Red de conocimiento de divisas - conocimientos contables - ¿Cuál es el número de teléfono de la Oficina de Seguridad Social de Ruian?

¿Cuál es el número de teléfono de la Oficina de Seguridad Social de Ruian?

El número de teléfono de la Oficina de Seguridad Social de Ruian es el siguiente:

1 Tel: 0577-65895600

2. Línea directa de protección de derechos: 12333

4. línea directa de denuncia: 0577-65890661

Dirección: No. 303, Xueyuan Middle Road, Wenzhou, provincia de Zhejiang

Correo electrónico: wzrlzysbj@sina.com.

La Oficina Municipal de Recursos Humanos y Seguridad Social de Ruian es el departamento del gobierno municipal a cargo del trabajo de recursos humanos y seguridad social de la ciudad. En marzo de 2012, fue establecida por la antigua Oficina Municipal de Trabajo y Seguridad Social de Ruian. y la Oficina de Personal Municipal de Ruian Reforma y fusión.

Datos ampliados:

Las principales responsabilidades de la Oficina Municipal de Trabajo y Seguridad Social de Ruian son:

Primero, implementar las políticas del partido, del país y de Zhejiang. Provincia sobre recursos humanos y Directrices, políticas, leyes, reglamentos y normas sobre seguridad social, redactar documentos normativos sobre recursos humanos y seguridad social, formular las políticas y métodos de implementación correspondientes y organizar la implementación, supervisión e inspección.

2. Organizar la formulación del plan de desarrollo de recursos humanos y seguridad social de la ciudad, formular y organizar la implementación de planes de reforma para el sistema de personal y el sistema de seguridad social de agencias, empresas e instituciones; trabajo estadístico de recursos humanos y seguridad social de la ciudad.

3. Gestión integral de la labor de desarrollo del talento de la ciudad. Trabajar con los departamentos pertinentes para orientar y coordinar la organización e implementación de proyectos de selección, capacitación e introducción de talentos en la ciudad, formular planes de desarrollo del mercado de recursos humanos y políticas de movilidad de recursos humanos, establecer un mercado de recursos humanos unificado y estandarizado y promover el flujo razonable; y asignación eficaz de los recursos humanos.

4. Responsable de promover el empleo y el emprendimiento. Formular políticas que coordinen las áreas urbanas y rurales, mejorar el sistema de servicio público de empleo y el sistema de asistencia al empleo, tomar la iniciativa en la formulación de políticas de empleo y emprendimiento para graduados universitarios, y ser responsable de la orientación y los servicios de empleo y emprendimiento para graduados universitarios; >

Formular y organizar la implementación de la política de seguro de desempleo; establecer y mejorar los sistemas de previsión, alerta temprana, seguimiento y análisis del empleo y el desempleo; implementar un sistema de calificación de habilidades vocacionales y un sistema de capacitación en habilidades vocacionales.

5. Responsable de establecer un sistema integral de seguridad social que cubra tanto las zonas urbanas como las rurales. Formular políticas y normas para el seguro social urbano y rural y su seguro complementario y organizar su implementación; ser responsable de la renovación de las relaciones de seguro social en la ciudad;

Formular fondos de seguro social, medidas complementarias para la gestión y supervisar los fondos de seguro social y organizar la preparación de los fondos de seguro social Elaborar el presupuesto y las cuentas finales, organizar e implementar análisis de previsión y alerta temprana de los fondos de seguro social y formular medidas de respuesta responsables de la construcción del sistema de servicios de seguro social;

/p>

Promover la gestión socializada de los jubilados de la empresa; formular y organizar la implementación de políticas de gestión del salario total y del plan salarial para las agencias e instituciones gubernamentales de toda la ciudad, y ser responsable del macrocontrol de los empleados de la empresa; salarios.

7. Trabajar con los departamentos relevantes para guiar la reforma de las instituciones públicas y los sistemas de personal en la ciudad; formular políticas de gestión para el personal de las instituciones públicas y el personal de las agencias; gestionar de manera integral el reclutamiento, la transferencia, la evaluación, la capacitación y las recompensas; y castigos del personal de instituciones públicas, Gestión abierta de contratación y fijación de puestos de trabajo encomendada por el comité municipal del partido y el gobierno municipal, trabajar con los departamentos pertinentes para implementar la gestión de personal para las empresas operativas estatales;

8. Responsable de la gestión y educación continua del personal profesional y técnico; liderar la profundización de la reforma del sistema de títulos profesionales, organizar la implementación del sistema de calificación profesional y ser responsable de la calificación. revisión y revisión del personal profesional y técnico; becarios postdoctorales y estudiantes extranjeros que trabajan en Suiza Gestión centralizada; formular políticas para cultivar y motivar talentos altamente calificados y trabajar con departamentos relevantes para formular políticas para cultivar y motivar talentos prácticos rurales;

9. Responsable del trabajo intelectual de introducir talentos de fuera de la ciudad (en el extranjero); responsable de la gestión de expertos extranjeros y expertos de Hong Kong, Macao y Taiwán en la ciudad; formación en el extranjero (en el extranjero); responsable de promover el intercambio intelectual y la cooperación con talentos extranjeros en el extranjero (en el extranjero);

10. Responsable de la colocación de cuadros militares a nivel de batallón y cuadros desmovilizados profesionales y técnicos; responsable de implementar la política de estabilización de cuadros militares desmovilizados en algunas empresas; cuadros militares que eligen sus propias carreras.

11. Responsable de la gestión integral de los servidores públicos de los órganos administrativos de la ciudad, órganos administrativos directamente dependientes del gobierno y unidades gestionadas con referencia a la Ley del Servidor Público.

12. Trabajar con los departamentos pertinentes para formular políticas y planes integrales para los trabajadores migrantes, promover la implementación de políticas relacionadas con los trabajadores migrantes, coordinar y resolver cuestiones clave y difíciles y salvaguardar los derechos e intereses legítimos de los migrantes. trabajadores.

13. Coordinar y formular el sistema de mediación y arbitraje de conflictos laborales y las políticas de relaciones laborales, mejorar el mecanismo de coordinación de las relaciones laborales; formular políticas para eliminar el uso ilegal del trabajo infantil y políticas especiales de protección laboral para las trabajadoras y trabajadores; trabajadores menores de edad formular y mejorar el sistema de horas de trabajo y el sistema de vacaciones de los empleados; organizar e implementar inspecciones laborales, coordinar el trabajo de protección de los derechos de los trabajadores e investigar y tratar casos ilegales de acuerdo con la ley;

14. Realizar otras tareas que le asigne el gobierno municipal.

Sitio web oficial de la Oficina de Seguridad Social y Recursos Humanos de Ruian - ¿Consulta de quejas?

Enciclopedia Baidu-Oficina de Seguridad Social y Recursos Humanos de Ruian

上篇: ¿Quién es Wang Qian? 下篇: ¿Cómo reembolsar el seguro médico a personas con empleo flexible?
Artículos populares