Préstamo Pgid
Los lejanos Altair, Jiaojiao y Hannu.
Sé hábil y haz un telar.
Desorganizado todo el día, con lágrimas cayendo como lluvia.
¿Cuál es la diferencia entre el agua de un río clara y poco profunda?
Entre agua y agua, el pulso es mudo.
Este poema trata sobre una pareja que sostiene una vaca y una tejedora en el cielo, pero el punto de vista es el suelo, observando el dolor de la separación entre la pareja desde la perspectiva de un tercero. Se intercambian dos frases desde dos lugares, diciendo que "Tiaotiao" representa la vaca y "Jiaojiao" representa a la Tejedora. Tiaotiao y Jiaojiao tienen puntos de vista diferentes el uno del otro, por lo que no podemos ser persistentes. La campanilla no brilla, pero la Tejedora no está muy lejos. Están todos tan lejos y tan brillantes. Sin embargo, es fácil pensar en un vagabundo lejos de casa con una petunia que pertenece a un pariente lejano, y también es fácil pensar en la belleza de una mujer con una Tejedora que pertenece a un pariente lejano. En este caso parece que ya no son intercambiables. Si fuera intertextual, si fuera reemplazado por "Jiaojiao Altair, una chica del río lejano", su interés se reduciría a la mitad. La sutileza del lenguaje poético es evidente aquí. El propósito de llamar a Weaver Girl "Hehan Girl" es formar tres sílabas y evitar el uso de "Weaver Girl" en las tres palabras. La primera oración usa "Altair" y la última usa "Vega", que no rima ni es monótona. "River Girl" es mucho más vívida. "Hehannu" se refiere a una mujer del borde de la galaxia y se asocia más fácilmente con una mujer real, ignorando que es una estrella. No sé si el autor se esforzó tanto en escribir el poema. De todos modos, diferentes métodos de escritura tienen diferentes efectos artísticos. En resumen, se puede decir que la disposición de las diez palabras "Distant Altair, Jiaojiao River y Han Girl" es la disposición más ingeniosa y efectiva.
Las siguientes cuatro frases están dedicadas a la Tejedora, diciendo que aunque tejía suéteres todo el día, no podía tejer un caballo porque su corazón estaba lleno de tristeza. "Manos delgadas y de jade" significa manos delgadas y de jade. Para competir con la siguiente oración "Zhaza juega con el telar", se cambió la estructura de la oración. La palabra "Zhuo" se refiere a pintura y dibujo, que está cerca de extenderse. "Zhaza" es el sonido del telar. Las "vigas" son las lanzaderas del telar. El poeta usa aquí la palabra "obtener". "El Libro de los Cantares·Xiaoya Si Gan": "Cuando una mujer da a luz, lleva tejas (hilando) en su espalda". Esta palabra significa jugar, jugar. Aunque la Tejedora extendió sus manos puras, no le interesaba tejer. Ella simplemente acarició el telar y rompió a llorar. "El Libro de los Cantares·Dadong" significa "sin ningún orden durante todo el día": Chica Tejedora, siete veces al día. "Aunque he escrito siete artículos, no es un periódico".
Las últimas cuatro frases son el lamento del poeta: "¿Cuánta diferencia hay entre He Hanqing y Qian?" agua, y el pulso se queda sin palabras." La gloria de la mañana y la Vía Láctea entre la Chica Tejedora es clara y poco profunda, y la Gloria de la Mañana y la Chica Tejedora no están muy separadas. Aunque sólo están separados por agua, no pueden hablar entre sí. "Yingying" puede interpretarse como una descripción de la poca profundidad del agua, lo que puede no ser exacto. "Yingying" no describe el agua, la palabra "mai" en la siguiente oración describe a la Tejedora. "Obras seleccionadas" Notas de seis ministros: "Yingying es hermosa". Mucha gente piensa que "yingying" antes de "Yishui" debe describir el agua. Pero el excedente debe ser desbordante. Si estás describiendo el agua, también debes describir la plenitud del agua, no la poca profundidad del agua. La razón por la que Yingying se interpreta como poco profundo se debe a la influencia de lo anterior "el agua del río es clara y poco profunda", no a la intención original de Yingying. "Yingying" aparece en "Obras seleccionadas". Además de este poema, también está "Yingying, la chica de arriba, sus ojos son tan brillantes como la ventana". Véase también diecinueve poemas antiguos. Nota de Li Shan: "Guang Ya dijo: 'Para ganar, aguantar'. Ying y la victoria son lo mismo, como dice un antiguo dicho". Esto describe la belleza de los modales de las mujeres, por lo que las notas sobre los rasgos faciales se extienden a "Li Duan". . Además, Shang Mo de Ran Ran Yuefu cantó: "Los británicos y los británicos están juntos, el marido está vestido y el marido es Zhongchao". Dado que la Chica Tejedora se llama chica Hehan, su belleza también se refleja en el pueblo Hehan, que significa "casa llena de agua". "Pulse", nota de Li Shan: "Erya" dice: "Pulse, mira a la otra persona". Guo Pu dijo: "Pulso significa que podemos mirarnos el uno al otro". "El pulso no se puede expresar" se refiere a que aunque el río es poco profundo, la Tejedora y Morning Glory solo pueden mirarse con el pulso pero no pueden hablar.
Este poema tiene un total de dieciséis líneas, seis de las cuales utilizan palabras superpuestas, respectivamente "Tiao", "Jiaojiao", "Xianxian", "Yingying" y "Pulse".
Estas palabras superpuestas hacen que este poema sea simple, hermoso y lleno de diversión. Especialmente las dos últimas frases, si en el papel aparece la imagen de una joven llena de tristeza, son frases raras con un significado profundo y un estilo rico.
Además, disfruta de la siguiente información:
/mypage/page1.asp? pid = 76359 amppgid = 83595