¡Sí!Sinopsis de la trama de PreCure 5GoGo!
Espero que puedan volver a los días pacíficos después de destruir la Nightmare Legion. Un día, un joven apareció frente a Yu Meng Yuan Wang y le entregó a Wang una carta misteriosa. "Te estamos esperando en el Rose Therapy Garden..." La escritora de la carta "Flora" dejó este increíble mensaje y luego desapareció, y luego la carta se convirtió en un Rose Pad. ¡De repente aparecen nuevos enemigos! El niño que entregó el mensaje se convirtió en una golondrina gigante y sacó a Wang del peligro. Coco y Nuts se enteraron de que se avecinaba una nueva crisis, así que fueron a ver su mundo, les dieron una nueva herramienta de transformación, Cure Phone, se transformaron en una nueva Pretty Cure y trabajaron duro para resolver el misterio del Rose Therapy Garden... Yumehara Hope (traducción literal al chino) (梦hara のぞみ) / Dream Angel (Cure Dream)
Voz: Sanbo Yufuko (Japón); Yang Kaikai (Taiwán)
Mantra: ¡Eso es!
Uno de los protagonistas de este juego es un estudiante de segundo año de la Academia Santa Cromieu. Es una chica natural, rica en emociones, vivaz y alegre. El eslogan es "¡Está decidido!". Es muy curioso y está lleno de anhelo por el futuro. Siempre ha querido encontrar un sueño que se adapte a él, pero se siente angustiado porque no es bueno para la lectura y los deportes. Un día, cuando conoció a Coco del Reino Palumie y fue atacado por el Nightmare Army, se transformó en un ángel de ensueño para proteger a Coco y aceptó ayudar a Coco a restaurar el destruido Reino Palumie. Influenciada por la profesora Coco, tengo una buena impresión de Coco y por eso se me ocurrió la idea de convertirme en profesora.
La cualidad representativa es "esperanza". El nombre original también es el mismo que "Esperanza (のぞみ, Nozomi)", y el eslogan transformado es "¡El poder de expandir los sueños, ángel de los sueños! (Taiwán y Taiwán). Hong Kong: ¡Hope Light Five, Dream Angel!)".
El carácter chino para "のぞみ" en la imagen de ajuste de altura de todos los personajes en la versión teatral DX3 es "wang". Los agentes en Taiwán y Hong Kong cambiaron sus nombres reales a "Meimei". Natsu Muling (Natsuki りん)/Lipstick Angel (Cure Rouge)
Voz: Junko Takeuchi (Japón); Hobbies: Deportes, fútbol, joyería de diseño
Personalidad: Entusiasta y extrovertida, débil de corazón, pero fuerte por fuera.
Colores simbólicos: rojo fuego, rojo naranja
Cosas que te dan miedo: fantasmas
Estudiante de segundo año en la Academia Santa Cromieu, la novia de la infancia de Xiaowang compañeros de clase. Su apodo habitual es Lingling. Es versátil en los deportes y a menudo apoya al equipo de la escuela en los juegos, pero no se unió a ningún club de la escuela. Más tarde, finalmente decidió unirse al club de fútbol. Su comportamiento es más masculino, pero también tiene un lado lindo como prestar atención a las historias de fantasmas de chicos guapos, fantasmas y fantasmas que lo hacen gritar de miedo; Mi familia era florista, por lo que sabía mucho de jardinería. Cuidé a mis hermanos menores y estuve ocupada con el negocio familiar desde pequeña. Tuve dudas sobre el futuro hasta que me interesé por los abalorios y otras artesanías. ayudando en Nuts House.
Como no quería que Xiao Wang estuviera en peligro, una vez disuadió a Xiao Wang de convertirse en una Pretty Cure. Pero cuando vio a Xiao Wang siendo atacado por el enemigo, aun así se transformó para ayudar a Xiao Wang. La cualidad representativa es "Pasión" y el eslogan transformado es "¡Llama roja apasionada, ángel del lápiz labial! (Taiwán y Hong Kong: ¡Cinco luces apasionadas, ángel de fuego!)".
Rouge en el título original de "Fire Angel" significa rojo fuego en francés, y lápiz labial o rouge en inglés.
El agente de Hong Kong cambió el nombre a "Lingzi", mientras que en Taiwán se tradujo literalmente como "Ling". Kasugano Rei (Kasugano うらら/キュアレモネード, Kasugano Urara/Cure Lemonade)
Voz: Ise Moliya (Japón); Lin Meixiu (Taiwán); Huang Zixian (en funciones) (Hong Kong); p >
Un estudiante de primer año en la Academia Saint-Claude, un estudiante mestizo japonés-francés. Para heredar el sueño de su difunta madre de desarrollarse en la industria del entretenimiento, sus pensamientos son más maduros que los de su edad, pero debido a esta personalidad, no tiene amigos en la escuela. Mi favorito es el curry.
Como tenía curiosidad por ver a Xiao Wang y Xiao Ling transformarse, aprendí toda la historia a partir de la explicación de Xiao Wang. Cuando el enemigo ataca, ella se transforma para ayudar a Xiao Wang y Xiao Ling. La cualidad representativa es "vitalidad" y el eslogan transformado es "¡Vitalidad del aroma de limón, ángel de limón! (Taiwán y Hong Kong: ¡Vitality Light Five, ángel de limón!)".
Los agentes de Taiwán y Hong Kong nombraron el título de la transformación "Star Angel", siendo el texto original "Lemon Angel"; el agente de Hong Kong cambió el nombre a "Noreiko". Akimoto Komachi (akimoto こまち/キュアミント, Akimoto Komachi/Cure Mint) Expresado por: Nagano Ai (Japón); Yang Kaikai (Taiwán); Lin Zhijun (Hong Kong)
Un estudiante de tercer año en St. La Academia Cromier y Xianglian son muy buenos amigos. Al miembro del comité de la biblioteca también le gusta leer, por lo que tiene relativamente conocimientos y aspira a convertirse en novelista. Usaré mi tiempo libre en la biblioteca para practicar la escritura. Tiene una personalidad amable, pero puede dar miedo cuando se enoja. Me gusta comer yokan.
Mi casa es una tienda de wagashi de larga trayectoria llamada "Komachi", de donde proviene el nombre. A menudo llevo bocadillos a Nuts House. Después de enterarse de que Nuts también estaba interesado en la lectura, a menudo le daba sus historias a Nuts para que las leyera y las evaluara, y también le gustaba Nuts porque tenía intereses similares.
Cuando investigaba los rumores sobre la aparición de monstruos en la escuela con Xiang Lian, se enteró de Pretty Cure, pero no lo tomó en serio. Cuando Xiao Wang fue a la biblioteca para explicar más a Komachi y le pidió que se uniera, él estuvo involucrado en el ataque del enemigo y finalmente se transformó en respuesta al apoyo de Xiao Wang a su sueño. La cualidad representativa es "paz", y el lema transformado es "¡Tierra verde tranquila, ángel de menta! (Taiwán y Hong Kong: ¡Luz de la paz cinco, ángel de menta!)".
El agente taiwanés nombró el título de la transformación "Ice Angel", el texto original es "Mint Angel"; el nombre "Komachi" fue cambiado a "Dingding".
El agente de Hong Kong también nombró el título de la transformación "Ice Angel", sin embargo, el nombre siguió siendo "Komachi" en el texto original y el nombre anónimo se cambió a "Dingding". Minazuki Karen/Cure Aqua (水无月かれん/キュアアクア, Minazuki Karen/Cure Aqua) Expresado por: Maeda Ai (Japón Feng Jiade (Taiwán); Uno de Los protagonistas de esta obra, un estudiante de tercer año de la Academia Santa Cromieu y el presidente del consejo estudiantil. Hija de un músico, es hermosa, digna y de mente clara, lo que la convierte en objeto de admiración para las generaciones futuras. Aunque parece tranquilo, valora mucho a sus amigos y tiene una buena amistad con su compañero Komachi. Ella y Xiaoling parecen tener personalidades completamente opuestas y, a menudo, no están de acuerdo entre sí. Me encanta beber jugo de uva. Bajo la influencia de Mi Lu, comenzó a aspirar a practicar la medicina.
Mientras el sindicato de estudiantes investigaba los rumores sobre la aparición de monstruos en la academia, Xiang Wang y otros se enteraron de Pretty Cure cuando preguntaron al respecto, pero no lo creyeron en absoluto y continuaron preguntándole a Xiao Wang. y otros para que ella se uniera. Él también parecía muy resistente. Cuando el enemigo atacó repentinamente, ella no pudo transformarse con éxito debido a su propio pánico, pero Xiao Wang aún dijo que no renunciaría a su decisión de unirse. Al final, el nudo del corazón de Xiang Lian se desató y ella se transformó con éxito en Pretty Cure. La cualidad representativa es "sabiduría" y el lema de la transformación es "¡Agua de manantial azul de inteligencia, ángel de agua clara! (Taiwán y Hong Kong: ¡Luz de la Sabiduría Cinco, ángel de agua!)".
Los agentes en Taiwán y Hong Kong simplificaron el nombre real a "Xiao Xiang", el texto original es "Xiang Lian". Mimino Kumi (Milk/Mimino Kurumi/Milky Rose)
Voz: Sendai Eri (Japón); Feng Jiade (elfo), Fu Qihui (humano) (Taiwán); humano) (Hong Kong)
Los elfos del Reino de Palumie parecen mini conejos de orejas caídas y agregarán "~Milu (~) al final de sus palabras.ミル)". El aprendiz de mayordomo que se especializa en el cuidado de Coco y Nuts fue ascendido a mayordomo oficial en la segunda temporada. Desde que el reino fue destruido, huyó al mundo humano y se escondió en el Medio Oriente. Respetuosamente llama a Coco y Nuts "Su Alteza". Admira mucho a los dos príncipes y también respeta a Xianglian por su estilo de liderazgo. Tiene una personalidad capaz, pero es quejosa y arrogante. Cree especialmente que Hope, que no ha logrado nada, no está calificada para ser una Pretty Cure y ayudar a los príncipes, por lo que a menudo se pelea con ella. La comida favorita es el chocolate.
Originalmente, los elfos nobles no tenían la capacidad de transformarse en humanos. En la segunda temporada, al reconstruir el reino, Mi Lu descubrió las luminosas semillas de rosas azules que dejó el contrato de rosas después de plantarlas. obtuvo la capacidad de transformarse en humanos y transformarse en fuerza. Dado que las semillas de rosas azules son únicas y solo se pueden plantar en el jardín de terapia de rosas, Milu debe asumir la misión de proteger el jardín de terapia de rosas. Por lo tanto, oculta su identidad y se transfiere a la clase de esperanza bajo el seudónimo de "Mimi No Kumi". El lema de la transformación es "¡La rosa azul es la marca secreta, la maravillosa Ruth!".
Tiene una efectividad de combate extremadamente alta y tiene una ventaja abrumadora cuando lucha contra cuadros cuando aparece por primera vez. Pero al mismo tiempo, consume mucha energía y, cuando se cansa, volverá a convertirse en el prototipo de un hada.
En el texto original, "ミルク" proviene del inglés y significa "leche", y "くるみ" significa nuez, y su nombre humano es en realidad la lectura al revés de la frase "Milu's ear" en japonés. Se han realizado ajustes en la traducción al chino.
Los agentes en Taiwán y Hong Kong denominaron a la transformación "Ángel Púrpura". Después de ser invadidos y destruidos por Nightmare Legion, todos los ciudadanos se vieron obligados a usar la Máscara de la Desesperación y se convirtieron en empleados de nivel inferior de Nightmare Legion. Más tarde, en el episodio 48 del primer número, se deshicieron del control de Nightmare Legion. Mask of Despair y recuperaron su libertad ante el llamado de Coco y Nuts. En el segundo período, el reino se recuperó paulatinamente gracias al esfuerzo de sus ciudadanos. El agente de Hong Kong llamó Butterfly Cake Kingdom. Coco (ココ, Coco)
Voz: Takeshi Kusao (Japón); Lin Meixiu (Elf), Wu Wenmin, Lin Shicheng (versión cinematográfica) (Humano) (Taiwán); Rongzhang→Lin Yun Xiang (Humano) (Hong Kong)
Un elfo del Reino de Palumie y también el príncipe del país. Parece una ardilla listada y agregará "~Coco (~ココ) en. el final de sus palabras)". Es extrovertido y viaja con frecuencia a varios países del mundo. Se convirtió en un ser humano en el mundo humano y se convirtió en el profesor de chino de la clase de Nobuki Rei como "Kokoda Koji". Pero cuando el cuerpo recibe el impacto, volverá a su identidad élfica original. Su comida favorita son los bollos de crema. En el número 2, capítulo 45, lleva la corona del rey Palumie y se convierte en el verdadero rey.
El nombre proviene del inglés "coconut". La pronunciación japonesa del apellido "小小田" (ここだ) en su nombre humano suena como "Soy Coco".
En la segunda versión teatral, fue controlado por Mu Wangbang y luchó contra Dream Angel. Obtuvo temporalmente la ventaja, pero finalmente recuperó la conciencia gracias a un beso apasionado del ángel del sueño. Nombre: Guoguo/Nuts (ナッツ)
Voz: Irino Jiyei (Japón); Fu Qihui (elfo); Li Jingtang (humano) (Taiwán); Xie Jiezhen (elfo), Cao Qiqian, Chang Yudong (); actuando) (Humano) (Hong Kong)
Un elfo que también viene del Reino de Palumie y también es el príncipe del país. Parece una ardilla y agregará "~Nuts (~ナツ) " al final de sus palabras. . Tiene la personalidad opuesta a Coco y ha leído muchos libros. Se convirtió en humano en el mundo humano y dirigió una boutique llamada "Nuts House" en el almacén de la familia Koren como "Natsu (Natsu, Nattsu)". Pero al igual que Coco, volverá a su identidad de elfo original cuando su cuerpo sea impactado. Fue engañado por la gente de Nightmare Legion y abrió la puerta que custodiaba el Reino de Palumie para permitir la invasión de Nightmare Legion, lo que llevó a la destrucción del Reino de Palumie. Por lo tanto, estaba muy deprimido y no confiaba en nadie. , así que se escondió en la PDA Magic Wish (Dream Collet). Pero más tarde, sus compañeros desataron su nudo y poco a poco empezó a confiar en los demás. Mi comida favorita es el mochi de frijoles rojos, especialmente el mochi elaborado en la antigua tienda de Akimoto, "Komachi". En el Número 2, Capítulo 45, él y Coco usan la corona del Rey de Palumie y se convierten en el verdadero rey.
El nombre proviene del inglés "nut". Su nombre humano "Natsu" (Natsu) tiene la misma pronunciación que su nombre real.
Los agentes de Taiwán y Hong Kong se llamarán "Nuts". Syrup (シロップ, Syrup)
Voz: Park Lumei (Japón); Lin Meixiu (Taiwán) Chen Qinyun (elfo), Chang Yudong (humano) (Hong Kong)
Can viajar entre Los elfos en varios mundos (incluido el mundo del libro de cuentos de Wangbi Radar) parecen ornitorrincos. Puede transformarse en una golondrina gigante, con un espacio cóncavo en su espalda que puede acomodar a varias personas. Cuando se cierra el dosel trasero, aparecerá una ventana en forma de mariposa para que la gente pueda ver el exterior. En el mundo humano, puede convertirse en un humano, llamado "Amai Shiroh". Al igual que Coco y Nuts, volverá a su forma original cuando lo golpees. Al hablar, se agregará "~Pupu (~ロプ)" al final de las palabras. Mi comida favorita son los panqueques calientes. Actualmente vive en la torre del reloj de la ciudad donde viven Wang y otros, fue encarcelado y atacado por el Museo Eterno cuando era joven. Para obtener información sobre su experiencia de vida, intercambió el Rose Pad con él y fue solo a la sede del Museo de la Eternidad. Más tarde, impulsado por su conciencia, se negó y recibió ayuda y confianza de Wang y otros.
Cuando no tengo cartas que enviar, suelo trabajar en la cafetería de la Academia Santa Cromielu y ayudo a la conserje de la escuela, tía Agui, a cocinar.
El nombre proviene de la palabra inglesa "syrup". El "gan" en el apellido "Amai" en su nombre humano "Amai Shiro" implica la dulzura del almíbar, mientras que "Shiro" (シロー) tiene una pronunciación similar a su nombre real.
Los agentes en Taiwán y Hong Kong se llaman "Pu Pu". Papaya (パパイヤ, Papaya)
Voz: Sonobe Keiichi (Japón); Li Jingtang (Taiwán); Zhu Zicong (Hong Kong)
El mayordomo principal del Reino Palumie, que es También el jefe de Mi Lu. Milu lo describió como el mejor mayordomo. Al hablar, agregará "~Papa (~パパ)" al final de sus palabras. Al igual que otros ciudadanos, la Nightmare Legion le puso una máscara de desesperación y se recuperó en el episodio 48 del primer número. En el drama radiofónico en CD, Coco y Nuts, que a menudo pelean y pelean, a menudo reciben una lección.
El nombre proviene del inglés "papaya". El jardín secreto custodiado por Flora está lleno de una gran cantidad de rosas. Se dice que estas rosas conectan toda la vida del mundo. Después de que Flora desapareció, fue entregada a Wang y a otros para que la cuidaran. Nombre: Melpo/Mabel/mailpo (メルポ) Actor de voz: Mizuta Wasabi
Introducción: Amigo de Syrup, que no sabe hablar y solo puede emitir sonidos "baa~baa". Responsable de la entrega de cartas. La rosa rosada que una vez plantó Syrup en el Jardín de las Rosas de la Luz tomó la forma de un buzón porque quería estar con Syrup. Flora (フローラ, Flora)
Voz: Yuko Minguchi (Japón); Lin Meixiu (ep.59) (Taiwán)
Es un Persona que transmite mensajes a Una figura misteriosa que espera con ansias su llegada al "Jardín de Terapia de Rosas" y expresa que su vida está llegando a su fin.
El nombre proviene de “Flora, la diosa de las flores” en la antigua mitología romana. Nota: Fuente/Imagen: Son los cuatro dioses del cielo y la tierra en la antigua China: Dragón Verde, Suzaku, Tigre Blanco y Xuanwu
Orden de aparición: Cuando la antigua cultura china se introdujo en Japón, era más fácil de recordar y se consideraba que las cuatro bestias míticas eran diferentes. A cargo de las cuatro estaciones, el dragón verde es la primavera, el pájaro rojo es el verano, el tigre blanco es el otoño y el basalto es el invierno. Cree que las cuatro bestias míticas están a cargo de las cuatro direcciones, por lo que el orden de aparición de los cuatro reyes es primavera, verano, otoño e invierno. King Donuts (King Donuts) Expresado por: Matsumoto Yasunori (Japón); Wu Wenmin (Taiwán); Chen Yongxin (Hong Kong)
Uno de los cuatro países vecinos del Reino Palumie: Donuts King of the Donut Reino. Al hablar, agregará "~多多(~ドナ)" al final de sus palabras. Todo el cuerpo es de color azul claro y tiene una cola en forma de dragón. Carácter testarudo. Una vez fue testigo de cómo el Ejército de Pesadilla aniquilaba el Reino Palumie y condenó enérgicamente a Coco y Nuts por no estar calificados para ser reyes. Al principio no confiaba en Wang ni en los demás, pero tenía una buena impresión de los jóvenes trabajadores. Con la dignidad de un rey, no sería aceptado sin el uso de honoríficos para ello.
El nombre y el nombre del país derivan de la palabra inglesa "donut". Queen Bavarois (Reina Bavarois)
Voz: Adachi Mari (Japón); Yang Kaikai (Taiwán); Cai Huiping (Hong Kong)
Los vecinos del Reino Palumière Uno de los países : Reina del Reino Bávaro. Al hablar, agregará "~罗洛 (~ロロ)" al final de sus palabras. Una criatura rosada parecida a un pájaro. Tiene una personalidad extremadamente parlanchina, lo que hace que Wang y los demás se sientan agotados física y mentalmente al tratar con él. Debido a que estuvieron protegidos por Dewang y otros durante la batalla, tenían una gran confianza en ellos.
El nombre y el nombre del país derivan del francés "crema bávara". Princess Crepe (Princess Crepe)
Voz: Kumiko Nishihara (Japón); Fu Qihui (Taiwán); Chang Songxin (Hong Kong)
Los cuatro países vecinos de Palumie Kingdom One: The princesa del Reino Crepe. Una criatura parecida a un gato de color beige. Cuando habla, añade "~丽丽(~クク)" al final de sus palabras. La novia y prometida de la infancia de Coco. (Aunque el propio Coco no está dispuesto a admitirlo en absoluto)
El nombre y el nombre del país derivan del francés "crepe".
King Montblanc (Rey Montblanc)
Voz: Tamagawa Sakiko (Japón); Lin Meixiu (Taiwán); Huang Yujuan (Hong Kong)
Palumière Kingdom IV Uno de los países vecinos: el Rey del Reino de Montblanc, que parece una tortuga. Al hablar, agregará "~Mengmeng (~モモ)" al final de sus palabras. El mayor de los cuatro reyes. Debido a estar en el estado de Paruru Elf durante mucho tiempo, se consumió mucha energía y el cuerpo se debilitó mucho. Con el cuidadoso cuidado de Xiang Lian y la compañía de todos, su fuerza física se recuperó gradualmente. Al igual que Xiang Lian, a ella también le gusta beber jugo de uva. Parece conocer la relación entre Wangluopu y Flora.
El nombre y el nombre del país derivan del francés "pastel Mont Blanc".