Red de conocimiento de divisas - Preguntas y respuestas sobre viajes - Los personajes principales y resumen de cada capítulo de "El Grito", recompensa 50

Los personajes principales y resumen de cada capítulo de "El Grito", recompensa 50

El primero: "Diario de un loco" Los personajes principales: "Yo", Zhao Guiweng, el Sr. Gu Jiu, el hermano mayor, el anciano que ve al médico y Chen Laowu entienden. (A grandes rasgos estos son los que tienen nombres, y hay otros como "jóvenes", "niñas" e "inquilinos". Como no están detallados, no entraré en detalles.) Contenido: El protagonista "yo" es Todos aquellos que tienen ideas avanzadas para luchar contra el sistema feudal, representantes del pueblo y de la tierra, otros son el pueblo bajo la ética feudal, pero esta gente es insensible y no entiende la confrontación. gente grande y malvada" y entender que "el corazón es recto y el corazón puede comerse la tierra". De esta manera, "yo", un lunático, siempre pienso que me van a comer. La razón es que "pateé el libro del Sr. Gu Jiu" (por extensión, refiriéndose a la historia de China desde la antigüedad) para entender. . Cuando todos en el pueblo me vieron con la cara verde y los colmillos, y azotaron a los niños frente a mí, todos dijeron: "¡Seré feliz si te muerdo dos veces!". Lo sospeché y no confié. para enseñar a los niños a comerme. Y el que toma la iniciativa al intentar comerse mi tierra es el "hermano mayor de mi tierra". Invitó a un "viejo" a verme y conspiró en secreto para averiguarlo. A los ojos del loco, han estado conspirando durante mucho, mucho tiempo. Cuando el loco los expone a la cara, sus expresiones cambian mucho y les ponen un "sombrero de loco", lo que significa que pueden demostrarlo claramente. ellos entienden. El artículo también cita muchas alusiones sobre el canibalismo en la antigüedad en un tono lunático, como "Comer después de cambiar a los niños", "Cortar huesos para curar a los familiares", "Xu Xilin, un grupo revolucionario en Guangfuhui a finales de la dinastía Qing, fracasó. en su levantamiento, y su corazón y su hígado fueron desenterrados y fritos." "Esto prueba la ignorancia y comprensión del pueblo chino en ese momento. El lunático también hizo todo lo posible para persuadirlos de que no comieran humanos (equivalente a un revolucionario que insta al pueblo a resistir la opresión), pero al final, el lunático se lamentó: "No hay niños (al contrario) que hayan comido humanos, ¿O todavía hay discusión? Salvar al niño..." Esta es una novela muy significativa, con demasiadas cosas ocultas que no se pueden explicar ni entender en detalle.

El segundo capítulo "Kong Yiji" Personajes: Kong Yiji, "I", el comerciante y un grupo de otros gánsteres cancelan a los invitados de Kong Yiji en la taberna Contenido: "Kong Yiji" proviene de lugares antiguos. Las frases escritas en una especie de cuaderno no significan mucho, igual que otras personas se reían de Kong Yiji. Tengo entendido que Kong Yiji era probablemente un erudito, "el único que bebía y vestía un vestido largo". Es un erudito, el típico "erudito pobre" que gana unos pocos yuanes copiando libros para otros, pero todavía le debe dinero al hotel. Siempre habla con la gente, pero no tiene mucho estatus social, por lo que es objeto de burla para las personas que viven vidas aburridas. Lo que más molesta a los lectores es que el propio Kong Yiji no tiene conciencia de sí mismo y le dice algo a "yo" (el camarero): "¿Sabes claramente cuántas maneras de escribir 'hui' para 'frijoles de hinojo'?" "Creo que es como un mendigo y no es digno de mí. Por supuesto, estoy muy, muy triste de entenderlo. Pero Kong Yiji "muy, muy sinceramente" dijo que había cuatro maneras de escribirlo... Al final, le rompieron las piernas porque robó algo de la casa de un hombre rico (probablemente un libro, porque tenía tal "robo"). " registros antes). Ha pasado mucho, mucho tiempo desde que vine a la taberna. Más tarde, vine dos o tres días antes del Festival del Medio Otoño para "calentar un cuenco de vino". En ese momento, Kong Yiji Estaba sentado en un cojín para hacerlo con las manos. El comerciante también lo instó a pedir el billete "Diecinueve RMB". En ese momento, le rogó al comerciante: "Vamos... a pagarlo la próxima vez. Esta vez es en efectivo en RMB, por lo que el vino debería ser fácil de entender. Vale la pena mencionar que: "En este momento, varias personas". "Se habían reunido y el comerciante y yo nos reímos". Al final de la historia, en la víspera de Año Nuevo de este año y en el Festival del Barco Dragón del año siguiente, el comerciante dijo al liquidar las cuentas: "Kong Yiji todavía debe diecinueve RMB, ¡estoy tan feliz que nunca!" Vio a Kong Yiji volver y el comerciante no lo mencionó. "Supongo que Kong Yiji está realmente muerto".

El tercer capítulo "Medicina" Personajes: Hua Laoshuan, Xiaoshuan, tía Hua, tío Kang, Xia Yu, jefe de prisión Ayi, padre de Xia Si Contenido: Hua Laoshuan Es la madre del dueño de una casa de té y hay un grupo de invitados en la casa de té. Su hijo, Xiao Shuan, sabe que tiene una tuberculosis muy grave.

En ese momento, la gente era ignorante y pensaba que el negocio de los bollos al vapor con sangre humana podría curar la tuberculosis, por lo que pagaron RMB para pedirle al verdugo que se lo vendiera después de la ejecución. El prisionero condenado a muerte pertenece a la familia de Xia Sanye. Se sabe que Xia Yu, el hijo de la madre del padre de Xia Si, es un revolucionario. Antes de morir, persuadió al líder de la célula Ayi para que hiciera una revolución, pero Ayi simplemente pensó que su familia tenía RMB y quería ganar algo de dinero. Cuando se enteró de que la madre del padre de Xia Si era muy, muy pobre, le dio dos a Xia Yu. bofetadas para entender. Cuando la gente en la casa de té estaba charlando, escucharon que Xia Yu dijo que "la gente de la dinastía Qing es la gente del mundo". Todos dijeron que Xia Yu estaba loco. Afortunadamente, el Sr. Xia lo informó él mismo, "de lo contrario. Incluso toda la familia lo entendería." Al final de la historia, la tía Hua fue a visitar la tumba y conoció a la madre del padre de Xia Si, quien también fue a la tumba. Esto muestra que la enfermedad de Xiao Shuandi en realidad no mejoró debido a los "bollos al vapor con sangre humana" (al contrario). ), pero murió aprender. Las dos tumbas están separadas por un pequeño camino. El autor añadió un círculo de pequeñas flores en la tumba de Xia Yu, probablemente como un monumento.

Parte 4 "Mañana" Personajes: Cuñada Shan Si, Bao'er, Lanpi Awu, Wang Jiumama, Lao Gong, el comerciante del hotel Xianheng Contenido: Solo hay dos lugares donde hay Aún hay restaurantes en Lu Town por la noche. El primer lugar donde se escuchó el sonido fue el Hotel Xianheng, donde algunas personas estaban bebiendo y charlando por la noche. El otro lugar es la casa de al lado de mi cuñada. Su cuñada Shan Si quedó viuda el año pasado y dependía de sus propias manos para hilar tela día y noche para mantener a su hijo de tres años, Baoer. Pero recientemente (es decir, durante los últimos días) no ha habido ningún sonido en su casa por la noche: Bao'er está enfermo y muy grave. La cuñada Shan Si esperaba que Bao'er mejorara "mañana", pero en lugar de preguntarle a un médico por Bao'er, quería ver algunos "inmortales y fantasmas" que lo entenderían. Al amanecer, Bao'er estaba empeorando cada vez más. Tomó el último RMB para encontrar a "He Xiaoxian" El hada ni siquiera miró a Bao'er, solo dijo que estaba enfermo y le recetó un medicamento. La medicina lo entiende. La cuñada Shan Fourth compró medicinas y regresó. Por la tarde, el niño tomó la medicina y de repente gritó "mamá" y murió gradualmente... Wang Jiumama inmediatamente pidió prestadas dos monedas de plata, quemó papel RMB y. Usé las joyas de la cuñada Cuatro vendidas, ordené el ataúd para entender. La cuarta cuñada Shan pasó la noche en trance, pero se sobresaltó y comprendió al día siguiente cuando alguien llegó cargando un ataúd. En la segunda mitad del día siguiente, llegó el momento de tapar el ataúd y enterrarlo. La cuarta cuñada lloraba cada vez que lo miraba y Wang Jiumama lo abrió. El comerciante Xianheng la ayudó a contratar a alguien para que lo cargara. el ataúd al cementerio para su comprensión. Wang Jiumama lo ayudó a cocinar nuevamente y se lo dio de comer a las personas que lo habían ayudado, y luego todos se dispersaron y se conocieron. La cuñada Shan Si estaba sola en el cuarto oscuro, sintiéndose silenciosa y vacía, y luego se dio cuenta de que Baoer estaba realmente muerto. Tal vez solo podía verlo en sueños, y se quedó dormida confusamente...

Parte 5 "Una Cosita" Personajes: "Yo", el cochero y una anciana (refiriéndose a las ancianas) Contenido: "Yo" me vi obligada a ganarme la vida, así que solo podía salir a entender en el mañana bajo la intensa nieve. Alquilé un coche (el viejo rickshaw) y atropellé a una anciana (refiriéndose a las ancianas) en el camino. Tenía el pelo gris y una chaqueta desgastada de algodón que no estaba abrochada (en lugar de tenerla) y estaba abierta. En el fuerte viento, el coche fue raspado para entender. El cochero ayudó a la anciana a levantarse, "yo" la culpé por ser entrometida y le dije: "Ve a donde quieras". Pero el cochero no pareció escucharla y ayudó a la anciana a ir a la comisaría. muy lejos para saber más. Al rato, un patrullero se acercó y me dijo: "Estás alquilando un auto. No puede salir". En ese momento, "yo" ya estaba conmovido (probablemente por mi conciencia), así que saqué un. mucho RMB y le pidió al oficial de patrulla que le entregara el coche.

En los últimos seis años, "yo" he recordado este incidente con más claridad que "El maestro dijo la nube de poesía" que recitaba cuando era niño...

Parte 6 "La historia de la tierra del cabello" Personajes: "I", I Contenido de un senior Sr. N: Lo siento mucho, no te pregunté qué estaba pasando en este artículo y cómo entenderlo, porque en realidad no era tan interesante como otros lugares. ... Era más o menos el Festival Double Ten (la China fundada por Sun Yat-sen) En el Día Nacional de la República de China (República de China), el Sr. N conversó conmigo sobre muchas, muchas cosas, todas en su propio tono, como "el castigo más leve en la antigüedad era cortarse el pelo" y "a los viejos y a los jóvenes de la dinastía Qing todavía les cortaban el pelo". "Usar coletas" es muy complicado de todos modos...

Capítulo 7 "La Tormenta" Personajes: anciana de Jiu Jin, Qi Jin, cuñada de Qi Jin, Liu Jin, Zhao Qiye Contenido: Qi Jin debe apoyar a otros Chuandi, quien va a la ciudad desde Lu Town todos los días y regresa por la noche, conoce más o menos las noticias y se las lleva a la gente del pueblo, por lo que es bastante famoso. Su madre es una anciana llamada Jiujin y su hija es una anciana llamada Liujin. (Basado en el apodo de la anciana Jiujin que pesó dos libras al nacer, hay un dicho muy famoso de la anciana Jiujin: una generación no sabe lo mismo que la otra. Esto evolucionó hasta convertirse en un eslogan "Anciana Jiujin - una generación no entiende a la otra") "Como la generación") Ese día, cuando todos estaban sentados en el suelo de tierra esperando la cena, la cuñada de Qijin vio a Qijin regresar del exterior con una mala expresión en su rostro. preguntó, resultó ser alguien del hotel Xianheng de la ciudad y dijo: El emperador está sentado nuevamente, Longting, y todos deben entenderlo. Qijin tiene la cabeza calva. Se cortó el pelo cuando era miembro del Partido Revolucionario. Justo cuando la familia sintió que algo andaba mal, Zhao Qiye, el dueño del hotel Maoyuan en la ciudad, se acercó con un vestido largo. Durante la revolución, Zhao Qiye se recogió las trenzas y se las ató en la cabeza, como un taoísta. sacerdote. Pero ahora tiene "un cuero cabelludo suave y cabello negro azabache". La cuñada de Qijin sabía claramente que el emperador estaba sentado en la Corte del Dragón y quería saberlo. El Sr. Zhao Qi ha leído libros y tiene conocimientos básicos de los Tres Reinos de Jin Shengtan. Puede nombrar y comprender los nombres de muchos generales. Se entiende que el vestido largo sólo se puede usar cuando se tiene éxito y sus enemigos sufren un desastre. Hay una escena muy divertida aquí. Cuando Zhao Qiye estaba hablando con la gente local sobre su problema con el cabello, Liu Jin rompió su cuenco de madera. Qi Jin lo llevó a la ciudad para repararlo al día siguiente y lo clavó. Clavos y obtuve un total de cuarenta y ocho yuanes. ¿Cuántos RMB cuesta reemplazar ese cuenco roto? Al final de la historia, han pasado muchos, muchos días. No hay noticias de si el emperador lo ha hecho o no. otra vez. Jin todavía va y viene por la ciudad, la gente todavía come en el suelo de tierra, Liujiu todavía corre de un lado a otro sosteniendo sus dieciséis bolas de hierro...

¡Oh, alegría! Estoy agotado. Puedes simplemente mirar y jugar con esto. No puedo hacerlo más...

上篇: ¿Qué significa que una madre y un hijo chinos hayan seguido el rastro de Kurishenko durante más de medio siglo? 下篇: ¿Cuál es mejor para tomar fotografías, Samsung Note4 o iPhone6 ​​Plus?
Artículos populares