Las Treinta y Seis Estratagemas significa adoptar la mejor estrategia.
Originalmente se refiere a la incapacidad de resistir al enemigo, por lo que huir es la mejor opción. Significa que las cosas han llegado a un punto de no retorno y no queda otro buen camino que irse.
La fuente del modismo: "Libro del Qi del Sur · Biografía de Wang Jingze": "Treinta y seis estrategias de Tan Gong, caminar es la mejor estrategia".
Escritura tradicional. : Treinta y seis estrategias, caminando Notación fonética para el plan anterior: ㄙㄢㄕㄧˊ ㄌㄧㄨˋ ㄐㄧˋ , ㄗㄡˇ ㄨㄟˊ ㄕㄤˋ ㄐㄧˋ
Treinta y seis estrategias , ve Sinónimos de la mejor estrategia: Treinta y seis estrategias, la mejor estrategia es escabullirse y escabullirse. Es gracioso, pensé, cuando suenen los gongs y los tambores, ¡simplemente huye! -seis estrategias para escabullirse Antónimos del plan anterior: sentarse y esperar la muerte. Metáfora de estar en peligro y no tomar medidas activas
Gramática idiomática: patrón de oración compleja usado como predicado y cláusula en palabras persuasivas
Uso común: modismos de uso común
Emoción.Color: Idioma neutro
Estructura del idioma: Idioma complejo
Era de producción: Idioma antiguo
Traducción al inglés: la mejor política es vete lt; un par de tacones a menudo vale dos pares de manos.gt;
Traducción rusa: лучший из 36 приёмов--отход Otras traducciones: lt;法gt;la fuite est de tous les. moyens le meilleur
Nota sobre la pronunciación: 为, no se puede pronunciar como "wèi".