Red de conocimiento de divisas - Preguntas y respuestas sobre viajes - ¿Es correcto traducir las ventas en descuentos?

¿Es correcto traducir las ventas en descuentos?

Oferta se traduce incorrectamente como descuento, oferta debería traducirse como oferta especial barata; está en oferta

Ejemplo:

La oferta comienza la próxima semana.

La próxima semana comienza la promoción especial.

Rebajas de enero

Rebajas de enero

Compré una chaqueta en oferta.

Compré una chaqueta en oferta.

Precio de venta

Oferta especial

Descuento:

Descuento es una palabra y sustantivo en inglés, que significa "descuento" cuando se usa como un sustantivo; "Tasa de descuento" cuando se usa como verbo intransitivo significa "descuento"; vender productos con descuento" y cuando se usa como verbo transitivo significa "descuento"; descuento; descuento; deterioro; subestimación; ignorar."

Ejemplo:

¿Qué descuento puedo conseguir con vosotros?

¿Qué tipo de descuento me podéis hacer?

Siempre podrás descontar si lo deseas.

Siempre puedes descontar si quieres.

Siempre puedes descontar si quieres.

Siempre puedes descontar si quieres.

上篇: ¿Se convertirá Shimao en el próximo Evergrande? 下篇: Asignación "Derecho de Contratos"
Artículos populares