Red de conocimiento de divisas - Preguntas y respuestas sobre viajes - Introducción a los callejones de Shanghai

Introducción a los callejones de Shanghai

La ciudad de Shanghai es como un cuerpo vivo. Visto desde una gran altura: las carreteras que se entrecruzan son como arterias, que dividen la ciudad en varias comunidades; dentro de cada comunidad, hay muchos pequeños pasajes formados entre los edificios, que están densamente poblados por toda la ciudad, como pequeños pero llenos de capilares. vida. Diferentes épocas, regiones y grupos étnicos tienen diferentes nombres para estos pequeños pasajes. Los shanghaianos los llaman "callejones".

"Nongtang" se escribía como "Nongtang" en la antigüedad.

"Tang" se refiere a la carretera principal frente al antiguo patio o dentro de la puerta del templo ancestral. Este carácter chino apareció en el Libro de los Cantares hace más de 2.000 años. Tenía muchos significados en el chino antiguo. Más tarde, la historia fue diluyendo gradualmente su significado como "gran camino". En los tiempos modernos, la gente ya no puede recordar la conexión entre la palabra "Tang" y la arquitectura, por lo que la reemplazaron con otro carácter chino "Tang" que es interesante en arquitectura. "Tang" es originalmente el nombre de una habitación y no tiene nada que ver con carreteras o callejones. Sin embargo, en el chino moderno, su conexión con la arquitectura es más estrecha que "Tang", y también es homofónico con "Tang In". De esta manera "Nongtang" evolucionó a "Nongtang".

De hecho, no sólo los habitantes de Shanghai lo llaman “alongtang”, sino que también se le llama “alongtang” en la región china de Jiangnan. Sin embargo, la razón por la que las callejuelas son tan famosas como los hutongs de Beijing se debe principalmente al aumento de un gran número de casas con callejuelas en el Shanghai moderno.

Las zonas residenciales divididas por carreteras de la ciudad se llamaban Lifang en la antigua China. Una aldea suele ser una unidad administrativa básica, que incluye edificios residenciales, templos, mansiones burocráticas, etc. Todos los edificios residenciales son invertidos y construidos por la familia, por lo que los edificios dentro de un edificio son diferentes. El propietario de la residencia suele ser el usuario, y los derechos de propiedad y uso suelen estar integrados. Esta situación se mantuvo casi sin excepción en China hasta mediados del siglo XIX.

Cuando se nombran específicamente los carriles, se denominan ×× carriles o plazas, jardines, aldeas, aldeas, o incluso nuevas aldeas, jardines, villas, villas, etc. Al igual que el antiguo Lifang, un carril es también un complejo de edificios compuesto por muchos edificios. También se construyen en comunidades divididas por vías urbanas. Pero la diferencia con Lifang es que cada comunidad tiene uno o más carriles; la forma y estructura de los edificios individuales en cada carril son básicamente las mismas y, en general, adoptan el estilo británico de hileras de edificios múltiples, generalmente hay una hilera. unos diez edificios. La combinación de filas y filas generalmente utiliza determinantes, y solo unos pocos se organizan de acuerdo con las condiciones y el terreno locales. En este nuevo estilo de callejón, el espacio entre cada fila de edificios se llama callejón.

上篇: ¿Es legal operar con USDT en China? 下篇: "Solo tienes una madre y puedes casarte con otra nuera." ¡Quienes observan la emoción no creen que sea gran cosa!
Artículos populares