2021 Nueva Interpretación Judicial sobre Préstamos Privados
Primero
Los préstamos privados, tal como se mencionan en estas regulaciones, se refieren a la comunicación financiera entre personas físicas, personas jurídicas y otras organizaciones y entre sí.
Esta disposición no se aplica a las instituciones financieras y sus sucursales establecidas con la aprobación de las autoridades reguladoras financieras para dedicarse a negocios de préstamos, así como a las disputas que surjan de préstamos y otros negocios financieros relacionados.
Interpretación: La importancia de este artículo no radica en los tipos a los que se aplica esta disposición, sino en los tipos a los que no se aplica esta disposición.
Segundo
Cuando el prestamista presenta una demanda en el Tribunal Popular, debe proporcionar pagarés, recibos, pagarés y otras pruebas de los derechos del acreedor y otras pruebas que puedan probar la existencia del relación jurídica entre el préstamo y el préstamo.
Si los certificados de derechos del acreedor, como pagarés, recibos y pagarés en poder de las partes, no indican al acreedor, y la parte que posee los certificados de derechos del acreedor presenta una demanda de préstamo privado, el Tribunal Popular la aceptará. . El demandado opuso excepciones de hecho a la condición de acreedor del demandante. Si el tribunal popular determina después del juicio que el demandante no tiene calificaciones de acreedor, decidirá desestimar la demanda.
Interpretación: El foco de este artículo se encuentra en el segundo párrafo. Si los derechos del acreedor, como los pagarés, no establecen los derechos del acreedor y el tema de los derechos del acreedor no ha cambiado, como la transferencia de los derechos del acreedor, el tribunal debe ordenar al demandante que presente una demanda. persona, entonces, de acuerdo con el principio de presunción de "la posesión lo es todo", el comportamiento del tenedor de poseer el título de deuda significa que el tenedor ha cumplido con la carga inicial de la prueba. Si el deudor puede aportar pruebas contrarias para demostrar que el verdadero titular del derecho es otra persona, naturalmente se permite anular la presunción original.
Artículo
Si el prestatario y el prestamista no se han puesto de acuerdo sobre el lugar de ejecución del contrato o el acuerdo no es claro, y después no se ha llegado a ningún acuerdo complementario, y el lugar El lugar de ejecución del contrato no puede determinarse sobre la base de las disposiciones pertinentes del contrato o las prácticas comerciales, el lugar de ejecución del contrato será la ubicación del destinatario de la moneda.
Artículo 4
Si el garante proporciona una garantía de responsabilidad solidaria para el prestatario y el prestamista solo demanda al prestatario, el tribunal popular no agregará al garante como coacusado; si el prestamista sólo demanda al garante, el Tribunal Popular puede agregar al prestatario como coacusado.
Si el garante proporciona una garantía general para el prestatario y el prestamista solo demanda al garante, el Tribunal Popular agregará al prestatario como codemandado si el prestamista solo demanda al prestatario, el Tribunal Popular; no agregará al fiador como codemandado.
Interpretación: Este artículo distingue entre garantía solidaria y garantía general. Para aquellos que sólo demandan al prestatario, el resultado es el mismo. Para aquellos que solo demandan al garante, el método de garantía solidaria puede agregar al deudor como codemandado, mientras que el método de garantía general es agregar al garante como codemandado. Esto se debe a que, en general, el garante tiene derecho a la defensa previa al litigio y sólo puede asumir la responsabilidad después de que el deudor no tenga bienes contra los que ejecutar. Por lo tanto, si no se ejecuta la propiedad del deudor, sólo se demandará al garante general, y si el deudor no se agrega como codemandado, los derechos del acreedor serán difíciles de realizar.
Artículo 5
Si después de presentar un caso, el tribunal popular determina que los préstamos privados en sí son sospechosos de delitos de recaudación ilegal de fondos, decidirá desestimar la acusación y transferir pistas y materiales sospechosos de delitos de recaudación ilegal de fondos a la seguridad pública o al órgano de la fiscalía.
Los órganos de seguridad pública o de la fiscalía se niegan a presentar un caso, o desestiman la acusación después de presentar un caso para su investigación, o los órganos de la fiscalía toman la decisión de no procesar, o el tribunal popular dicta una sentencia efectiva que el delito de recaudación ilegal de fondos no constituye un delito de recaudación ilegal de fondos, y las partes presentan una demanda ante el tribunal popular por el mismo hecho. Si se presenta una demanda, el tribunal popular la aceptará.
Interpretación: Este artículo aborda dos cuestiones. En primer lugar, cuando se sospecha que los préstamos privados constituyen una recaudación ilegal de fondos, se debe prestar atención al delito de recaudación ilegal de fondos más que a otros delitos, y se debe dar prioridad a si constituye un delito penal y se deben transferir las pistas del presunto delito. a los órganos de seguridad pública o de fiscalía para su revisión; en segundo lugar, después de la revisión, es consistente con fraude en la recaudación de fondos. Si el delito constituye los elementos esenciales, se seguirán los procedimientos penales. Si no se cumplen los requisitos, las partes tienen derecho a demandar nuevamente por motivos de préstamo privado y el tribunal debe aceptar el caso. Esto no viola el principio de "no tratar más con una sola cosa".
Artículo 6
Después de que el Tribunal Popular presenta un caso, si descubre pistas o materiales relacionados con un caso de disputa de préstamos privados pero no los mismos hechos, el Tribunal Popular continuará escuchando el caso de disputa de préstamos privados, y transferir pistas y materiales sospechosos de recaudación ilegal de fondos y otros delitos a los órganos de seguridad pública o a los órganos de la fiscalía.
Artículo 7
Los hechos básicos de los casos de préstamos privados deben basarse en los resultados del juicio de los casos penales. Si el caso penal aún no ha concluido, el tribunal popular decidirá. suspender el procedimiento.
Interpretación: Este artículo no es controvertido. La suspensión de los casos civiles es necesaria porque en los casos penales hay que establecer ciertos requisitos previos que deben estar en manos del juez responsable.
Artículo 8
Si el prestatario es sospechoso de haber cometido un delito o es declarado culpable por sentencia efectiva y el prestamista demanda al garante para que asuma la responsabilidad civil, el tribunal popular aceptará el caso.
Interpretación: Debido a que esto pertenece a dos relaciones jurídicas, una es un caso penal y la otra es una relación jurídica de garantía, no se trata de criminalizar a las personas primero. Sin embargo, cabe señalar que la aceptación no significa la victoria. Si se demuestra que la relación acreedor-deuda es inválida, entonces el garante naturalmente no tiene que asumir la responsabilidad de garantía a menos que asuma la correspondiente responsabilidad por culpa cuando hay una culpa.
Artículo 9
Se podrá considerar que reúnen los requisitos para la validez de un contrato de préstamo entre personas físicas conforme a lo establecido en el artículo 210 de la Ley de Contratos cualquiera de las siguientes circunstancias: p >
(a) Pago en efectivo desde la fecha en que el prestatario recibe el préstamo;
(2) Pago mediante transferencia bancaria, remesa electrónica en línea o plataforma de préstamo en línea, desde la fecha en que los fondos llegan al cuenta del prestatario;
(3) Si se entrega en forma de letras, el cómputo comenzará a partir de la fecha en que el prestatario obtenga los derechos sobre las letras de conformidad con la ley;
(4) El prestamista autoriza al prestatario a controlar una cuenta de fondos específica, el prestatario obtiene control real sobre la cuenta;
(5) El prestamista proporciona el préstamo de otras maneras acordadas con el prestatario y realmente lo ejecuta.
Interpretación: El propósito básico de este artículo se basa en la esencia del préstamo. El contrato de préstamo sólo entrará en vigor cuando el préstamo esté efectivamente pagado. El método específico también cambia según este principio.
Artículo 10
Excepto en el caso de contratos de préstamo entre personas físicas, si las partes pretenden que un contrato de préstamo privado surtirá efectos desde el momento en que se establezca el contrato, el tribunal popular lo sustentará. , salvo que las partes acuerden lo contrario o Salvo disposición en contrario de las leyes y reglamentos administrativos.
Interpretación: Según esta disposición, los contratos sustantivos se limitan principalmente a préstamos privados entre personas físicas. Para las disputas sobre préstamos entre empresas, se aplican las disposiciones del derecho contractual tradicional y el contrato entra en vigor cuando se establece.
Artículo 11
Contratos de préstamo privado celebrados entre personas jurídicas, otras organizaciones y entre sí para necesidades de producción y operación, excepto el artículo 52 de la Ley de Contratos y este artículo Excepto por las circunstancias Como se especifica en el artículo 14, si una parte afirma que un contrato de préstamo privado es válido, el tribunal popular lo respaldará.
Interpretación: Los préstamos otorgados por empresas para la producción y operación están protegidos por la ley.
Artículo 12
Si una persona jurídica u otra organización recauda fondos de los empleados en forma de préstamos dentro de la unidad para utilizarlos en la producción y operación de la unidad, no existe tal cosa como el artículo 52 de la Ley de Contratos y las circunstancias especificadas en el artículo 14 de este Reglamento. Si las partes afirman que el contrato de préstamo privado es válido, el Tribunal Popular lo respaldará.
Interpretación: Correspondiente al artículo 11, siempre que sea para la producción y operación de la unidad, ya sea un préstamo externo a la unidad o un préstamo de empleados internos de la unidad, cumple con disposiciones legales y está protegido por la ley.
Artículo 13
Si la conducta crediticia del prestatario o prestamista es sospechosa de delito, o una sentencia efectiva determina que constituye un delito, y las partes interponen una demanda civil, el contrato de préstamo privado no es automáticamente inválido. El Tribunal Popular determinará la validez de los contratos de préstamo privado de conformidad con el artículo 52 de la Ley de Contratos y el artículo 14 de estas Disposiciones.
Si el garante alega no asumir responsabilidad civil por considerar que la conducta crediticia del prestatario o prestamista es sospechosa de delito o la sentencia efectiva ha determinado que constituye un delito, el tribunal popular, con base en la Validez del contrato de préstamo privado y del contrato de garantía y de las partes involucradas. El grado de culpa determina la responsabilidad civil del garante.
Interpretación: No es que los préstamos sean sospechosos de ser un delito, sino que los métodos de préstamo privados son ineficaces. En este momento es necesario comprobar si el acreedor sabía o tuvo culpa. Si el acreedor no tiene culpa, los actos penales y los actos civiles deben distinguirse claramente y tratarse por separado según sus diferentes efectos, a fin de proteger los derechos e intereses legítimos de las contrapartes de buena fe. Para los garantes se aplican los mismos principios.
Si el acto de préstamo es inválido, el acto de garantía como contrato auxiliar también es inválido y debe manejarse de acuerdo con las reglas sobre cómo tratar el contrato después de que sea inválido.
Artículo 14
En cualquiera de las siguientes circunstancias, el tribunal popular determinará que el contrato de préstamo privado es inválido:
(1) Obtener fondos de crédito de instituciones financieras y prestan dinero al prestatario con usura, y el prestatario sabe o debería saber de antemano;
(2) Los fondos prestados de otras empresas o la recaudación de fondos de los empleados de la unidad se prestan al prestatario para ganancias, y el prestatario sabe o debería saber de antemano;
(3) El prestamista sabe o debería saber de antemano que el prestatario sigue otorgando préstamos para actividades ilegales y delictivas;
(4) Violación del orden social y de las buenas costumbres;
(5) Otras violaciones de disposiciones imperativas de leyes y reglamentos administrativos.
Interpretación: Si el acreedor tiene una falta grave o es sospechoso de haber cometido un delito, el contrato de préstamo será nulo. Artículo 15 El demandante presenta una demanda de préstamo privado basada en pagarés, recibos, pagarés y otros documentos crediticios. El demandado presenta una defensa o reconvención basada en la relación jurídica básica y proporciona pruebas para demostrar que la disputa de los derechos del acreedor no es causada por préstamos privados. El tribunal popular, basándose en los hechos comprobados del caso, juzgará de conformidad con la relación jurídica básica.
Artículo 15
Lo dispuesto en el párrafo anterior no se aplicará a los acuerdos sobre reclamaciones y deudas alcanzados por las partes mediante mediación, conciliación o liquidación.
Interpretación: Este texto se adhiere al principio de buscar la verdad a partir de los hechos. Si se determina que la relación jurídica subyacente involucrada no es una relación de préstamo, debe tratarse como la verdadera relación jurídica subyacente.
Artículo 16
El demandante solo presenta una demanda de préstamo privado basada en pagarés, recibos, pagarés y otros documentos crediticios. El demandado sostiene que el préstamo ha sido reembolsado y que el demandado debería hacerlo. aportar pruebas que acrediten su afirmación. Después de que el demandado proporcione las pruebas correspondientes para probar su reclamo, el demandante aún debe soportar la carga de la prueba para el establecimiento de la relación de préstamo.
Si la conducta de endeudamiento que defiende el demandado no se ha producido realmente y se puede dar una explicación razonable, el tribunal popular considerará el monto del préstamo, la situación de pago, la capacidad económica de las partes, la Los métodos de transacción locales o entre partes, los hábitos de transacción y los hechos y factores de las partes, como cambios de propiedad y testimonios de testigos, se utilizan para juzgar y verificar de manera integral si el préstamo se ha realizado.
Interpretación: Este artículo es una disposición específica sobre cómo aplicar la carga de la prueba en casos de préstamos privados.
Artículo 17
El demandante presentó una demanda de préstamo privado basándose únicamente en el comprobante de transferencia de una institución financiera. El demandado argumentó que la transferencia era para pagar préstamos anteriores u otras deudas de ambos. partes, y el demandado debe aportar pruebas que lo acrediten. Después de que el demandado proporcione las pruebas correspondientes para probar su reclamo, el demandante aún debe soportar la carga de la prueba para el establecimiento de la relación de préstamo.
Interpretación: Este artículo es un caso típico de cómo manejar un caso de préstamo sin un pagaré. Si el demandado presenta una defensa y proporciona pruebas pertinentes, el demandante aún debe proporcionar pruebas pertinentes para demostrar que se establece el préstamo privado. En la práctica judicial, si la relación de préstamo privado sólo se prueba mediante comprobantes de transferencia, la negativa del demandado a reconocerla suele ser difícil de sustentar. En este momento, el demandante suele optar por volver a demandar por enriquecimiento injusto, y si puede ser respaldado en este momento tendrá resultados diferentes. Según esta disposición, el demandado no puede negarlo y debe aportar alguna prueba para rebatirlo. Si las pruebas aportadas por el demandado son suficientes para refutar la reclamación del demandante, el demandante aún debe presentar pruebas para demostrar la existencia de una relación de préstamo privado; de lo contrario, correrá con las consecuencias de no poder presentar pruebas.
Artículo 18
De acuerdo con lo dispuesto en el apartado 2 del artículo 174 de la "Interpretación sobre la Aplicación de la Ley de Procedimiento Civil de la República Popular China", la persona que lleve la carga de la prueba El demandante se niega a comparecer ante el tribunal sin motivos justificables. Después de revisar las pruebas existentes, los hechos principales del caso, como el comportamiento de endeudamiento, el monto del préstamo, el método de pago, etc., no pudieron ser confirmados, y el tribunal popular no reconoció los hechos alegados por él.
Interpretación: Este artículo trata sobre la aplicación específica de la carga de la prueba en los casos de préstamo.
Artículo 19
Si el Tribunal Popular encuentra cualquiera de las siguientes circunstancias al conocer casos de disputas sobre préstamos privados, examinará estrictamente la causa, el momento, el lugar, la fuente de los fondos, los hechos tales como el método de entrega, el paradero de los fondos, la relación entre el prestatario y el prestamista y las condiciones económicas se utilizan para determinar de manera integral si se trata de una demanda civil falsa: (1) hora, ubicación, fuente de los fondos, método de entrega, paradero de los fondos , relación entre el prestamista y el prestamista, situación económica, etc. ;
(1) El prestamista obviamente no tiene la capacidad de prestar;
(2) Los hechos y razones para la demanda del prestamista son obviamente irrazonables;
(3) ) El prestamista no puede presentar el certificado de crédito o el certificado de crédito presentado puede ser falsificado;
(4) Ambas partes participan en litigios sobre préstamos privados varias veces dentro de un período determinado;
(5) ) Una o ambas partes se niegan a asistir al proceso judicial sin razones justificables y encomiendan a un agente que exponga los hechos del préstamo de manera poco clara o inconsistente;
(6) Las partes no tienen disputa sobre la ocurrencia de los hechos del préstamo o la defensa es obviamente inconsistente;
(7) El cónyuge o pareja del prestatario y otros acreedores fuera del. caso plantea objeciones de hecho;
(8) Otras partes en la disputa transfieren propiedad a un precio bajo;
(9) Las partes renuncian indebidamente a sus derechos;
(10) Otras situaciones en las que pueden producirse litigios por préstamos privados falsos.
Interpretación: Los falsos litigios son muy perjudiciales. En cuanto a las demandas falsas, en realidad son especulativas, pero en última instancia serán severamente castigadas por la ley. Es innegable que incluso si el juez cree que puede haber una demanda falsa, le resulta difícil confirmar la existencia de la demanda falsa debido a la dificultad para identificar pruebas, lo que hace que las demandas falsas sean comunes y difíciles de corregir. Si bien esta disposición supone un esfuerzo, queda por ver cuál será el resultado.
Artículo 20
Si el demandante solicita retirar la demanda si se determina que es una demanda de préstamo privado falsa, el Tribunal Popular no lo permitirá y la rechazará de conformidad con Artículo 112 de la Ley de Enjuiciamiento Civil su solicitud.
Si un litigante u otra persona crea o participa maliciosamente en una demanda falsa, el tribunal popular deberá cumplir con los artículos 111, 112 y 113 de la Ley de Procedimiento Civil de conformidad con lo dispuesto en el artículo. se impondrán multas y prisión conforme a la ley; si se constituye delito, el infractor será trasladado a la autoridad judicial competente para la investigación de responsabilidad penal;
Si una unidad crea o participa maliciosamente en un litigio falso, el tribunal popular impondrá una multa a la unidad, pudiendo multar o detener al responsable principal o al responsable directo si se constituye delito; , el tribunal popular lo trasladará a la autoridad judicial competente para perseguir la responsabilidad penal.
Interpretación: Este artículo trata sobre la responsabilidad legal por litigios falsos.
Artículo 21
Otros firman o sellan pagarés, recibos, pagarés y otros certificados de crédito o contratos de préstamo, pero no indican que son garantes ni asumen la responsabilidad de la garantía, o Si no puede inferirse como garante por otros hechos y el prestamista solicita que asuma la responsabilidad de la garantía, el tribunal popular no lo apoyará.
Interpretación: La premisa de este artículo es que la relación de deuda es clara. Si sólo escribes tu nombre sin indicar tu identidad, hay muchas posibilidades que no sea necesariamente el garante, sino el presentador, persona relacionada, etc. , y si es garante, puede implicar responsabilidad solidaria. La responsabilidad solidaria debe estar claramente estipulada en la ley, de lo contrario no se puede establecer, así se estipula.
Artículo 22
Los prestamistas y los prestatarios establecen una relación de préstamo a través de plataformas de préstamos en línea. Si un proveedor de una plataforma de préstamos en línea solo proporciona servicios de medios y las partes le solicitan que asuma la responsabilidad de la garantía, el tribunal popular no lo apoyará.
Si un proveedor de una plataforma de préstamos en línea proporciona claramente garantías para préstamos a través de páginas web, anuncios y otros medios o existe otra evidencia que demuestre que el prestamista solicita al proveedor de la plataforma de préstamos en línea que asuma la responsabilidad de la garantía, la el tribunal debería apoyarlo.
Interpretación: Este artículo está dividido según las funciones específicas de las plataformas de préstamos online. Si sólo proporciona un medio, naturalmente no está obligado a asumir la responsabilidad de la garantía, pero si su comportamiento anterior demuestra que se convierte voluntariamente en garante, esa es otra cuestión.
Artículo 23
El representante legal o responsable de la empresa firma un contrato de préstamo privado con el prestamista en nombre de la empresa, y el prestamista, la empresa o sus accionistas puede probar que los fondos prestados pertenecen a Si el representante legal o el responsable de una empresa se utiliza personalmente y el prestamista solicita figurar como codemandado o tercero, el tribunal popular concederá el permiso.
Si el representante legal o responsable de una empresa firma un contrato de préstamo privado con un prestamista a su propio nombre, y el préstamo se utiliza para la producción y operación de la empresa, y el prestamista solicita que la empresa y el individuo compartan responsabilidades, el tribunal popular lo apoyará.
Interpretación: Este artículo se aplica a situaciones en las que tanto la empresa como el representante legal tienen culpa y el acreedor determina el objeto del procesamiento basándose en la solicitud de préstamo específica, en lugar de quién firmó el contrato de préstamo y pagó. el préstamo.
Artículo 24
Si las partes firman un contrato de compraventa como garantía de un contrato de préstamo privado, y el prestatario no puede pagar el préstamo después de su vencimiento, y el prestamista solicita ejecución del contrato de compraventa, el Tribunal Popular El caso se juzgará de acuerdo con la relación jurídica de préstamo privado y los cambios en las reclamaciones del litigio se explicarán a las partes. Si la parte se niega a cambiar, el tribunal popular decidirá desestimar la demanda.
Una vez surtida la sentencia dictada conforme a la relación jurídica de préstamo privado, si el prestatario no cumple con la deuda dineraria determinada por la sentencia efectiva, el prestamista podrá solicitar la subasta del objeto de las ventas. contrato para pagar la deuda. El prestatario o prestamista tiene derecho a solicitar la devolución o compensación de la diferencia entre el producto de la subasta y el principal e intereses del préstamo que deba reembolsarse.
Interpretación: Suponiendo que el objeto del contrato de compraventa es garantizar el contrato de préstamo, no existe una verdadera expresión de intención en el contrato de compraventa. Aunque el contrato formal de compraventa firmado por ambas partes es una falsa expresión de colusión, debe manejarse de acuerdo con la verdadera expresión de intención de ambas partes.
Artículo 25
Si el prestamista y el prestatario no han acordado los intereses y el prestamista reclama pagar intereses durante el período del préstamo, el tribunal popular no lo apoyará.
Si el acuerdo de intereses entre personas físicas no es claro y el prestamista afirma pagar intereses, el tribunal popular no lo respaldará. Excepto en el caso de préstamos entre personas físicas, si el acuerdo de intereses del préstamo entre el prestatario y el prestatario no es claro y el prestamista reclama intereses, el tribunal popular determinará los intereses basándose en el contenido del contrato de préstamo privado, así como en la transacción local o entre partes. métodos, hábitos de transacción, tasas de interés del mercado y otros factores.
Interpretación: Si no hay acuerdo sobre intereses entre personas físicas, se considerará que no hay intereses, y no se admitirá la reclamación de intereses en este momento. Para las disputas sobre préstamos entre empresas, a diferencia de las personas físicas, deben determinarse sobre la base de hábitos de transacción específicos. Los intereses generalmente se calculan sobre la base de las tasas de interés de los préstamos bancarios para el mismo período.
Artículo 26
Si el tipo de interés acordado entre el prestatario y el prestamista no excede el tipo de interés anual del 24%, y el prestamista exige al prestatario que pague los intereses al nivel acordado tipo de interés, el tribunal popular lo apoyará.
La tasa de interés acordada entre el prestatario y el prestatario excede la tasa de interés anual en un 36% y el acuerdo de exceso de interés no es válido. Si el prestatario solicita al prestamista que le devuelva los intereses pagados que exceden el 36% de la tasa de interés anual, el tribunal popular apoyará la solicitud.
Interpretación: Esta disposición establece esencialmente tal regla si la tasa de interés pactada está dentro del 24%, la ley la admitirá si está entre el 24% y el 36%, y la parte la paga voluntariamente, el tribunal lo respaldará, si las partes se niegan a pagar, el tribunal no lo respaldará, incluso si las partes pagan más del 36% voluntariamente, el tribunal ciertamente no lo respaldará.
Artículo 27
El monto del préstamo indicado en los documentos de crédito, como pagarés, recibos y pagarés, generalmente se reconoce como principal. Si los intereses se deducen del principal por adelantado, el tribunal popular confirmará el monto real del préstamo como principal.
Interpretación: El monto real recibido debe usarse como principal y no se reconoce el comportamiento de retener intereses por adelantado.
Artículo 28
Después de que el prestatario y el prestamista hayan liquidado el principal y los intereses del préstamo anterior, los intereses se incluirán en el principal del préstamo posterior y un certificado de reemplazo de Se emitirán los derechos del acreedor. Si el tipo de interés anterior no supera el tipo de interés anual del 24%, el importe indicado en el certificado de deuda reemitido puede reconocerse como principal del préstamo posterior; el exceso de intereses no puede incluirse en el principal del préstamo posterior; Si el tipo de interés acordado excede el tipo de interés anual en un 24% y la parte afirma que el exceso de interés no puede incluirse en el principal del préstamo posterior, el Tribunal Popular lo respaldará.
Con base en el cálculo del párrafo anterior, la suma del principal y los intereses pagaderos por el prestatario después del vencimiento del plazo del préstamo no puede exceder el principal inicial del préstamo y el interés total calculado con base en el principal inicial del préstamo. a una tasa de interés anual del 24% La suma de los intereses durante la vida del préstamo. Si el prestamista exige al prestatario que pague el exceso, el tribunal popular no lo apoyará.
Interpretación: La idea central de esta norma es que el interés no puede exceder el 24%. Si el deudor se niega a admitir el exceso, el tribunal no lo estimará.
Artículo 29
Si el prestatario y el prestamista tienen un acuerdo sobre la tasa de interés vencida, el acuerdo prevalecerá, pero la tasa de interés anual no excederá el 24%.
Si no hay acuerdo sobre la tasa de interés vencida o el acuerdo no es claro, el tribunal popular puede manejarlo según diferentes situaciones:
(1) El prestamista afirma que el prestatario pagará la tasa de interés de acuerdo con la tasa anual a partir de la fecha de pago vencido. Si la tasa de interés es del 6% para pagar intereses durante el período de ocupación de capital, la tasa de interés durante el período de préstamo no ha sido acordada;
(2) Se ha acordado la tasa de interés durante el período de préstamo pero no se ha acordado la tasa de interés vencida. El prestatario afirma que la tasa de interés se calculará de acuerdo con el período de préstamo a partir de la fecha de pago vencido. Si el tipo de interés se utiliza para pagar intereses durante el período de ocupación del capital, el tribunal popular lo respaldará.
Interpretación: Si no se pactan los intereses del préstamo, los intereses vencidos tienen derecho a pagarse al 6%. Si se acuerda el interés del préstamo, se pueden reclamar intereses vencidos en función del interés del préstamo. Eso sí, el interés no puede superar el 24%.
Artículo 30
El prestamista y el prestatario han acordado el tipo de interés vencido y la indemnización por daños y perjuicios u otros cargos. El prestamista puede optar por reclamar intereses vencidos, daños y perjuicios u otros cargos, o puede reclamar ambos al mismo tiempo, pero el Tribunal Popular no respaldará la parte cuando el total exceda el 24% de la tasa de interés anual.
Interpretación: Pueden coexistir intereses, indemnización por daños y perjuicios y otras cargas, pero no pueden exceder el 24% de la tasa de interés anual.
Artículo 31
El prestatario podrá reembolsar el préstamo anticipadamente, salvo acuerdo en contrario de las partes. Si el prestatario paga el préstamo por adelantado y afirma que el interés se calculará de acuerdo con el período real del préstamo, el tribunal popular lo respaldará.
Artículo 32
Después de la implementación de estas Disposiciones, estas Disposiciones se aplicarán a los casos de disputas de préstamos privados de primera instancia recientemente aceptados por el Tribunal Popular. Si el comportamiento crediticio ocurrió antes de 2065438 + 20 de agosto de 2009, el límite superior de la tasa de interés protegida se puede determinar haciendo referencia a cuatro veces la tasa de cotización del mercado de préstamos a un año en el momento de la demanda del demandante.
Artículo 33
Después de la promulgación e implementación de este reglamento, se abolirán las "Opiniones sobre el juicio de casos de préstamos por los tribunales populares" emitidas por el Tribunal Popular Supremo en agosto de 1991. al mismo tiempo; las interpretaciones judiciales emitidas anteriormente por el Tribunal Popular Supremo que sean incompatibles con estas normas ya no se aplicarán.