¿Cuál es la evaluación y el final de cada una de las Doce Bellezas de Jinling en "Un sueño de mansiones rojas"?
Las Doce Horquillas de Jinling
1.
La luna es rara y las nubes de colores son fáciles de dispersar.
Mi corazón es más alto que el cielo, mi cuerpo es humilde.
Una persona romántica e inteligente atrae el resentimiento.
Shou Yao a menudo nace debido a la calumnia,
El joven maestro sentimental es en vano.
Este poema está escrito por Qingwen. "La luna brillante es rara, pero las nubes coloridas son fáciles de dispersar". Estas dos oraciones primero insinuaron el nombre de Qingwen y al mismo tiempo dieron una pista general sobre su destino, implicando que el final de Qingwen será tan fácil de dispersar como las nubes de colores. "Mi corazón es más alto que el cielo, mi cuerpo es humilde". Estas dos frases significan que, aunque Qingwen tiene grandes ambiciones, ella es solo una niña pequeña. En la siguiente descripción, resaltan principalmente los rasgos del carácter de Qingwen. Visto que Qingwen es realmente diferente de otras sirvientas, creo que radica en su noble ambición. Las dos frases "El amor y la inteligencia atraen el resentimiento de la gente. La longevidad se debe principalmente a la calumnia". Estas dos frases implican específicamente que Qingwen murió joven, y la razón se debe a "provocar resentimiento" y "calumniar a los estudiantes", es decir, otros. celos de ella y difamación. Con respecto a este punto, me gustaría compartir mi opinión personal. "Calumniar a los estudiantes" se refiere a que la familia de Wang Baoshan se topó con Qingwen frente a la Sra. Wang, y "causar el resentimiento de la gente" se refiere a eso en general o en general. Da miedo que no pueda hacer ningún comentario aquí. La última frase, "El joven maestro sentimental está vacío de pensamientos" se refiere a los sentimientos de Baoyu por Qingwen, y también hay una amargura impotente en ella.
2.
Soy gentil y gentil en vano, las nubes vacías son como laureles y orquídeas.
Es envidiable que los actores y actrices sean benditos, pero quién sabe si el joven maestro no estará destinado.
Este poema trata sobre atacar a las personas. "Gentil y gentil" y "como Gui Rulan" son los rasgos de carácter de Xiren, y las palabras "Wuzi" y "Kongyun" se agregan delante, lo que implica que Xiren no podrá cumplir su deseo de ser tía en el fin. . En cuanto a las dos últimas frases, insinúan el destino final de Xiren. Xiren finalmente se casará con Jiang Yuhan, por lo que se dice que "el actor está bendecido" y "el hijo no está destinado".
Los dos poemas anteriores provienen de "Las doce horquillas de Jinling y el subvolumen" de Bo Mingsi. Aquí me gustaría mencionar que las mujeres de "Las doce horquillas de Jinling" son todas damas o amantes. El personaje, en el libro secundario es la tía, y en el libro secundario es la criada.
3.
Una raíz de loto y un tallo de fragancia se verán perjudicados por la realidad de la vida.
Dado que en los dos lugares crecían árboles solitarios, el alma fragante regresó a su ciudad natal.
Este poema trata sobre Xiang Ling. Dado que Xiang Ling es la tía de Xue Pan, fue incluida en el "Volumen Fu Fu". Este poema primero insinúa el nombre de Xiangling, y luego el autor evalúa su destino como "verdaderamente triste". El nombre anterior de Xiangling era Yinglian (es decir, Ying Lian). Y "Dado que los árboles solitarios crecieron en dos lugares, Xiang Ling regresó a su ciudad natal". Implica que Xiang Ling será torturado hasta la muerte al final, y "árboles solitarios en dos lugares" es la palabra "Gui", entonces Xiang. Ling se menciona en los siguientes cuarenta capítulos. La experiencia de ser obligado a morir por Xia Jingui es consistente con este veredicto.
4.
Es una lástima que la virtud de detener el tiempo sea lamentable para el talento de Yong Xu.
El cinturón de jade cuelga en el bosque y la horquilla dorada está enterrada en la nieve.
[Error de toda la vida] El Tao es un buen matrimonio de oro y jade, sólo recuerdo la alianza entre madera y piedra. De cara al cielo, puedo ver la nieve cristalina en las montañas. Nunca olvidaré el bosque solitario del país de las hadas. Suspirando por el mundo, sólo hay una mosca en el ungüento. Incluso si plantean el caso juntos, es difícil resolver el asunto.
Ambos poemas tratan sobre la tragedia amorosa de Baoyu, Baochai y Daiyu. "Shuji De" se refiere a Baochai y "Yong Xucai" se refiere a Daiyu. Y "El cinturón de jade cuelga en el bosque y la horquilla dorada está enterrada en la nieve". Implica que aunque Baoyu al final se casará con Baochai, su corazón siempre permanecerá con Daiyu y Baochai no podrá escapar del suyo. destino trágico. El siguiente poema, "Error de toda la vida", tiene el mismo significado que el poema anterior, por lo que no entraré en detalles. Entre ellos, "buen matrimonio de oro y jade", "nieve de cristal" y "caso Qi Mei Li" se refieren a Baochai, mientras que "alianza de madera y piedra" y "bosque solitario" se refieren a Daiyu.
5.
[Wu Ningmei] Una es Langyuan Fairy Flower y la otra es Beautiful Jade Flawless. Si no hay romance, pero lo volvemos a encontrar en esta vida, si hay un romance, ¿cómo pueden nuestros pensamientos estar vacíos al final? Uno se queja en vano y el otro se preocupa en vano.
Una es la luna en el agua y la otra es la flor en el espejo. ¡Cuántas lágrimas puede haber en los ojos, cómo puede fluir el otoño hasta el final del invierno y la primavera hasta el verano!
¡Este poema puede considerarse un clásico de la poesía "El sueño de las mansiones rojas"! ", y habla del amor de Baoyu y Daiyu. Baoyu es la asistente de Shenying en el mundo superior y Daiyu es el hada de Jiangzhu. Ella fue al mundo inferior para compensar las lágrimas de Baoyu a lo largo de su vida. Por lo tanto, este poema tiene un fuerte significado trágico. Al mismo tiempo, el autor también insinúa que el amor entre ambos no es más que "la luna en el agua" y "la flor en el espejo". El significado literal de este poema no es profundo, pero el significado es significativo y la emoción es sincera. Debe entenderse con cuidado.
6.
Después de veinte años de distinguir entre el bien y el mal, las flores del granado iluminan el palacio.
Las tres primaveras compiten por la primera escena primaveral, y el tigre y el tigre se encuentran y regresan al gran sueño.
[Odio la impermanencia] Estoy feliz de que la prosperidad sea la adecuada, pero odio la impermanencia nuevamente. Abre los ojos y tira todo a la basura. Deambular consume el alma. Mirando mi ciudad natal, el camino está lejos y las montañas son altas. Por eso, les digo a mis padres en mi sueño: La vida de mi hijo está en peligro, mi familia está enamorada, necesito dar un paso atrás y salir temprano.
¡Estos dos poemas fueron escritos en la primavera del año! Dinastía Yuan. Yuanchun no aparece mucho en "Un sueño de mansiones rojas", pero es una fuerza que puede controlar el destino de la familia de Jia detrás de escena. "Han pasado veinte años para distinguir el bien del mal, y las flores de granada han florecido para iluminar el palacio". Insinúa el estatus de Yuanchun en el palacio, es decir, la identidad de la noble concubina escrita más tarde. La frase "Tres manantiales compiten por el primer paisaje primaveral" significa que dar la bienvenida a la primavera, explorarla y apreciarla no tuvo un destino tan bueno como el de ella, pero ¿cuál fue su destino final? Es como "el tigre y el tigre se encuentran y regresan a casa en un gran sueño". Con respecto a las palabras "Tigre y Si se encuentran", algunos eruditos rojos especulan que implica un momento específico o un evento específico que llevó a la muerte de Yuanchun, por lo que no es necesario prestarle demasiada atención aquí. En cuanto al último poema "Odio la impermanencia", el significado es similar al del poema anterior, con comentarios y advertencias de Yuan Chun (o del propio autor) añadidos.
7.
Eres talentoso e inteligente, y tu ambición es alta. Naciste en los últimos días y tu suerte está decayendo.
Mirando la orilla del río con lágrimas en los ojos durante el Festival Qingming, el viento del este a miles de kilómetros de distancia es solo un sueño.
[Dividiendo carne y sangre] Se necesitan tres mil años para sobrevivir, y toda la carne, la sangre y los hogares son desechados. Tengo miedo de que llorar arruine mi vida. Se lo diré a mis padres y dejaré de preocuparme por mi hijo. Desde la antigüedad, la pobreza y la comunicación han estado determinadas. ¿Cómo pueden ser la separación y el reencuentro sin destino? De ahora en adelante, estamos divididos en dos lugares, cada uno de los cuales se mantiene a salvo. Me voy, no te metas.
Estos dos poemas tratan sobre la exploración de la primavera. Las dos primeras frases describen el talento y la ambición de Tanchun. Desafortunadamente, nació en el momento equivocado, justo a tiempo para el "fin de los tiempos" cuando la familia Jia estaba a punto de declinar. En cuanto a las dos últimas frases, insinúa que el resultado final de Tanchun es casarse lejos. El destino de Tanchun se insinúa de manera más obvia en el libro. Por ejemplo, en el cumpleaños de Baoyu, el veredicto de la lotería de Tanchun es "Albaricoques rojos plantados por el sol y apoyados contra las nubes", que es otro indicio del destino de Tanchun.
8.
¿Qué sentido tiene la riqueza? Los padres los desobedecen en su infancia.
Abre los ojos para ver la luz oblicua, el agua del río Xiangjiang pasa y las nubes se van volando.
Tristeza en medio de alegría] Cuando era bebé, mis padres lamentaron la muerte de ambos. Viviendo entre hermosas flores, ¿quién sabe ser mimado? Afortunadamente, nací con un héroe y magnanimidad, y nunca me importó el amor personal de mis hijos. Parece que la luz de la luna brilla intensamente en el salón de jade. Si eres digno de un hombre hermoso y talentoso, tendrás una vida duradera y definitivamente tendrás una apariencia tosca y tosca en tu infancia. Finalmente, las nubes se dispersaron de Gaotang y el río Xiangjiang se secó. Esta es la cantidad de altibajos en el mundo, así que ¿por qué estar triste en vano?
Estos dos poemas son los juicios de Xiangyun, los he mencionado en artículos anteriores y algunos internautas entusiastas. También les he dado Estas son adiciones muy valiosas, por lo que no entraré en detalles aquí.
9.
Si quieres estar limpio, nunca estarás limpio. Puede que las nubes no estén vacías.
El pobre oro y el jade eventualmente se hundirán en el barro.
[El mundo no puede tolerarlo] Su temperamento es tan hermoso como el de una orquídea, y su talento es tan grande como el de un inmortal. Es raro que las personas nazcan solitarias. Dices que comer carne es sospechoso y repugnante, pero no sabes que las personas que están demasiado drogadas se pondrán celosas y que aquellos que han vivido en un mundo limpio se sentirán disgustados. Es una pena que los ancianos del antiguo Palacio Qingdeng no hayan estado a la altura de la torre bermellón roja y rosa. Al final, en contra de mis deseos, todavía estaba polvoriento y sucio. Parece que el impecable jade blanco está atrapado en el barro, entonces, ¿por qué te arrepientes?
Este es el veredicto de Miaoyu. Las dos primeras oraciones tratan sobre el personaje de Miaoyu. Una vez tiró la taza de té que usaba la abuela Liu y también le envió una nota de felicitación por el cumpleaños de Baoyu (una monja casada felicitó a un príncipe y a su nieto por su cumpleaños, lo cual es realmente cierto. De alguna manera. anodino), por lo que el autor lo señala aquí.
Las dos últimas oraciones son insinuaciones y exclamaciones sobre el final de Miaoyu, lo que significa que Miaoyu tendrá un final muy miserable: "Pobre oro y jade, y terminará atrapada en el barro". ¿Implican estas dos oraciones que eventualmente será vendida? ¿Al burdel? En cuanto a la última canción "The World Is Hard to Face", es aún más obvia. Primero afirma los talentos y la apariencia de Miaoyu, y luego señala las razones por las que Miaoyu no agrada a los demás (Li Wan dijo una vez: "Odio". Miaoyu como persona, lo ignoro."), es decir, "Una persona que es demasiado alta estará más celosa, y una persona que ha vivido en un mundo limpio sentirá resentimiento". Las siguientes dos oraciones de "triste" y "decepcionada" muestran que Miaoyu no estaba dispuesta a convertirse en monje y se vio obligada a hacerlo (esto se puede probar con muchos detalles). En cuanto a "El polvo está sucio y es contrario a los deseos de uno", creo que es lo mismo que arriba, insinuando el final final de Miaoyu. La última frase señala los vagos sentimientos de Baoyu hacia ella.
10.
El hijo es un lobo en Zhongshan y correrá desenfrenado cuando lo logre.
La calidad dorada de la flor de tocador y del sauce durará mucho tiempo.
[Enemigos felices] El lobo Zhongshan es una bestia despiadada a la que no le importa la causa fundamental del día. Ciegamente arrogante, extravagante, lujurioso y codicioso. Mirándolo, la familia noble es tan hermosa como Puliu, y quienes la practican parecen sucios. Suspirando por el alma bella, lleva mucho tiempo vagando.
Estos dos poemas son juicios sobre Yingchun, lo que implica que el destino final de Yingchun son "las flores y los sauces dorados del tocador, y se convertirán en rayos amarillos en un solo año y quién es la persona que obligó a Yingchun a hacerlo". ¿muerte? El poema lo llama "