Traducción y apreciación de Yulouchun Ouyang Xiu
La traducción y apreciación de “Primavera en la Casa de Jade” son las siguientes:
Texto original
Te voy a decir la fecha de mi regreso, pero Chun Rong lo traga con fuerza antes de querer hablar.
La vida está llena de amor y obsesión, y este odio no tiene nada que ver con el viento y la luna.
No renueves a Li Ge, una canción puede enseñarte a estar firme.
Tienes que ver todas las flores en Luocheng antes de poder ver la brisa primaveral.
2. Traducción
Frente a la botella, se decide la fecha de regreso, y la copa está llena de emociones sentidas. Cuando quiero decirlo, la bella mujer está. Sin palabras y derramando lágrimas, como el rostro encantador en la brisa primaveral, primero suspira con tristeza. Ah, la vida está llena de amor, y el amor puede alcanzar las profundidades del enamoramiento. No te preocupes por esta miseria: la brisa sobre el edificio, la luna brillante en el cielo.
Antes del banquete de despedida, no cantes una canción nueva o una canción clara, que ya deprimirá a la gente. Ah, en este momento solo necesito ver todas las peonías de la ciudad, y tú y yo viajaremos juntos. Solo así podré sentirme menos triste y despedirme de la brisa primaveral que regresa sin arrepentimientos.
3. Apreciación
Esta palabra canta la despedida y contiene una experiencia de vida sencilla y profunda en la tristeza.
En la última película, la despedida se expresa frente a la persona, la belleza traga con tristeza, y luego se dirige a la contemplación de la vida: "Hay amor y enamoramiento en la vida, y este odio no tiene nada. "La luna brillante en el cielo y la brisa en el balcón eran originalmente. La crueldad no tiene nada que ver con los asuntos humanos. Simplemente se ve en los ojos de un loco y se convierte en un sentimiento desgarrador. Como dice el refrán, "la que amo es mi generación".
En la siguiente película, hay una canción de despedida que hace que la gente se sienta triste y triste. La tristeza de la despedida es extremadamente triste y profunda, pero surge en el nudo: "Tengo que ver todos los. Las flores en Luocheng antes de que la brisa primaveral haga que sea más fácil decir adiós". "Solo cuando hayas disfrutado plenamente de la alegría del amor no te arrepentirás de la separación. Así como has visto todas las peonías en Luoyang, será fácil. decir adiós a la brisa primaveral y dejar a un lado el cariño y el enamoramiento de la vida con nostalgia."
Por supuesto, esta extravagancia e indulgencia no pueden explicar completamente la tristeza. Después de todo, las flores tienen su "fin" y la gente tiene que "despedirse" eventualmente. El poeta simplemente usó la alegría de la diversión para deshacerse temporalmente. de la pesadez del dolor.