Red de conocimiento de divisas - Preguntas y respuestas sobre viajes - ¡Las expresiones diarias de "The Agent Next Door", "Alone on the Street" y "The Alien Upstairs" deben estar en inglés! ! ! ¡Urgente, urgente, urgente! ! ¡Diez frases por película! ! !

¡Las expresiones diarias de "The Agent Next Door", "Alone on the Street" y "The Alien Upstairs" deben estar en inglés! ! ! ¡Urgente, urgente, urgente! ! ¡Diez frases por película! ! !

No existe el "Arriba..." Si quieres ser un ladrón, ve a J.C. Penney.

Date la vuelta y pide refuerzos.

Así se apagan las fogatas

Lo hacían en los boy scouts. Usualmente usábamos troncos.

Deja de cantar y léele su libro de cuentos: ¿Cómo se llama? ¿El cuento de hadas del huevo en la pared?

Esto ya no es una batalla de ingenio en una escuela de enfermería

Si puedes

Mary perdió su trabajo. — "Solo en la calle"

Diálogo maravilloso

Agente traicionado: la señal de Ho acaba de volver a aparecer. Lo tenemos.

Poldark: Sigamos.

Ian: ¡Bob!

Bob: ¿Ian?

Ian: Dejaste tu reloj.

Bob: ¿Qué estás haciendo aquí? Vamos.

Ian: ¿Qué quieres decir con que acabamos de llegar? .

Poldark: Bob Ho. Qué coincidencia, átalos.

Bob: ¿Qué estás haciendo aquí, Ian?

Ian: Estoy. Voy contigo. Yo también quiero ser un espía. ¿Es este el chico malo? Pensé que estaría mejor vestido.

Bob: ¿Cómo me encontraste?

Ian: Encontré uno de tus dispositivos de rastreo y lo puse en tu bolsillo cuando te despedí con un abrazo.

Bob: Estoy impresionado.

Ian: Gracias.

Poldark: ¿Podemos volver al trabajo?

Bob: ¿Me ayudaría mencionar que estoy jubilado?

Poldark: Los hombres jubilados no descargan secretos.

p> p>

Bob: Nunca descargué nada.

Agente traicionado: Está mintiendo.

Bo

b: ¿A quién le vas a creer? ¿A mí o al traidor?

Tatiana: Alguien ha sido un chico muy travieso. Tiene cámaras y micrófonos montados por todos lados.

Tatiana. : Buen plan, filmarnos juntos.

Bob: ¿Cómo pudiste volverte contra tu país?

Agente traicionado: Es simple, voy a ser multimillonario. ¿No lo descargaste? Es una fórmula para un híbrido de bacterias de crecimiento. Esta cosa literalmente come petróleo. ¿Te imaginas que de la noche a la mañana todos los suministros de petróleo del mundo se arruinarán? /p>

Bob: ¿Cómo conseguiste que Colt te acompañara?

Agente traicionado: ¿Colt? Ese paleto no es parte de esto. No sabe lo que sucede en el mundo real.

Bob: Deja ir al chico. Él no tiene nada que ver con esto.

Poldark: El Sr. Chit-Chat acaba de exponer todo nuestro plan. No podemos dejarlo ir. Él lo dirá.

Bob: Créeme, nadie le creería.

Ian: Tiene razón en eso.

Larry: Hola, jefe, mira lo que encontré merodeando afuera.

Bob: ¿Farren?

Farren: Hola a todos.

Poldark: Por favor, tomen asiento.

Bob: Esto no puede estar pasando, Poldark, deje ir a los niños. y encontraré este archivo GBH para ti.

Ian: ¿GBH? ¿Como Estocolmo GBH?

Poldark: ¿Cómo sabes eso?

Farren: De ninguna manera. Me estás diciendo que todo esto es porque

¿Por qué descargó un concierto pirata?

Bob: ¿Hiciste qué?

Poldark: ¿Lo descargaste?

Farren: Vaya, estas empresas también aceptan la piratería en serio.

Bob: Estabas jugando con mi computadora. Eso es privado.

Ian: Sólo quería parecer genial.

Bob: ¿No? Eres genial. Eres uno de los niños más geniales que conozco.

Ian: ¿En serio?

Poldark: Oye, por aquí.

Ian: Espera un momento. Soy uno de los únicos niños que conoces.

Poldark: ¿Dónde está el archivo?

Ian: Está en mi iPod. , en mi escritorio en casa.

Bob: Mira, tú quieres ser un espía, nunca le digas la verdad al malo.

Ian: Lo siento, lo soy. nuevo en esto.

Poldark: Tatiana, lleva algunos hombres a la casa del niño y encuentra el iPod.

Tatiana: ¿Qué pasa si la familia está en casa?

Poldark: Desde que te teñiste el pelo de rubio... Mátalos.

Farren: ¡No, no lo hagas!

Poldark: Ve, tráeme ese iPod. Vamos, ve. . Vete. Ahora, en cuanto a ti...

Ian: ¡Genial!

Bob: Farren, vámonos.

Ian: Yo pido dibs. frente Luego escojo la estación de radio.

Aprende y usa dichos ingeniosos

1. Ventana emergente: aparece de repente, la señal vuelve a aparecer y significa "la señal ha vuelto".

Por ejemplo: Parece aparecer en el lugar más improbable.

2. Vamos: vamos, vamos.

3. Abrazar a alguien para despedirse: Abrazar a alguien para despedirse.

4. Volver al asunto: Volver al tema. Si alguien le dice que no se meta en mis asuntos, le está diciendo que se ocupe de sus propios asuntos.

5. traidor: traidor, traidor.

6. ve puf: se acaba. El significado original de Poof se refiere al sonido de apagar una vela. Se utiliza para describir la desaparición repentina de cosas. Puede traducirse como "silbido, picadura".

7. campesino: campesino. La música country y las canciones folklóricas country pueden denominarse música hillbilly.

8. Sr. Chit-Chat: Sr. Chit-Chat.

Chitchat significa "charlar, charlar", por ejemplo: dirigió su columna de charla hacia los adolescentes (su columna de chat se centra en los adolescentes).

9. ¿Estás equivocado? ¿Estás bromeando?

10.meterse con: meterse con, jugar con. También puede significar "intervención, intervención". Por ejemplo:

Le dijo a su hijo que no se metiera con la radio (Le dijo a su hijo que no se metiera con la radio.)

No te metas con ella: ella tiene. un temperamento violento. (No interfieras en sus asuntos, ella tiene mal carácter).

11. Por ejemplo: tengo derecho a la revista (primero leo esta revista).

——"The Agent Next Door"

.

上篇: [La leyenda de los héroes del cóndor] Dirección de texto completa que subvierte la leyenda 下篇: Lista de todos los programas desde el lanzamiento de "Cien Foros"
Artículos populares