Texto completo de "Recuerdos de hace dieciséis años"
"Memorias de hace dieciséis años" es un ensayo escrito en 1943 por Li Xinghua, hija del pionero revolucionario Li Dazhao y un escritor chino moderno. El texto completo es el siguiente:
Esa primavera, mi padre regresaba todas las noches muy tarde. Todas las mañanas no sé cuándo volvió a salir. A veces se quedaba en casa, ordenando libros y documentos. Me agaché junto a él y lo vi arrojar el libro y el papel escrito a la estufa.
Más tarde supe de mi madre que el señor de la guerra Zhang Zuolin quería enviar a alguien para comprobarlo. Para evitar que la organización del partido fuera destruida, mi padre no tuvo más remedio que quemar algunos libros y documentos. Sólo dos días después, algo sucedió. Su compañero de trabajo Yan Zhensan fue de compras temprano en la mañana y no regresó hasta la noche. Al día siguiente, mi padre se enteró de que lo habían arrestado y llevado a la comisaría. Todos estábamos muy inquietos y preocupados por este compañero de trabajo.
La situación es cada vez más grave y el trabajo de mi padre es cada vez más estresante. Sus amigos le aconsejaron que abandonara Beijing y su madre también le aconsejó varias veces. Mi padre no estuvo de acuerdo firmemente y mi madre no tuvo más remedio que no decir nada.
El día terrible sí llegó. En la mañana del 6 de abril, mi hermana se puso una chaqueta nueva y su madre la llevó a dar un paseo por el parque de atracciones. Mi padre estaba escribiendo en la habitación interior y yo estaba sentado en el banco de madera afuera leyendo el periódico. Antes de terminar la breve noticia, escuché bang, bang… varios disparos agudos, seguidos de una ráfaga de gritos caóticos.
El padre tranquilamente sacó una pequeña pistola brillante del cajón y salió. Lo seguí de cerca, salí del patio y me escondí temporalmente en una cabaña apartada.
Después de un rato, se escuchó un fuerte sonido de zapatos de cuero afuera. Mi corazón latía violentamente y miré a mi padre con ojos terroríficos.
"¡No lo sueltes!" Un rugido áspero vino desde fuera de la ventana. Policías militares con uniformes grises y botas de cuero, detectives vestidos de civil y policías con uniformes negros entraron en tropel y llenaron la pequeña habitación. Cada uno de ellos sostenía una pistola y nos apuntaba a mi padre y a mí. Entre militares y policías descubrí a Yan Zhensan, un compañero de trabajo que había sido arrestado hace unos días. Tenía los brazos atados con cuerdas y un gordo detective encubierto tiraba de él.
El detective vestido de civil y con rostro siniestro señaló a su padre y le preguntó a Yan Zhensan: "¿Lo conoces?"
Yan Zhensan negó con la cabeza. Un rostro pálido apareció en medio de su largo cabello despeinado, que obviamente había sido torturado.
"¡Humph! ¡No lo conoces! Yo lo conozco". El detective se burló y luego ordenó a su grupo: "¡Miren, no dejen que se suicide, agarren la pistola primero!"
p>
A su padre le quitaron la pistola y registraron todo su cuerpo. El padre mantuvo su habitual actitud severa y no razonó con ellos. Los brutales gánsteres ataron a mi padre y se lo llevaron a rastras. A mí también me llevaron. En el patio de la comisaría, rodeado de altos muros de ladrillo, vi cómo llevaban a mi madre y a mi hermana. Nos pusieron en un centro de detención para mujeres.
Han pasado más de diez días y todavía no hemos visto a nuestro padre. Un día, mientras almorzábamos y antes de terminar de masticar los panecillos al vapor que teníamos en las manos, escuchamos a la policía llamar a nuestra madre y a nuestra hija, diciendo que estaban siendo interrogadas.
En el tribunal nos reunimos con mi padre. Mi padre todavía vestía su vieja bata de algodón gris, pero no usaba gafas. Vi su rostro tranquilo y amable bajo su largo cabello despeinado.
El padre nos miró pero no nos dijo una palabra. La expresión de su rostro era muy estable y serena. Su corazón estaba ocupado por un gran poder. Este poder es lo que nos dice todos los días: su confianza en la causa revolucionaria.
"Esta es mi esposa." Señaló a su madre y dijo. Luego nos señaló a mi hermana y a mí: "Estas son mis dos hijas".
El padre continuó: "Ella es mi hija mayor. Mi esposa es una chica de campo. Mis hijos todavía son pequeños y no No entiendo nada. Todo no tiene nada que ver con ellos." Después de terminar esta frase, mi padre nos miró de nuevo.
El juez ordenó nuestra detención. Conocimos a mi padre y nos separamos rápidamente. Inesperadamente, esta fue la última vez que nos vimos.
Al anochecer del día 28, la policía nos pidió que hiciéramos las maletas y saliéramos del centro de detención.
Cuando regresamos a casa, estaba completamente oscuro. Al día siguiente, mi tío salió a la calle a comprar periódicos. Regresó de la calle llorando, sosteniendo débilmente un periódico en la mano.
Cuando vi el titular del periódico, "Li Dazhao y otros fueron ahorcados ayer", inmediatamente sentí que se formaba una nube frente a mis ojos y me desmayé en la cama. Mi madre estaba tan triste que se desmayó tres veces, cada vez se despertaba y se desmayaba nuevamente.
Después de mucho tiempo, mi madre se despertó y me preguntó en voz baja: "¿Qué día fue ayer? Recuerda, ayer fue el día que mataron a tu padre".
De nuevo lloré, recogí el periódico del suelo, apreté los dientes y de mala gana lo volví a leer. Le susurré a mi madre: "Mamá, ayer fue 28 de abril". Mi madre asintió levemente.
Información ampliada:
Este artículo "Recuerdos de hace dieciséis años" es una memoria. El autor Li Xinghua escribió este artículo para registrar a los líderes importantes durante el período de fundación del Partido Comunista. Uno de ellos, el camarada Li Dazhao, persistió en trabajar bajo el cruel terror blanco, desafortunadamente fue arrestado, luchó valientemente en la corte del enemigo y finalmente murió heroicamente.
Li Xinghua escribió sobre el cuidado y el amor de Li Dazhao por su familia como padre, y la lealtad de Li Dazhao a la causa revolucionaria como revolucionario. Al mismo tiempo, también expresó la admiración y el profundo recuerdo del autor. su padre. El autor utiliza la primera persona para recordar todo el proceso del asesinato de su padre. El contenido es auténtico y creíble, y el lenguaje es sencillo y natural. Tiene valor literario y un fuerte valor histórico.
Más tarde se seleccionó "Recuerdos de hace dieciséis años" como texto para la lección 10 del libro de texto de educación obligatoria "Chino·Sexto grado·Volumen 2" publicado por People's Education Press. El objetivo principal de seleccionar este texto es, en primer lugar, permitir a los estudiantes utilizar el texto para inspirar su respeto por los mártires revolucionarios; en segundo lugar, guiar a los estudiantes para que comprendan el método de escritura de la anáfora en el texto.
Método de escritura: este es un artículo de estilo recordado; este artículo utiliza ecos de principio a fin; también utiliza métodos contrastantes. Este artículo está escrito en orden cronológico y en el orden de desarrollo de los acontecimientos.
Este artículo es un buen material didáctico para educar a los estudiantes sobre las tradiciones revolucionarias. Al principio del artículo se mencionó que el 28 de abril de 1927, hace dieciséis años, fue el día en que mataron a mi padre. Al final se enfatizó que mi madre me dijo que recordara el día en que mataron a mi padre. . Tales ecos, de principio a fin, demuestran plenamente la ferocidad del enemigo y el heroísmo de los revolucionarios.
En 1927, con el apoyo del imperialismo, el señor de la guerra Zhang Zuolin condujo a sus tropas a la aduana y ocupó Hebei, Shandong y otros lugares. Amenazó al Ejército Nacional Revolucionario con la fuerza contra la facción victoriosa de Beibu y ordenó. el arresto de quienes persistieron en la revolución en Beijing. La lucha de Li Dazhao. Al interrogar a Li Dazhao, Li Xinghua elogió mucho la calma de Li Dazhao, su calma, su imperturbabilidad ante los cambios, su carácter inquebrantable y su dedicación a la revolución frente al enemigo.
A través de los recuerdos de Li Dazhao antes y después de su arresto, se demuestra el gran espíritu de los mártires revolucionarios al ser leales a la causa revolucionaria y el carácter noble de ser inflexibles frente al enemigo, expresando La admiración del autor y los profundos sentimientos por su padre.
Los párrafos inicial y final del artículo se hacen eco entre sí, lo que hace que la estructura del artículo sea rigurosa, hace que el significado del autor sea más poderoso, sus emociones más fuertes y permite a los lectores comprender mejor los entresijos de las cosas. claramente. Al mismo tiempo, resalta los pensamientos y sentimientos del autor que siempre han tenido presente el asesinato de su padre.
El párrafo natural 2-32 del artículo se divide en cuatro partes:
1. Párrafo natural 2-7: Cuente algunas cosas antes de que arrestaran al padre (antes de su arresto) Se escribió antes que su padre quemó documentos y libros, y su compañero de trabajo Yan Zhensan fue arrestado, lo que refleja la siniestra situación y el peligro de la situación.
2. Párrafo natural 8-17: Cuenta la historia del arresto de su padre (cuando fue arrestado), escribió sobre la conciencia culpable y la crueldad del enemigo y la falta de sorpresa de su padre.
3. Sección natural 8-17: Describe la última vez que conocimos a nuestro padre (en el tribunal); el tribunal describe la calma y la compostura de Li Dazhao.
4. Párrafo natural 8-17: Cuenta la historia del gran dolor de la familia después del asesinato del padre (después del asesinato, escribe sobre el inmenso dolor de la familia).
Las dos partes de "Antes del arresto" y "En el momento del arresto" adoptan la técnica de la descripción comparativa. Por ejemplo, la actitud vaga y superficial de mi padre hacia mis preguntas cuando estaba clasificando libros. y documentos. En contraste con mi paciencia habitual frente al enemigo, "mi" miedo contrasta con la calma y la paz de mi padre.