Descargue y lea el pdf "Silver and Me" en línea; solicite recursos en la nube de Baidu Netdisk.
Enlace de recurso:
enlace:/s/1 vbaiwqojboun-aeawwkksa
Código de extracción: cc2q Título: Silver and Me
Autor :[España] Juan Ramon Jimenez
Traductor: (Occidental) Fisac (T. Fisac)
Puntuación Douban: 9,3
Editorial: Editorial de Literatura Popular House
Año de publicación: agosto de 1984
Número de páginas: 201
Introducción al contenido:
En el libro "La plata y yo" , Juan Ramón Jiménez nos representa un conjunto de pinturas de paisajes del sur de España con fuerte nostalgia y colores claros y brillantes. Este idílico paisaje es la ciudad natal del poeta, Mogel en la provincia de Huelva, y el lugar donde descansó por última vez.
El 23 de diciembre de 1881 nació el poeta en el seno de una familia de comerciantes en Mogel. Fue a la escuela a los 5 años, se graduó con honores de la escuela primaria a los 10 años y luego fue a una escuela secundaria jesuita. Cuando era niño, solía ir a la bodega de su padre o jugar solo en el barco de vapor, mostrando un carácter retraído. En esa época, solía escribir sus propios poemas en los márgenes de las páginas, lo que demuestra su capacidad de escritura. Sin embargo, en ese momento quería convertirse en sacerdote católico.
En 1896, tras graduarse en la Escuela Superior de Arte, se trasladó a Sevilla para estudiar Derecho según los deseos de su padre, y también estudió pintura según sus propios intereses. En Sevilla conoció a muchos pintores famosos de la época y leyó gran cantidad de literatura romántica. Comenzó a publicar poemas en 1897 y también escribió una colección de ensayos "Andeng" ese mismo año. En 1899 se volvió a publicar NOCTURN0 0. Sus obras fueron publicadas en la revista literaria modernista "Nueva Vida" y fueron bien recibidas por la sociedad. Debido al exceso de trabajo y los daños a su salud, regresó a Mogul para recuperarse.
En 1900 viajó a Madrid invitado por el escritor Francisco Villa Esper y conoció a Rubén Darío, el maestro de la nueva poesía de la época. Este año, la tristeza provocada por la muerte de su padre, sumada a la tortura de la enfermedad, deprimió sus pensamientos y su estado mental fue extremadamente anormal. En esta época se publicaron los poemarios "Almas de Violetta" y "Grulla Blanca".
En 1901, fui a un hospital psiquiátrico en Burdeos, Francia, para recuperarme, leí las obras del poeta francés Baudelaire y otros, y escribí una colección de poemas (RIMAS), que fue bien recibida después de su publicación. . Regresé a Madrid a finales de año y me quedé en un hospital privado para recuperarme. Durante su recuperación fundó la revista de poesía "Helios" y formó en torno a ella un grupo de escritores, entre los que destacan Pérez de Ayala, Francisco Villaespesa, Ort García Gasset, Azolin, etc. Durante este período se publicó "Arias Triste".
Cuando regresó a Mogel en 1905, padecía una grave neurosis. En 1906 comenzó a escribir Silver and Me. Hasta 1911, tiempo en el que publicó las Elegías PURAS, LAS HOJAS VERDES, Elegías INTERMEDIAS y Baladas de Primavera. Como "Soleda Sonora", poemas misteriosos y dolorosos, cantos pastoriles, etc.
En 1912 se traslada de nuevo a Madrid. Debido a su frágil salud, optó por vivir cerca del hospital. En julio del año siguiente conoció a ZENOBIA CAMPUBRI, una chica puertorriqueña originaria de España. Tiene grandes logros literarios. Salieron durante cuatro años y se casaron en Nueva York en marzo de 1916. Al año siguiente se publicó "DIARI0 DE UN POETA RECIEN CASAD0", y por primera vez se publicó "Silver and Me". Tras su matrimonio se instalaron en Madrid Para conseguir un ambiente tranquilo para escribir, las paredes de la sala de estudio se cubrieron con corcho. Durante los años siguientes, en esta tranquila sala, el poeta compuso poemas como "ETERNIDADES", "PIEDRA y CIELO", "Poesía y Belleza", "SUCESIÓN", "Hojas", "HOJAS", etc. En 1935 rechazó el título de académico que le concedía la Real Academia Filológica de España.
En 1936, al estallar la Guerra Civil Española, el gobierno republicano le otorgó un pasaporte diplomático y le dijo que abandonara el país inmediatamente y llegara a La Habana vía Nueva York y Puerto Rico. Después de 1940, se mudó a los Estados Unidos y se turnó para enseñar literatura española en la Universidad de Maryland con Zenobia. Durante este período, fue hospitalizado frecuentemente por depresión mental. Al mismo tiempo, se publicó una colección de poemas, All Set Up.
En 1949, la Asociación Cultural de Washington otorgó al poeta el título de Presidente Honorario. La Biblioteca del Congreso lo invitó a leer grabaciones de sus obras en voz alta, por lo que entregó a la biblioteca 23 poemas que había escrito y 32 cartas de personajes famosos. Este año se publicó otra colección de poemas, "Animal Gardens". En 1951 fueron a enseñar a la Universidad de Puerto Rico.
En 1956, el cáncer de Wei'an reapareció y fue operado nuevamente. En septiembre, enfermó gravemente. El 25 de octubre, el poeta supo que le habían concedido el Premio Nobel de Literatura de 1956. Tres días después, Zenobia murió. El 28 de mayo de 1958 los poetas murieron uno tras otro. En junio fue enterrado en Mogel junto con Zenobia.
Juan Ramón Jiménez es un gran poeta de la literatura española moderna. Abrió la puerta a muchos caminos nuevos y tuvo una gran influencia en los poetas posteriores.
Las primeras obras del poeta son modernistas. Lleno de armonía musical, colores brumosos y un toque de tristeza. Las obras representativas de este período incluyen "The Purple Soul" y "The Sorrowful Aria". A partir del poemario "Soledad con sonido" se inició la segunda etapa de la creación del poeta. De la confusión y la depresión al entusiasmo surgió un ritmo nuevo y más artístico. El tercer período comienza con el diario de un poeta recién casado. El poeta abandonó los elementos decorativos del modernismo y entró en otro ámbito, mostrando un pensamiento más riguroso, racional y profundo. En sus obras posteriores, como "Piedra y cielo", "Cuatro estaciones" y "Animales metafísicos", el retorno a la simplicidad refleja el mundo interior del poeta establecido a través de la experiencia de la realidad. "Silver and Me" es la obra tardía del poeta en su segunda etapa creativa, y también es una obra sumamente importante del poeta. Poco después de su publicación, fue traducido al inglés, francés, alemán, italiano, holandés, griego, hebreo y sueco, y también se publicó un texto en braille. En España se ha reproducido casi todos los años desde 1937. Todos los países de habla hispana lo han elegido como libro de texto de primaria y secundaria, por lo que se ha convertido en un nombre muy conocido. Ahora esta lujosa plata, amada por los españoles, ha puesto un pie en los hermosos campos de China. Lleva poesía, amistad y saludos cordiales al pueblo chino.
Espero que a la gente de China y España le guste la plata.
Darcy Anna Fisac
Madrid, 1 de abril de 1983
Sobre la autora:
Silver y yo
(Occidental) Juan Ramon Jiménez
(Occidental) Traducido por Darcy Ana Fisac.
Ilustraciones (occidentales) de Zamorano
Revisión de la cuñada de Estel
Revisión final de Xiao Mao
(Literatura popular La primera edición de la editorial se imprimió en agosto de 1984: 16100 (precio: 0,87 yuanes)
One Eye
Variaciones de "Silver and Me" de Bas y Jiménez.
Dedicación
Prefacio del autor
Texto (Regla 1-138)
Postdata
Cambio discreto p>
-También "La Plata y Yo" de Jiménez
Yan Wenjing
Hace muchos años, en un pequeño pueblo de España, había un burrito llamado Xiaoyin.
Es como un niño pequeño, inocente, curioso y travieso. Le encanta la belleza e incluso canta algunas arias cortas.
Tiene un lenguaje propio que puede expresar plenamente su alegría, alegría, frustración o decepción.
Un día, se lo tragó tranquilamente. Desde entonces, el mundo ha perdido su voz, como si nunca hubiera nacido.
Es realmente triste hablar de este incidente, por lo que el poeta español Jiménez escribió más de 100 poemas al respecto. Cada capital llora, cada canción sonríe. Pero escuché una elegía profunda que me hizo pensar profundamente.
Sí, esta es una canción triste. Ni una epopeya, ni una biografía.
Xiaoyin no necesita una biografía. Ni un sacerdote, ni un rico hombre de negocios, ni un juez, ni ninguna otra figura destacada. No quiere quedar relegado a la historia para siempre.
Ninguna biografía así puede ser más apropiada. No necesitamos saber: cuándo nació Silver y cuándo murió; ¿alguna vez has tenido una boda en una iglesia? ¿Cuántas experiencias románticas has tenido? ¿Has nacido en una familia noble y has recibido varias medallas? ¿Has estado en lugares fuera de España? ¿Cuántas acciones, ahorros y bonos tienes...
No hace falta. Ninguna de estas cosas le importa.
Sobre su vida sólo hace falta un poema, igual a ella misma, sincero y sencillo.
Xiao Yin, no asustas a la gente y no sabes cómo halagar a los demás y pedir elogios. Sólo así podrás revelar la verdadera gloria de tu personaje.
Andas con poetas y corres con niños. Este es tu gran logro.
Tienes muchísimos buenos poemas. Es un honor tener a Jiménez como tu alma gemela.
Sobrevives en su poesía y te sientes a gusto; esto es mucho más divertido y cómodo que ocupar una sección de un capítulo de un libro de texto de historia (aunque el guionista prometa añadir un pequeño halo a tu largo). orejas) .
Tus grandes ojos negros están siempre mirando a tu amigo, el poeta. Eres tan leal.
Miras a tu lector con curiosidad. Creo que también me ves a mí, un chino.
Tus ojos bondadosos inspiraron mi autocondena.
El pasado no será el pasado para siempre.
Conozco a algunos de tu especie. De verdad, esta vez no te mentiré.
Una vez dormí en un establo por una noche. Antes del amanecer, de repente un burro rugió sobre mí, como diez mil gallos cantando al unísono. Me sobresalté, pero me di vuelta y me quedé dormido otra vez. Marché casi todos los días ese mes. Puedo dormir mientras camino, puedo soñar mientras camino. Los establos son como un dormitorio con baño perfumado con perfume parisino. El hermoso canto del burro no puede sustituir a ningún despertador, sólo puede considerarse como una serenata en mis oídos. No tengo intención de quejarme, hasta el momento.
Es una pena que no tuve tiempo de conocer a tu amigo y ni siquiera vi claramente el color de su abrigo. Al amanecer, todos y yo nos fuimos a toda prisa.
Xiaoyin, no puedo olvidar ese momento, ese extraño despertar temprano, ese gran sonido, todavía resuena en mis oídos de vez en cuando.
Un día estaba guiando un pequeño grupo de burros.
Llevamos más de veinte días caminando por la acequia de grava. Amigos tuyos, esas enormes bolsas pesan mucho sobre la espalda de todos. Son muy disciplinados. Avanzaron uno a uno sin hacer ruido, y no tuve necesidad de gritar para estar ansioso.
Sus espaldas estaban desgastadas por los paquetes mal encuadernados, dejando al descubierto su carne roja y desprendiendo un olor fétido. Me sentí mal todo el tiempo. Fue un año de guerra.
Xiaoyin, ahora me siento muy avergonzado. Tu amigo nunca deja de guardar silencio. Y yo, como guardián, también guardé silencio. No es que no conozca el dolor en absoluto, es sólo que me siento enfermo e incómodo.
Xiaoyin, tu virtud no es la paciencia.
En una playa fluvial seca, un burrito sobrecargado cayó repentinamente y se negó a levantarse a pesar de haber sido azotado.
Pequeña Plata, claro que sabes que lo único que necesita es un poco de descanso, un momento de descanso. No intercedí por ello en ese momento. Es verdad, no intercedí. ¿Eso se debe a mi propia insensibilidad o cobardía, o ambas? No puedo notar la diferencia ahora.
También he visto burritos jugando con cachorros y corderos. Bajo el sol, se perseguían con sonrisas en sus rostros.
Podría ser una primavera. La primavera es tan hermosa para ellos como lo es para mí.
Por supuesto, los burritos que conocí en el pasado ya no existen. He dejado en mi memoria sus sombras, sombras de alegría. ¡Pobre Joey!
Durante muchos años, muchos de ellos caminaron con los ojos vendados. Miles de millas, miles de millas. Nunca abandonaron esos molinos de piedra. Son muy amables.
Burro, ya sea en China, España o en otros lugares, el destino probablemente no será diferente. Silver, Jiménez lo ve todo, y sus poemas me hacen sentir melancolía.
Los años que has pasado, los años que han pasado mi amada. Y yo mismo.
Quiero tocar la flauta, pero mi última flauta la perdí hace cincuenta años. ¿Dónde está?
Todo es culpa de Cimini. Me pidió que te viera.
Afuera de mi ventana, en el pequeño patio, una bolsa de plástico seguía girando debajo del tendedero. Hay una brisa primaveral.
Hay cuatro árboles negros bajo el cielo gris. No sé cuándo, se esparcieron algunos fragmentos verdes. En un abrir y cerrar de ojos, aparecerá una niebla verde.
Varias golondrinas cambiaron alegremente de formación y pasaron sobre mi tejado.
Esto sí que es primavera, otra primavera que no os pertenece.
Te oigo suspirar. Silver, eso es una trompeta, una trompeta solitaria. Pensé en la puesta de sol que había visto tantas veces.
Los atardeceres pintados por Jiménez suelen ir acompañados del resplandor del atardecer. Un ramo de llamas con rosas para el mundo. Mi atardecer se esconde fuera del muro.
Platita, estás escondida en el cuadro de Jiménez. Hay frutos silvestres, uvas y muchos pastizales. La muerte no volverá a ti.
Tu pureza y bondad campan a sus anchas. Ve siempre al corazón de las personas.
La gente se arrepiente al atardecer. Nuestro nivel no es muy alto, no hay nada de qué enorgullecerse, nada. Nuestros corazones se vuelven más suaves.
Xiaoyin, estoy escuchando la trompeta.
Los puntos de luz temblaron y volaron hacia un mundo transparente. El contrabajo refuerza el canto lento y la trompeta deja de tocar repentinamente con un golpe de tambor. Esos sonidos disonantes, esas contradicciones, esas entidades compuestas de humor y melancolía, van desapareciendo lentamente en el trino que poco a poco se debilita.
Cuando hay paz, hay eternidad.
65438+3 de julio de 0983