Red de conocimiento de divisas - Preguntas y respuestas sobre viajes - ¿Cómo pueden los trabajadores aprender inglés por sí mismos?

¿Cómo pueden los trabajadores aprender inglés por sí mismos?

Solo confié en mi tiempo libre para memorizar el vocabulario diez u ocho veces. Pensé que cuando comencé a aprender inglés por mi cuenta fue en marzo de 2012. Habían pasado casi cinco años desde que me gradué (me gradué en julio de 2007, durante este período no necesitaba inglés en el trabajo). Utilicé mi tiempo libre para memorizar el vocabulario para el examen de ingreso al posgrado veinte veces. No tuve más remedio que empezar. . . De todos modos, a veces sólo memorizo ​​20 palabras al día, eso es todo. Eso sí, después de memorizarlo por primera vez, será mucho más fácil volver a memorizarlo, y cada vez será más rápido. La última vez pude resolverlo en un día. Posteriormente, comencé a tomar las preguntas reales del examen intermedio. Las revisé durante unos cinco meses y aprobé el examen escrito (abril de 2013). Luego reprobé el examen oral (lo hice una vez). Tomé la prueba escrita de interpretación avanzada en septiembre de este año (septiembre de 2014) y probablemente no la aprobé porque solo lo estaba intentando. Antes de esto, había memorizado el vocabulario de Zhuanba 8 veces y había escuchado la BBC durante cinco meses. Los aprendí en mi tiempo libre. Puedo tomarme un descanso de una hora al mediodía y escuchar un artículo de la BBC de cinco minutos. Me lleva unos 30 minutos escucharlo con atención. Después de salir del trabajo a las cinco, paso dos o tres horas escuchando la BBC y haciendo ejercicios elocuentes. Desde mi fracaso en el examen escrito de Gaokou en septiembre de este año, comencé a tomar preguntas de práctica de Gaokou y preguntas reales. Cuando me estaba preparando para el examen, no hice ninguna pregunta de repaso ni ninguna pregunta real. Escuché la BBC durante cinco meses y memoricé el vocabulario de Zhuanba ocho veces. Porque descubrí que la lectura también es muy importante, al igual que la traducción. Cómo practicar bien la escucha, es decir, el vocabulario es la base, y luego la lectura, la lectura puede promover la escucha. Durante la traducción, simplemente intente memorizar la traducción. Durante el período del Día Nacional, escuché dos artículos de cinco minutos de la BBC todos los días y traduje uno del chino al inglés. Probablemente sea lo mismo todos los días después del trabajo. . . Desde que memoricé el vocabulario de Zhuanba, básicamente no tengo ningún problema con el vocabulario. (Esto es lo que aprendí en el "Diario de aprendizaje de inglés de Koala Xiaowu". Si no quieres tener obstáculos en el vocabulario, simplemente memoriza las ocho palabras especiales del vocabulario) P.D. Si realmente quieres aprender inglés, debes tener algunas habilidades. La perseverancia para Memoriza vocabulario; de lo contrario, no será más que una charla vacía. Hay varios viejos colegas en mi empresa, de entre 35 y 40 años. La empresa les pagó decenas de miles de yuanes para estudiar inglés web, pero al final no mejoraron y tuvieron que pedirme ayuda para traducir. y escribir correos electrónicos. . . Como no estudian seriamente en privado, sólo van a dos clases cada fin de semana. . . Finalmente, recomiendo una aplicación para escuchar la BBC, Coco English. Esta aplicación es bilingüe en chino e inglés. Puedes escucharla frase por frase.

上篇: ¿Cuál es el código del Índice Compuesto de Shanghai y cuáles son sus características? 下篇: ¿Qué significa "Si nunca me dejas, dependeré de ti de vida o muerte"?
Artículos populares