Red de conocimiento de divisas - Preguntas y respuestas sobre viajes - ¿Es bueno ver "Norwegian Wood"?

¿Es bueno ver "Norwegian Wood"?

Como todos sabemos, "Norwegian Wood" es una extensión del cuento "Fireflies". Si contamos Pinball de 1973, Naoko aparece tres veces en las novelas de Murakami. Todavía recuerdo la descripción de Naoko en "1973": "Era la sonrisa de una chica que obtuvo A en todas las materias de la universidad, como el gato persa en "Alicia en el país de las maravillas". Aunque no hay muchas frases, es el personaje. de Naoko está claramente grabado en mi mente. Aunque en el bosque noruego, Naoko dejó de reír. En la novela "luciérnagas", el mismo "escuadrón suicida" brilla, como si se arrojara una gota de agua al mar, desapareciendo en la historia que se desarrolla rápidamente. En la película, el "Escuadrón Suicida" se reduce completamente a los transeúntes. También faltaban carteles de los canales de Ámsterdam. Afortunadamente, Chen Yingxiong no es Zhang Jizhong después de todo y no cambió demasiado el trabajo original. Excepto por debilitar al "Escuadrón Suicida", las otras partes son básicamente leales al trabajo original y básicamente fieles; si hay algún cambio importante, es que estoy interesado en ver cómo Chen Yingxiong expresa las palabras en "Norwegian Wood" de Taiwán. (traducido por Lai Mingzhu) El capítulo "Desnudo en una noche de luna". El resultado... el resultado se ha ido. Por supuesto, las dos horas de duración de la película siguen siendo muy cortas y estrechas para esta novela, por lo que lo que vemos es una novela que tuvo que ser acortada. Este tipo de reducción ha ocurrido durante todo el proceso. Incluso el número de chicas con las que Nagazawa se ha acostado ha disminuido de las 80 restantes a más de 70... No deja de tener extensión. Por ejemplo, la falda de Aoko, creo que debe ser. mucho más largo que en la novela.

Para ser honesto, cuando se estrenó esta película por primera vez, me preocupaba si un vietnamita sería capaz de hacer una película de estilo japonés. Al ver la película completa, mis preocupaciones estaban justificadas: las praderas arrastradas por la brisa, los bosques cubiertos de capas y el suelo cubierto de nieve. Aunque Chen Yingxiong intentó incorporar estos elementos en la película tanto como fuera posible, nunca me dio ninguna sensación de frescura. Si se compara el estilo de las obras de Shunji Iwai y las descripciones del mismo paisaje, los japoneses captan mejor la "pequeña frescura". Después de todo, los "japoneses" mencionados en la fotografía no pueden ser imitados por un vietnamita. Me decepcionó aún más el manejo del final de la película. En la obra original, Watanabe se pierde entre la multitud de la ciudad. En el vídeo, Watanabe desaparece en medio de los repentinos subtítulos del personal. En resumen, la comprensión de Chen Yingxiong del estilo general y el manejo de los detalles fue a la vez indulgente y severa, lo que sólo me dejó decepcionado.

上篇: ¿Cuándo es la mejor temporada turística en Dongying? ¿Cuándo es la mejor época para viajar a Dongying? 下篇: Fabricante de perchas metálicas desechables
Artículos populares