estudio Yi en las dinastías pasadas, sino que también captura los puntos calientes actuales del estudio Yi. No solo proporciona una explicación detallada del conocimiento básico de "Zhouyi", sino que también proporciona una explicación incisiva. comentarios sobre temas sociales y culturales de actualidad. Se basa en el profundo conocimiento del autor sobre los estudios Yi, pero es liviano pero pesado y logra su propósito en términos simples. Las interpretaciones serias de los clásicos nos acercan a la sabiduría de los antiguos, reconstruyendo así el espíritu de la cultura china. Esta es la esperanza de que la cultura china avance hacia el futuro.

[Sobre el autor]

Wang Hongchao, nacido en 1977, es de Xinzheng, Henan. Profesor de la Escuela de Humanidades de la Universidad Normal de Shanghai, Ph.D. en el Departamento de Chino de la Universidad de Fudan (2003-2009), académico visitante en la Universidad de California, Berkeley, la Universidad Estatal de Ohio y el Seminario Teológico Jesuita de la Universidad de Santa Clara. Se dedica principalmente a la investigación sobre estética china, estética comparada, intercambios culturales entre China y Occidente, etc.

Los intelectuales y la responsabilidad social

La formación del sistema académico moderno en Occidente desde el siglo XIX ha provocado cambios en la identidad de los intelectuales: los intelectuales generales han sido sustituidos por intelectuales expertos. En cambio, la identidad de los intelectuales también cambió de "legisladores" a "intérpretes" [1], y luego se convirtieron en "personas excedentes". En la China moderna, este proceso se resume como la “marginación de los intelectuales” [2]. La especialización es uno de los signos del progreso académico, pero la cada vez más débil conciencia de la preocupación por el mundo y los corazones de las personas es un síntoma del malestar espiritual de los intelectuales modernos. En "Sobre los intelectuales", Said escribió: "Es probable que los intelectuales de hoy se conviertan en profesores de literatura encerrados en habitaciones pequeñas, con ingresos estables, pero sin interés en tratar con el mundo fuera del aula... El estilo de escritura de estas personas es profundo y bárbaro, principalmente para la promoción académica, más que para promover el cambio social." [3] Por lo tanto, Said enfatizó que se debe hacer con una "actitud amateur" (es decir, una visión general y sentido de responsabilidad). Reemplazar "actitud profesional" sensibilizar a los intelectuales sobre la asistencia social. En mi opinión, lo que es más preocupante que la persistencia de los intelectuales en una “postura profesional” es la erosión del espíritu intelectual por factores externos, esto es una “traición de los intelectuales” [1]. Considerando la actual “locura por los estudios chinos” que sigue en aumento, y el “mercado cultural” donde “tú cantas y luego yo aparezco”, las palabras de Banda no son en absoluto alarmistas. Por lo tanto, la pregunta que enfrentamos es: ¿cómo pueden los intelectuales deshacerse de la interferencia externa y asumir de forma independiente la importante tarea de transmitir el patrimonio cultural? ¿Cómo pueden los intelectuales adherirse a su postura profesional y al mismo tiempo tener en cuenta su responsabilidad de “hablar con el público”? Para estas preguntas, podemos obtener muchas aclaraciones útiles del nuevo libro del profesor Wang Zhenfu "La sabiduría de conocer todas las cosas en la dinastía Zhou: cien preguntas sobre la cultura Zhouyi".

Los campos de investigación del profesor Wang Zhenfu incluyen estudios Yi, budismo, estética china, cultura arquitectónica y muchos otros campos, y tiene una variedad de escritos especializados en cada campo. El profesor Wang Zhenfu ha sido indiferente, solitario y autosuficiente durante décadas, persiguiendo la combinación de estar fuera del mundo y unirse al mundo, y el mundo interior y exterior. Su persona y su erudición tienen un temperamento profundo y elegante. El "Libro de los Ritos·Jingjie" dice que las características de "aquellos que son más profundos que el "Yi"" son "limpias, silenciosas y sutiles", lo que en realidad es un reflejo de la personalidad y el espíritu del profesor Wang Zhenfu. Aquí se presentan los antecedentes académicos y la filosofía de vida del autor para que los lectores comprendan la intención del profesor Wang Zhenfu al escribir este libro.

El libro adopta la técnica de los ensayos culturales y explica cien cuestiones desde aspectos como la cultura de la brujería, los fundamentos humanísticos, los símbolos hexagramas y yao, la cultura de la numerología, la trascendencia cultural y la ilustración contemporánea. Este libro no solo resume de manera integral la esencia de la investigación del estudio Yi en las dinastías pasadas, sino que también captura los puntos calientes actuales del estudio Yi. No solo proporciona una explicación detallada del conocimiento básico de "Zhouyi", sino que también proporciona una explicación incisiva. comentarios sobre temas sociales y culturales de actualidad. Se basa en el profundo conocimiento del autor sobre los estudios Yi, pero es ligero pero pesado y logra su propósito en términos simples. Comparado con las numerosas obras de interpretación clásica actuales, tiene sus propios méritos.

Lectura clásica

El profesor Wang Zhenfu señaló que en la era actual, existe la "no lectura" (a diferencia de la "lectura profunda" y la "lectura superficial". Página 24 de el libro. La siguiente cita del libro (solo se incluyen los números de página) es un fenómeno deprimente que sirve como advertencia. En los tiempos modernos, la cultura china se ha visto impactada por la ola occidental y gradualmente ha quedado marginada. En las últimas décadas, ha sido erosionada por la idea de supremacía económica y ha quedado aún más descuidada. Aunque en los últimos años se ha hablado de "revivir la cultura tradicional", la mayor parte es un "negocio" dominado por el capital, que a menudo se basa en "técnicas de masaje espiritual", con pocas obras verdaderamente reveladoras y muy pocas "cosas secas" (página 3).

La reconstrucción del espíritu humanista debe basarse en primer lugar en la lectura e interpretación de los clásicos tradicionales. Los clásicos son los recursos ideológicos básicos que dan forma a una tradición cultural. A veces sentimos que los clásicos están lejos de nuestras vidas. Esto se debe a que los clásicos se han convertido en un inconsciente colectivo y han penetrado en el pensamiento de todos. Cuando cada época enfrenta una crisis espiritual y cultural, debemos volver a los clásicos y repensar los problemas de la época para reconstruir el espíritu cultural de la época. Calvino dijo: "Lo especial de una obra clásica puede ser precisamente la cierta resonancia que sentimos de una obra que tiene su propio lugar en la continuidad cultural, ya sea antigua o moderna". [5] enfatiza el valor de los clásicos en la "continuidad cultural" .

Por otro lado, también es muy importante la formación intelectual del intérprete clásico. Hoy en día, muchas "celebridades culturales" suelen sufrir la vergüenza de ser muy buscadas por el público, pero criticadas por los estudiosos del círculo. La primera razón es que algunos "maestros" no tienen la base de los "expertos", pero a menudo hacen "observaciones sobresalientes". Como resultado, cometen muchos errores de sentido común y hacen muchas bromas. En segundo lugar, estos "ídolos culturales" que están bien versados ​​en poder y capital a menudo satisfacen deliberadamente el gusto de "Dios" por la fama y la fortuna, lo que resulta en un contenido superficial y vulgar, y en la pérdida del espíritu independiente básico del erudito. El Sr. Chen Yinke dijo en la "Inscripción en el Monumento del Sr. Wang Guantang de la Universidad de Tsinghua": "El estudio y la erudición del erudito se basarán en liberar la mente de las cadenas de la verdad mundana, y la verdad se llevará adelante. " [6] El profesor Wang Zhenfu es consciente de "liberarse del mundo". Estudioso de "la verdad", escribió en sus escritos de hace veinte años: "Sólo quiero leer tranquilamente, pensar y escribir, sin estancamiento ni obstrucción, para cultivar la voluntad de Jun y bañarse en el espíritu de la nieve". [7] Este también es el caso. Una postura cultural a la que siempre se ha adherido.

Como "cabeza del grupo de clásicos", "El Libro de los Cambios" es un clásico importante que da forma a las tradiciones culturales chinas en esta "era de la no lectura" culturalmente estéril. y la investigación al respecto ayudará parece muy importante. El "Resumen del Catálogo General de Siku" dice: "El Yi Dao es vasto y lo abarca todo. Incluye astronomía, geografía, ritmo musical, arte militar, rima, aritmética y otras cosas fuera del cuadrado, y todo se puede explicar". refiriéndose al Yi". Se puede ver que. El estado del "Libro de los cambios" en la cultura tradicional china. "El Libro de los Cambios" contiene una amplia gama de categorías de conocimiento. Por lo tanto, como señala el libro, el campo de estudio del Yi "puede decirse que consta de tres enseñanzas y nueve corrientes, con una mezcla de buenas y malas, y la más ruidosa". " (Página 1)

El profesor Wang Zhenfu describió el estudio como La filosofía de escritura del libro se puede resumir en: profundidad de pensamiento, conocimiento preciso, preocupación actual y viveza popular. Prestó especial atención a los dos primeros: "Esforzarnos por ser populares y vívidos es la dirección de nuestros esfuerzos. Sin embargo, no es aconsejable perseguir ciegamente lo llamado popular y vívido sin un pensamiento profundo y un conocimiento preciso". Página 32) Página) Esta es en realidad la diferencia entre este libro y muchos escritos populares hoy en día.

La dirección del Yi cultural

El profesor Wang Zhenfu resumió el estudio del Yi contemporáneo en siete direcciones: Yi tradicional, Yi arqueológico, Yi histórico, Yi pensante, Yi científico, Yi predictivo y Yi cultural. Yi. Su dirección de investigación son Estudios Culturales Yi: "'Cultural Yi' utiliza los conceptos y métodos de la antropología cultural sobre la brujería para estudiar los símbolos, principios y conexiones humanísticas complejas, el rico y profundo contenido humanístico de los Zhouyi. Llevar a cabo un estudio integral de la cultura Yi. En términos de concepto, "Wenhua Yi" rompe los límites del llamado "Yi" del neoconfucianismo moderno. No comienza con el "Libro de los cambios" para estudiar el "Libro de los cambios". "Pero a partir del Libro de los cambios, estudiamos la cultura de la brujería del Libro de los cambios y el contenido cultural y el significado del Libro de los cambios". (Página 15) Se puede decir que este es un breve resumen del profesor Wang Zhenfu. postura sobre el Libro de los Cambios.

Atribuir los Zhouyi a la cultura primitiva de la brujería es un intento de restaurar la apariencia original de los clásicos. El pensador clasicista Leo Strauss dijo una vez: “La tarea del historiador de las ideas es comprender a los pensadores del pasado tal como se entendieron a sí mismos, o reanimar sus ideas a la luz de su autointerpretación.

En pocas palabras: creer que el propio enfoque o el de la propia época es superior al del pasado es fatal para la comprensión histórica. "[8] Comprender los clásicos tal como son es una regla general para la investigación clásica. Durante mucho tiempo, la interpretación de "Zhouyi" ha estado bajo la influencia de "Yi Zhuan", énfasis excesivo en la filosofía y la racionalidad contenidas en él. y evitando involucrar su cultura de brujería "supersticiosa" y "retrógrada", este enfoque de "usar el presente para comparar el pasado" realmente malinterpreta el "Libro de los cambios".

De hecho, la práctica de menospreciar y el respeto a los clásicos comenzó a finales de la dinastía Ming. Desde entonces, se ha vuelto popular entre los misioneros que vinieron a China, como Bai Jin[9], James Legge[10], etc., pero su enfoque es encontrar el mensaje. de "Dios" en los clásicos más antiguos de China y no en la cultura. El "Libro Cultural de los Cambios" bajo la influencia de la antropología ha revelado las capas de misterio que cubren el "Libro de los Cambios" y ha logrado una comprensión más auténtica del "Libro de los Cambios". ". "La brujería se define como la forma más antigua de pensar del ser humano. Sin duda alguna vez existió en estado puro, y pensar en términos mágicos fue la primera forma en que pensaron los humanos. … La brujería es la base de todo el sistema místico y científico del hombre primitivo. Es la primera etapa en la evolución de la mente humana que los humanos eligieron, o incluso imaginaron. "[11] Como obra representativa de la cultura primitiva de la brujería, "El Libro de los Cambios" es sin duda la base de la cultura china. En los últimos años, muchos estudiosos han comenzado a comprender el origen de las formas ideológicas y culturales chinas a través de la investigación sobre la transformación. de la brujería en las humanidades.[12 ] La investigación del profesor Wang Zhenfu sobre los estudios Yi es una de las primeras exploraciones de esta tendencia académica [13]

Historia y presente

La del profesor Wang Zhenfu. La investigación académica encarna la lógica en todas partes. Después de la publicación del libro "La sabiduría de conocer todas las cosas", Wenhui Po comentó sobre el libro de la siguiente manera: "El autor ha estado inmerso en el Libro de los cambios durante décadas y utiliza la antropología cultural. Los conceptos. Se utilizan métodos y métodos para estudiar la teoría de Yili y, al mismo tiempo, se utiliza la aguda herramienta de la crítica para analizar y comentar los fenómenos culturales que emergen en la sociedad china actual. "[14] Esta teoría es bastante sofisticada. Al examinar el significado de "El Libro de los Cambios", el libro presta especial atención a los comentarios sobre los fenómenos sociales y culturales actuales.

Por ejemplo, se centra en la "predicción" a la que el público concede especial importancia, el libro señala en muchos lugares la necesidad de aclarar la diferencia entre filosofía y superstición, función de juego y confusión espiritual "La razón por la que la 'predicción' captura los corazones de las personas no es porque tiene algún 'poder mágico' per se, sino porque se adapta a las necesidades de las personas. El misterioso anhelo, esperanza o miedo por el futuro y el destino provocado por una mala situación. " (Página 14) La aparición de la "fe" es la pérdida de la conciencia del sujeto (Página 156), y su lógica es la "reciprocidad de causa y efecto". (Página 135) "La cultura de brujería de" Zhouyi "es en realidad una cultura de la 'fe'" (página 136.) El autor ha seguido esta línea de razonamiento y deducido que en las tres estructuras de la psicología humana de verdad, bondad y belleza, también se debe añadir la dimensión de la "fe", es decir, fe en la verdad, la bondad y la belleza, y sus diferencias Correspondiente a la verdad y la falsedad, el bien y el mal, la belleza y la fealdad, y la buena y la mala suerte [15] El autor señala además que "el propósito de la brujería en el Zhouyi es. buscar buena fortuna y evitar la desgracia, pero en realidad es "buscar la vida y evitar la muerte". Este es el significado fundamental de "Yi" en el sentido de brujería. "(Página 209) Al extender el concepto de buena y mala suerte al concepto de vida y muerte, y luego conectarlo con el énfasis del "Libro de los cambios" en la "vida", en realidad se encontró la fuente ideológica de la conciencia de vida de la cultura china. "El Libro de los Cambios mencionado en el Principio" Yi Zhuan ", tiene muchos aspectos y niveles. "Yi Zhuan" habla sobre el cambio, el yin y el yang, el tiempo y el lugar, la benevolencia y la rectitud, la belleza y la fealdad. La amplitud y profundidad de. Se puede decir que los pensamientos humanistas y el pensamiento en él son difíciles de describir en una oración, pero solo hay una palabra que lo atraviesa, es decir, '生', que se refiere al curso infinito de la vida humana. (No. 209) Los estudiosos dicen que los chinos son “indiferentes a la religión” (palabras de Liang Shuming) y se centran en la “trascendencia interior” (palabras de Yu Yingshi) en lugar de la “trascendencia externa” occidental. El resultado de la influencia de la cultura de la brujería original de China.

El libro también menciona específicamente el tema del "tiempo" en "El Libro de los Cambios". y el tiempo humanista, la conciencia del tiempo de "El Libro de los Cambios" ha evolucionado en el proceso de transformación del tiempo de la brujería al tiempo humanista [16], "Shi" en "El Libro de los Cambios" "se refiere más obviamente a las estaciones y cuatro estaciones en astronomía; en segundo lugar, se refiere a las personas en el sentido de brujería y fortuna, y la implicación más profunda es el momento y la situación actual a nivel cultural y filosófico, que es el concepto más singular del tiempo y la filosofía del tiempo; pensando en la nación china.

"[17] El concepto de tiempo en "El Libro de los Cambios" (página 250) "cambia con el tiempo y evoluciona según el tiempo" se ha convertido en una dimensión importante en la sabiduría de la cultura china.

De hecho , esta vez también se puede utilizar. Al observar el papel del "Libro de los cambios" en la historia del pensamiento y la cultura chinos desde una perspectiva, cada época puede encontrar recursos ideológicos de referencia y, por lo tanto, siempre puede permanecer en el pensamiento y la realidad. del pueblo chino, como dice este libro: "El Libro de los Cambios no es sólo una antigüedad, de hecho, también 'vive' tenazmente en la era contemporánea y en los largos años por venir. El alma humanista del chamán original de "El Libro de los Cambios", su compleja y profunda teoría Yi, aún deambula por el norte y el sur del país y por las calles y callejuelas de la China contemporánea. (Página 4)

En resumen, este es un trabajo sabio que es “fácil de entender” y tiene tanto investigación especializada como una visión amplia, así como una comprensión profunda de la historia de los estudios Yi. Una comprensión familiar y una aguda comprensión de los nuevos conocimientos en el mundo académico son suficientes para ilustrar a las personas. En esta era en la que algunas personas abogan por la "lectura ligera" o incluso la "no lectura", la interpretación seria de los clásicos nos acerca a los antiguos. La sabiduría, reconstruyendo así el espíritu de la cultura china, es la esperanza para que la cultura china avance hacia el futuro.

[1][Inglés] Bauman, Z. Traducido por Hong Tao. , Postmodernidad e intelectuales. Shanghai: Editorial del Pueblo de Shanghai, 2000

[2] Yu Yingshi. Véase: El siglo XXI, 1991. >[3][Estados Unidos] Escrito por Edward W. Said. Traducido por Shan Dexing. Escuela de Lu Jiande. Teoría de los intelectuales Beijing: Librería Sanlian, 2002.63 páginas

[4][Francia] Escrito por Julian Banda. Traducido por She Biping. La traición de los intelectuales. Shanghai: Editorial del Pueblo de Shanghai, 2005

[5][ Italiano] "Por qué leer los clásicos". Obras completas del mismo nombre Nanjing: Yilin Publishing House, 2006, 7 páginas

[6] Escrito por Chen Yinke Editado por Chen Meiyan. Segunda parte de los manuscritos de la serie Jinmingguan Beijing: Librería Sanlian, 2001.246 páginas. p>

[7]Wang Zhenfu. La sabiduría estética de Zhouyi. "Posdata". Changsha: Hunan Publishing House, 1991.500 páginas

[8][Americano] Leo Strauss. ¿Filosofía? Véase: Thomas L. Pangle (ed.). Traducido por Guo Zhenhua et al. El renacimiento del racionalismo político clásico. Beijing: Huaxia Publishing House Society, 2011. Página 279

[9][Alemania ] Escrito por Claudia von Collani. Traducido por Li Yan. La vida y obra del jesuita Bai Jin Zhengzhou: Elephant Publishing House, 2009

[10]El I Ching (El libro del cambio). James Legge, “Prefacio”, DoverPublications, Inc, Nueva York, 1963

[11][Francia] Marcel· Escrito por Moss. Traducido por Yang Yudong. La teoría general de la brujería: Universidad Normal de Guangxi. Press, 2007. Página 21

[12] Por ejemplo, la investigación de Li Zehou y Chen Lai. Véase: Li Zehou. Historical Ontology·Ji. Beijing: Sanlian Bookstore, 2003. : Chen Lai. Ética y religión antiguas: las raíces del confucianismo. Beijing: Librería Sanlian, 1996

[13] Véase "Dos libros de sabiduría" ——Wang Zhenfu: La sabiduría cultural del libro. de cambios Hangzhou: Editorial de libros antiguos de Zhejiang, 1990. Wang Zhenfu. La sabiduría estética del libro de los cambios. Para investigaciones recientes, consulte Wang Zhenfu. The Contextual History of Chinese Aesthetics. Chengdu: Sichuan People's Publishing House, 2002. El libro "La sabiduría de conocer todas las cosas" también arroja algo de luz sobre este tema.

[14] Reseña del libro. Wen Wei Po, 2011-4-2

[15] Véase también Wang Zhenfu. Sobre el culto y la estética. Véase: Reflexiones sobre la estética china. : Shenyang Publishing House Society, 2003

[16] Para un análisis de la cuestión del tiempo en "El Libro de los Cambios", consulte: Wang Zhenfu Exploración fenomenológica de la cuestión del tiempo en Zhouyi Academic Monthly, 2007. (11)

[17 ]Wang Zhenfu. The Aesthetic Wisdom of Zhouyi. Hunan Publishing House, 1991.107 páginas

("Beauty and Times", publicado a finales de julio de 2011. )

上篇: Notas de viaje sobre la piscina caliente de Chengjiang 下篇: ¿Cuándo y cuándo no se permite la entrada, modificación o cancelación de acciones de Hong Kong?
Artículos populares