Introducción a la canción "First Dream"
Fondo creativo e introducción de la canción:
"First Dream" es una versión de "Ride on the Back of the Silver Dragon" de la cantante japonesa Miyuki Nakajima. Tema musical "Doctor" del drama japonés "Little Island". Fan Weiqi notó esta canción después de ver "Little Island Doctor". Pensó que la trama de "Little Island Doctor" era conmovedora y el tema principal era agradable, lo que le dio la idea de hacer un cover. Le pidió a la compañía discográfica que negociara cuestiones de derechos de autor y pudo cantar la canción como deseaba.
Duplicando la presión al entrar al estudio para grabar, Fan Weiqi sintió que no importaba cómo cantara, algo se sentía mal y no estaba satisfecha después de la grabación. No fue hasta que estuvo en un vuelo a gran altitud con vistas al suelo que de repente le vino a la mente el significado japonés original de la canción.
Título de la canción: The First Dream
Letra: Yao Ruolong, Guliqi
Música compuesta por: Miyuki Nakajima
Cantante: Fan Weiqi
Álbum: “Primer Sueño”
Letra:
Si el orgullo no es fotografiado fríamente por el mar de la realidad
Cómo podría ser Saber trabajar más duro
para llegar lejos
Si tus sueños nunca caen por el precipicio
En un momento crítico
Cómo puedes conocer a una persona persistente
Tiene alas invisibles
Planta lágrimas en tu corazón
Flores valientes florecerán
Puede ser usado en tiempos de cansancio
Cierra los ojos y huele una fragancia
Es como dormir bien toda la noche hasta el amanecer
Partitura simple de "El primer sueño"
"El primer sueño" 》Notación musical simple
Puedes volver a caminar y tararear canciones
Con un ritmo rápido
Cuando estás deprimido, siempre sentirás claramente el peso de la soledad
Muchas personas deseosas de comprender pueden dar un poco de calidez y echar un hombro
Me alegro de que nuestro entendimiento tácito haya durado tanto tiempo el camino
A través del viento y en la curva, el corazón sigue conectado
Como siempre
El sueño original está en mi mano
El lugar al que más quiero ir
Cómo puedo regresar a mitad del camino
p>
El sueño original definitivamente llegará
Solo cuando tú Realiza tu verdadero deseo
¿Se puede considerar que has pasado el cielo?
Si el orgullo no es abrumado por la realidad, Tomado con frialdad
¿Cómo puedes saber cuánto más difícil eres? tienes que trabajar
para llegar lejos
Si tu sueño nunca se cayó por el precipicio
Un momento crítico
¿Cómo sabes eso? una persona persistente
tiene alas invisibles
Planta lágrimas en tu corazón
Florecerán flores valientes
p>
Cuando estás cansado
Cierra los ojos y huele una fragancia
Es como dormir bien toda la noche hasta el amanecer
Además de tararear una canción mientras caminas
Con paso rápido
Cuando estás deprimido, siempre sentirás claramente el peso de la soledad
Muchas personas que anhelan comprensión pueden darte un poco de calidez.
Me alegro de que nuestro entendimiento tácito haya tardado tanto en llegar
A través del viento y en una curva, seguimos conectados
Como siempre
El primer sueño lo tengo firmemente en la mano
El lugar al que más quiero ir
¿Cómo puedo regresar a la mitad del camino?
El primer sueño definitivamente será alcanzado
Solo cuando tu verdadero deseo se realice
Se puede considerar que has pasado al cielo
El sueño original definitivamente será alcanzado
Cuando tu verdadero deseo se realiza
Sólo cuando hayas pasado por el cielo