Red de conocimiento de divisas - conocimientos contables - Estatutos de la Asociación de la Cámara de Comercio de Wenzhou Hubei

Estatutos de la Asociación de la Cámara de Comercio de Wenzhou Hubei

Estatutos de la Cámara de Comercio de Wenzhou Hubei

Capítulo 1 Disposiciones generales

Artículo 1. El nombre de este grupo: Cámara de Comercio de Wenzhou Hubei.

Artículo 2. Naturaleza de esta Cámara de Comercio: Esta Cámara de Comercio es un grupo social sin fines de lucro compuesto por nacionales de Hubei que se dedican al comercio, la gestión empresarial u otros negocios relacionados en Wenzhou.

Artículo 3. El objeto de esta cámara de comercio: respetar la constitución, las leyes, los reglamentos y las políticas nacionales, y acatar la ética social. Aprovechar plenamente el papel de puentes y vínculos entre los miembros y entre los miembros y los departamentos gubernamentales pertinentes, servir a los miembros, salvaguardar los derechos e intereses legítimos de los miembros, proporcionar a los miembros información relevante y asesoramiento legal, promover que los miembros se integren mejor en la economía y la sociedad de Wenzhou. , y contribuir a Wenzhou y hacer mayores contribuciones al desarrollo de Hubei.

Artículo 4. La Cámara de Comercio acepta la orientación, supervisión y gestión empresarial de la Oficina de Cooperación Económica Nacional del Gobierno Popular Municipal de Wenzhou y la Oficina de Asuntos Civiles de Wenzhou, la agencia de gestión y registro de asociaciones.

Artículo 5. La residencia de esta cámara de comercio es la Sala 504, Edificio A, Edificio Yuan Yin, Avenida Zhanzhan, Ciudad de Wenzhou.

Capítulo 2 Ámbito de Negocio

Artículo 6. El alcance comercial de esta cámara de comercio:

(1) Promover la línea, los principios, las políticas y las leyes y regulaciones nacionales del partido, implementar las directrices, políticas y regulaciones de la ciudad de Wenzhou sobre inversión extranjera y formular políticas y normativa vigente en nuestra ciudad y hacer sugerencias de modificaciones.

(2) Ayudar a los departamentos funcionales del gobierno de Wenzhou en todos los niveles a realizar una gestión integral y un trabajo de creación civilizada, mantener el orden social y construir una sociedad armoniosa.

(3) Organizar diversas formas de cooperación e intercambios, potenciar el papel de liderazgo de la cámara de comercio y fortalecer las conexiones y la cooperación entre los miembros, entre los miembros y los departamentos gubernamentales relevantes, y entre la cámara. de comercio y otras cámaras de comercio y asociaciones pertinentes.

(4) Proporcionar a los miembros información variada sobre el mercado, información sobre empleo, información sobre transporte, etc. y proporcionar gestión empresarial, consultoría técnica y otros servicios.

(5) Fortalecer la conexión entre los miembros y la provincia de Hubei y proporcionar diversa información sobre inversiones y otros materiales relacionados en Hubei.

(6) Proporcionar asesoramiento jurídico, asistencia jurídica, etc. Para los miembros, cuando sea necesario, la Cámara de Comercio se presentará a negociar con los departamentos pertinentes para salvaguardar eficazmente los derechos e intereses legítimos de los miembros.

(7) Realizar formación profesional para ayudar a los miembros a cultivar talentos profesionales relevantes y mejorar su nivel de gestión.

(8) Realizar asuntos autorizados por departamentos gubernamentales u otras organizaciones sociales.

Capítulo 3 Miembros

Artículo 7. Los miembros de esta cámara de comercio se dividen en miembros individuales y miembros corporativos. Los ciudadanos de Hubei y sus empresas que participan en actividades comerciales en Wenzhou, ocupan puestos de liderazgo y gestión en agencias, empresas e instituciones gubernamentales, y participan en investigaciones económicas y académicas relacionadas, que reconocen los estatutos y se unen voluntariamente a la asociación, pueden solicitar convertirse en miembros individuales o miembros corporativos.

Artículo 8 Los miembros que soliciten unirse a la Cámara de Comercio deben cumplir las siguientes condiciones:

(a) Apoyar los estatutos de la Cámara de Comercio

; (2) Haberse unido a la Cámara de Comercio;

(3) Nacionales de Hubei que tengan cierta influencia en el campo industrial y comercial de Wenzhou.

Noveno, los procedimientos de membresía son:

(1) Presentar la solicitud de membresía

(2) Discusión y aprobación por parte de la junta directiva; >

(3) La tarjeta de socio deberá ser expedida por la junta directiva.

Artículo 10 Los miembros gozan de los siguientes derechos:

El derecho a elegir, ser elegido y votar por el grupo;

(2) Participar en las actividades de del grupo;

p>

(3) Recibir prioridad para los servicios del grupo;

(4) Tener derecho a criticar, sugerir y supervisar el trabajo del grupo;

(5) Adhesión voluntaria y libertad de salida.

Artículo 11. Los miembros deben cumplir las siguientes obligaciones:

(1) Implementar las resoluciones de la Cámara de Comercio;

(2) Proteger los derechos e intereses legítimos de la Cámara de Comercio;

(3) Completar el Trabajo asignado por la Cámara de Comercio;

(4) Pagar las cuotas de membresía de acuerdo con la reglamentación;

(5) Informar la situación a la Cámara de Comercio y brindar información relevante.

Artículo 12. Los socios que se retiren de la reunión deberán notificarlo por escrito a la Cámara de Comercio y devolver sus tarjetas de socio. Se considerará que los socios que no abonen sus cuotas de afiliación ni participen en actividades grupales durante un año se darán de baja automáticamente.

Artículo 13. Si un miembro viola gravemente los estatutos, será eliminado de la membresía después de una votación de la junta directiva.

Capítulo 4: Constitución y cancelación de instituciones y personas responsables

Artículo 14.

La máxima autoridad de la Cámara de Comercio es la Asamblea General de Socios, cuyas facultades son:

(1) Formular y modificar los Estatutos Sociales;

(2) Elegir y remover directores;

(3) Revisar el informe de trabajo y el informe financiero de la Junta Directiva;

(4) Decidir sobre la terminación.

(5) Decidir sobre otros asuntos importantes.

Artículo 15 La asamblea general deberá contar con la asistencia de más de las dos terceras partes de los socios, y sus acuerdos deberán ser adoptados por más de la mitad de los socios presentes para que surtan efecto.

Artículo 16. Las asambleas generales se celebran cada cuatro años. Si es necesario adelantar o posponer la elección debido a circunstancias especiales, será votada por la junta directiva, informada a la unidad de supervisión empresarial para su revisión y aprobada por la autoridad de gestión del registro de la asociación. Sin embargo, la prórroga del plazo no podrá exceder de un año.

Artículo 17. La asociación tiene una junta directiva, que está compuesta por un número de directores elegidos por la asamblea general. La Junta Directiva es el órgano ejecutivo de la Asamblea General. Dirige a la Cámara de Comercio para realizar su trabajo diario durante los períodos entre sesiones y es responsable ante la Asamblea General.

Artículo 18. Son funciones y facultades de la junta directiva:

(a) Ejecutar las resoluciones de la asamblea general;

(2) Elegir y remover al presidente, vicepresidente ejecutivo, vicepresidente presidente y secretario general;

(3) Prepararse para celebrar una asamblea general de miembros;

(4) Informar sobre la situación laboral y financiera a la asamblea general de miembros;

(5) Decidir reclutar o remover miembros;

(6) Decidir sobre el establecimiento de oficinas, sucursales, oficinas de representación y entidades;

(7) Decidir sobre el nombramiento y destitución de subsecretarios generales y directores de diversas agencias;

(8) Dirigir la organización para llevar a cabo su trabajo;

(9) Formular sistemas de gestión interna;

(10) Decidir sobre otros asuntos importantes.

Artículo 19 El consejo de administración deberá contar con la asistencia de más de dos tercios de los directores, y sus acuerdos deberán ser adoptados por más de dos tercios de los directores presentes.

Artículo 20 El Consejo de Administración celebrará al menos dos reuniones cada año, pudiendo también celebrar reuniones periódicamente según las circunstancias. En circunstancias especiales, las reuniones también podrán celebrarse mediante comunicación.

Artículo 21 Durante el período en que la Junta Directiva no se encuentre reunida, la Junta Directiva convocará periódicamente a reuniones de despacho del Presidente según las necesidades de trabajo para discutir, estudiar y decidir los trabajos importantes. asuntos de la Cámara de Comercio.

Artículo 22 El presidente, vicepresidente ejecutivo, vicepresidente y secretario general de la asociación deberán cumplir las siguientes condiciones:

(1) Adherirse a la línea, principios y política del partido. y la calidad política son buenas;

(2) Tener gran influencia en este campo empresarial;

(3) Presidente, vicepresidente ejecutivo, vicepresidente, secretario general La edad máxima será no exceder los 70 años, Secretario General.

Debe ser de tiempo completo;

(4) Gozar de salud y poder trabajar normalmente;

(5) No estar sujeto a castigo penal que le prive de derechos políticos;

(6) Tener plena capacidad para la conducta civil.

Artículo 23 Si el presidente, vicepresidente ejecutivo, vicepresidente y secretario general de esta cámara de comercio exceden la edad máxima para trabajar, deberán ser aprobados por el consejo directivo, informado a la supervisión empresarial. unidad para revisión y aprobada por la asociación. Sólo después de la aprobación de la autoridad de gestión del registro se puede ocupar el cargo.

Artículo 24 El mandato del presidente, vicepresidente ejecutivo, vicepresidente y secretario general de la Asociación es de cuatro años. El mandato del Presidente y del Secretario General no excederá de dos mandatos. Si es necesario extender el mandato debido a circunstancias especiales, debe ser aprobado por más de dos tercios de la asamblea general de miembros, informado a la unidad de supervisión comercial para su revisión y aprobado por la autoridad de gestión de registro de la asociación antes. él o ella puede ocupar el cargo.

Artículo 25. El presidente de la Cámara de Comercio es el representante legal de la Cámara de Comercio. (Ya no funge como representante legal de otras asociaciones).

Artículo 26. El presidente de esta cámara de comercio ejerce las siguientes facultades:

(1) Convocar y presidir la junta directiva;

(2) Fiscalizar la implementación de los acuerdos de la asamblea general o la junta directiva;

(3) Firmar documentos importantes relevantes en nombre de la Cámara de Comercio.

Artículo 27. El Secretario General de la Cámara de Comercio ejerce las siguientes facultades:

(1) Presidir el trabajo diario de la oficina y organizar e implementar el plan de trabajo anual;

(2 ) Coordinar el trabajo de las sucursales, agencias y entidades de representación.

(3) Designar al Secretario General Adjunto y a todas las oficinas, sucursales, representaciones y entidades;

El responsable principal de la organización lo someterá a la decisión del Consejo Directivo.

(4) Decidir sobre la contratación de personal de tiempo completo para oficinas, oficinas de representación; y entidades;

(5 ) manejan otros asuntos diarios.

Capítulo 5 Junta de Supervisores

Artículo 28. Debería crearse un consejo de supervisión. El consejo de supervisión está formado por entre 7 y 19 miembros, es elegido por la asamblea general de miembros y es responsable ante la asamblea general de miembros.

Artículo 29 La Junta de Supervisores elegirá 65.438+0 supervisores y 65.438+0 supervisores adjuntos.

Artículo 30: La Junta de Supervisores celebrará al menos dos reuniones cada año, pudiendo celebrarse mediante comunicación en circunstancias especiales.

Artículo 31. La Junta de Supervisores tiene derecho a nombrar supervisores y supervisores adjuntos para asistir a las reuniones de la junta y supervisar las actividades de la asociación y sus miembros principales de acuerdo con los estatutos y las leyes y reglamentos pertinentes y para llevar a cabo actividades de acuerdo con el; Estatutos sociales aprobados, ámbito de actividad y sistema de gestión interna.

Artículo 32: Fiscalizar a los miembros de la asociación que violen las disciplinas grupales y dañen la reputación del grupo.

Artículo 33. Supervisar la situación financiera de la asociación, supervisar los ingresos y gastos de las cuotas de los socios, y supervisar el sistema de uso y divulgación de los bienes financieros donados.

Artículo 34. Proponer sugerencias para el tratamiento de infracciones y conductas ilícitas de los departamentos y miembros de la asociación, elevarlas a la junta directiva y supervisar su implementación.

Artículo 35: Antes del cambio de representante legal, la asociación deberá colaborar en los trabajos de revisión organizados por la autoridad de gestión del registro y la unidad de supervisión empresarial de la asociación.

Capítulo 6 Principios de Gestión y Uso de Activos

Artículo 36. Fuentes de financiación de la cámara:

(1) Cuotas de membresía;

(2) Donaciones;

(3) Financiamiento gubernamental;

(4) Ingresos por la realización de actividades o prestación de servicios dentro del ámbito empresarial aprobado;

(5) Intereses;

(6) Otros ingresos legítimos.

Artículo 37. La Cámara de Comercio recauda las cuotas de membresía de acuerdo con las normas nacionales pertinentes.

Artículo 38. Los fondos de esta cámara de comercio deben utilizarse para el ámbito empresarial y el desarrollo profesional estipulados en los estatutos y no se distribuirán entre los miembros.

Artículo 39. La Cámara de Comercio debería establecer un estricto sistema de gestión financiera para garantizar que la información contable sea legal, verdadera, precisa y completa.

Artículo 40 La cámara de comercio deberá contar con contadores profesionales calificados. Los contadores no podrán desempeñar simultáneamente la función de cajeros. Los contadores deben realizar cálculos contables e implementar supervisión contable. Cuando el personal contable transfiere puestos de trabajo o deja sus puestos de trabajo, debe pasar por procedimientos de traspaso con el destinatario.

Artículo 41. La gestión patrimonial de esta cámara de comercio deberá implementar el sistema de gestión financiera estipulado por el Estado y aceptar la supervisión de la asamblea general de socios o del departamento financiero. Si la fuente de los activos es apropiación estatal o donaciones o financiamientos sociales, deben estar sujetos a la supervisión de organismos de auditoría y publicar la información relevante al público de manera adecuada.

Artículo 42 Antes de cambiar de representante legal, la cámara de comercio deberá aceptar una auditoría financiera organizada por la autoridad de registro y la unidad de supervisión empresarial.

Artículo 43. Salario, seguros y prestaciones sociales del personal de tiempo completo de la Cámara de Comercio. Implementar con referencia a la normativa nacional pertinente para las instituciones públicas.

Capítulo 7 Procedimiento para la Modificación de los Estatutos Sociales

Artículo 44. Las modificaciones a los Estatutos Sociales de la Cámara de Comercio serán aprobadas por el Consejo Directivo y sometidas a la consideración de la Asamblea General. Montaje para revisión.

Artículo 45. Los estatutos revisados ​​de la Cámara de Comercio entrarán en vigor dentro de los 65.438+05 días después de ser aprobados por la asamblea general de miembros, aprobados por la unidad de supervisión empresarial y reportados a la autoridad de registro de la asociación para su aprobación.

Capítulo 8 Procedimientos de Extinción y Enajenación de Bienes después de la Extinción

Artículo 46: Si la cámara de comercio ha cumplido su objeto o se disuelve o necesita ser revocada por división o fusión, la La junta directiva deberá presentar una moción para terminar.

Artículo 47. La moción de extinción de la Cámara de Comercio debe ser aprobada por la asamblea general de socios y comunicada a la unidad de supervisión empresarial para su aprobación.

Artículo 48 Antes de la disolución de la Cámara de Comercio, se debe establecer una organización de liquidación bajo la dirección de la unidad de supervisión empresarial y las autoridades pertinentes para liquidar reclamaciones y deudas y hacer frente a las consecuencias. Durante el período de liquidación no se realizarán actividades distintas a la liquidación.

Artículo 49: Una cámara de comercio se extinguirá cuando la autoridad de registro de la asociación cancele su registro.

Artículo 50. La propiedad restante después de la terminación de la Cámara de Comercio se utilizará para desarrollar negocios relacionados con el propósito del grupo bajo la supervisión de la unidad de supervisión empresarial y la autoridad de gestión del registro de asociaciones y de conformidad con las regulaciones nacionales pertinentes.

Capítulo 9 Disposiciones Complementarias

Artículo 51. Este Estatuto Social fue adoptado y entró en vigor en la primera asamblea de accionistas de la segunda sesión del 65438 de junio+65438 de octubre+8 de octubre de 2009.

Artículo 52 El derecho de interpretar esta carta corresponde al Consejo Directivo de esta Cámara de Comercio.

上篇: Los préstamos para estudiantes de los lugares de origen de los estudiantes se extienden a la red del Banco de Desarrollo de China. * * * ¿Necesito cargar una foto del documento de identidad del prestatario? 下篇:
Artículos populares