Red de conocimiento de divisas - Preguntas y respuestas sobre viajes - 20 años de "Love in the Rain": no dejes que la simple y cruda etiqueta de "basura" arruine este clásico

20 años de "Love in the Rain": no dejes que la simple y cruda etiqueta de "basura" arruine este clásico

En abril de hace veinte años, "Love in the Rain" se transmitió en China continental.

Otro drama exitoso a nivel de fenómeno, "Meteor Garden", también se estrenó en 2001. Durante un tiempo, innumerables niños y niñas que disfrutaban de la temporada floreciente y lluviosa quedaron intrigados por estos dos dramas. Los televisores y los videoclubs de aquel verano estuvieron dominados por los temas musicales y los interludios de estos dos dramas, que se han convertido en la memoria colectiva de una generación.

Hoy en día, aquellos niños y niñas que siguieron el drama han dejado la escuela durante muchos años y han estado luchando en la sociedad durante mucho tiempo. Con el paso del tiempo también han aparecido palabras utilizadas por esta generación para hablar de amor que en aquel entonces no existían, como "PUA", "lamiendo perros", "perra del té verde", etc.

Y cuando volvieron a ver "Love in the Rain" y lo interpretaron basándose en los valores actuales, muchas personas exclamaron que Yiping fue el primer maestro anti-PUA, etiquetaron a Ruping como té verde y la golpearon. He Shuhuan murió como un cabrón y Du Fei se convirtió en la única persona cuerda en todo el drama.

Además de divertirse, cada vez más personas se lamentan de la visión destrozada de la vida en su infancia y juventud.

Sin embargo, si miramos de cerca la causa y el efecto, esta obra aparentemente de temática amorosa en realidad utiliza la perspectiva en primera persona de Yiping para contar una historia entre padres e hijos sobre la mirada patriarcal y la autodestrucción.

Esto es mucho más revelador de la fuerza interior de esta obra que "Las tres vistas".

La evaluación de Qiong Yao de "Misty Rain" es que es pesada y desolada.

Esta valoración es muy pertinente.

El final de esta versión de "Smoke" es extremadamente trágico. Ruping se suicida, Shuhuan se va a estudiar al extranjero, Fang Yu se convierte en monja, Erhao se va de casa, Mengping aborta y la tía Xue se queda con Erjie. dinero, Lu Zhenhua, que escapó y tuvo muchas esposas y concubinas, finalmente murió de vejez y soledad en una cama de hospital.

Toda la historia está llena de una especie de chuunii inexplicable de los jóvenes: la tristeza heroica de ser herido y negarse a reconciliarse con el mundo.

Cuando escribió este libro, Qiong Yao era todavía muy joven, tenía veintitantos años. Como ella dijo, estaba "llena de entusiasmo desenfrenado y ira reprimida hacia la vida". se expresa delicadamente en "Misty Rain".

En sus últimos años, la propia Qiong Yao no quedó satisfecha con el final de esta versión, por lo que realizó la segunda adaptación de "Love in the Rain".

Si "Smoke and Rain" es la autoproyección de Qiong Yao en su juventud, apasionada, enojada e impenitente, entonces "Love in the Rain" puede verse como una reconciliación entre Qiong Yao y ella misma en su antiguo edad.

Entonces, en esta versión, perfeccionó el personaje de Yiping, modificó el diseño del personaje de Ruping, hizo que ella y Yiping fueran iguales, creó a Du Fei para Ruping y le dio a Ruping la oportunidad de vivir feliz para siempre. La chica suicida polvorienta. Le dio a Lu Zhenhua un poco de calidez humana y creó la familia del ayudante Li para Lu Zhenhua. Usó una tragedia de la vida real como un tío anciano para dar cuerpo a la carne y la sangre de un héroe moribundo, y también le dio amablemente a cada personaje un aspecto secular. vida. Final feliz.

Y este complejo, magnífico y fascinante sentido de la historia es lo que Black Panther Lu Zhenhua le dio a Yiping. Es el trasfondo del personaje que un padre le dio a su hija, y es la rebelión escrita en el contexto de la vida de Yiping. y resistencia.

Lo que parece ser el amor entre dos personas, en realidad está lleno de la sombra de un tercer hombre (no).

Entonces, en la superficie, "Love" es una historia de amor multifacética entre tres hombres y cuatro mujeres. Sin embargo, el drama comienza en la era de los señores de la guerra de Black Panther y termina después de que una generación de señores de la guerra muriera en la misma. Guerra Antijaponesa, no hay duda de que la narrativa de Black Panther Lu Zhenhua es el protagonista masculino.

El libro y la obra sólo utilizan la perspectiva de un tercero de Yiping para contrarrestar el papel del padre.

Lu Zhenhua es una típica figura "padre", llena de huellas de la época.

Este progenitor no se refiere a los padres comunes y corrientes, sino al “cabeza grande” de toda la familia o incluso del clan, que tiene control absoluto sobre los miembros de la familia. Por ejemplo, Zhou Puyuan en "Thunderstorm" y Jin Quan en "The Golden Family".

Qiong Yao cambió el trasfondo de "Love" en vísperas del estallido de la Guerra Antijaponesa. En ese momento, la era del señor de la guerra de Black Panther había pasado. situación actual en un amor absoluto por su familia. El deseo de control se inyectó en todos los miembros de la familia Lu, incluida la familia del ayudante Li.

Lu Zhenhua estableció su control sobre su esposa e hija a través del control del dinero y el comportamiento de castigo de arriba hacia abajo de "hacer restallar el látigo", enfatizando repetidamente su estatus patriarcal indiscutible.

Después de que esta edición de "Love" presenta el "paisaje" de Lu Zhenhua andando por ahí arrebatando novias cuando era joven, la historia comienza con Yiping pidiendo dinero.

El capítulo inicial trata sobre la feroz resistencia de una hija a la paternidad, pero la diferencia es que el foco de la acusación de Yiping es que Lu Zhenhua tiene la obligación de criar a su madre y a su hija pero no cumple con su obligación, en lugar de que negarlo.

Esto implica que Yiping ha estado anhelando la atención de su padre y se siente insatisfecha y resentida por el abandono e indiferencia de su padre durante muchos años. Esta pista apareció repetidamente en las peleas con su madre y Shuhuan antes de que Yiping y su padre se reconciliaran por completo.

La fuente del odio y la resistencia de Yiping al patriarcado es que ella nunca ha recibido realmente la atención de su padre. En cambio, Lu Zhenhua siempre ha usado el control del dinero para mantener la autoridad de sus padres. A Zhenhua no le importan sus propios derechos. A Yiping, que tiene la obligación de criar a sus hijos, le resulta difícil aceptarlo tanto en términos de autoestima como de psicología.

Entonces, en el episodio 17, cuando Yi Ping finalmente tuvo la oportunidad de hablar con su padre uno a uno en igualdad de condiciones, regañó en voz alta a Lu Zhenhua por no prestar atención a su madre y a su hija en el Los últimos cinco años fue esta conversación la que hizo que Yi Ping por primera vez tuviera una comprensión más clara de su padre.

El día en que Lu Zhenhua finalmente se enteró de la existencia de la familia del ayudante Li, Yiping cantó una canción sobre el amor de ella y Shuhuan, "Since the Farewell" en Shanghai.

Esta canción simboliza la reconciliación inicial entre Yiping y su padre. Ella comprende a su padre por primera vez y trata de comprender los rencores y penas de la generación de su padre por primera vez.

En su deseo por el amor de su padre, Yiping primero pasó del resentimiento, la hostilidad y la resistencia, a la comprensión y el alivio de su padre después de descubrir los secretos de la familia del ayudante Li, para descubrir la relación extramatrimonial de la tía Xue. Sintió lástima por su padre. Finalmente, cuando su padre quiso ir a Shuhuan para preguntarle el motivo de la ruptura, Yiping de repente se arrodilló y lloró y le rogó a su padre que no perdiera la dignidad de la pantera negra por ella.

Yiping no se rebeló contra el patriarcado porque no amaba a su padre, sino que se rebeló porque estaba enojada porque amaba profundamente a su padre pero no recibía la atención que merecía.

Desde derrocar la autoridad paterna hasta reconciliarse con la autoridad paterna y reconocer su respeto y amor por su padre, ya sea un libro o una obra de teatro, la línea de Qiong Yao es mucho más emocionante que el triángulo amoroso de Yi Ping Ruping.

De hecho, este deseo de atención del padre existe en las tres hijas de la familia Lu.

Entre los muchos niños, el único a quien Lu Zhenhua amaba era Xinping, la hermana de Yiping, porque se parecía más a Bai Yueguang Pingping.

En comparación con Xinping, Erjie solo obtuvo el laissez-faire de su padre en términos de dinero y disciplina, pero Xinping usó su influencia para compensar la relación padre-hija con Lu Zhenhua. Lu Zhenhua adora a Erjie, pero no lo disciplina personalmente. Lu Zhenhua aprecia a Xinping, pero está dispuesto a dejar que Xinping lo disciplina para frenar su temperamento asesino.

La diferencia entre ellos es que Xinping es quien llama la atención de su padre.

Esta situación también ocurre con Ruping y Mengping aunque están acompañados por su padre, nunca han recibido su atención porque no se parecen a Pingping, por lo que solo son más pequeños que Yiping y tiene más libertad en el dinero. , comida y ropa. Mengping es aún peor. Ruping tiene una personalidad amable y gentil, pero Mengping es una réplica de otra tía Xue. Qiong Yao llama a Mengping una "pequeña belleza salvaje" en el libro y una "niña completa".

Una "niña rica" ​​es principalmente el resultado de la indulgencia de los padres. Mengping nunca ha recibido atención de su padre y la tía Xue no es una buena madre. Ella copió las costumbres de la vieja sociedad al criar a sus hijos, favoreciendo a los niños sobre las niñas, y no disciplinaba a sus hijas, sino que sólo valoraba su utilidad.

Ruping fue a la universidad, tenía buena educación y era hermosa, y era una moneda de cambio de alta calidad que podía venderse a un precio elevado, por lo que la tía Xue siempre organizaba citas a ciegas para Ruping.

Mengping, por otro lado, está cansada de estudiar y está inmersa en la fresca emoción del mundo exterior. Ella es una Adou indefensa y ni siquiera está calificada para ser una herramienta.

Mengping también sabía esto sobre sí misma. En la familia Lu, rara vez hablaba, excepto algunas veces cuando apuntaba a Yiping.

En el episodio 12, Mengping corrió y abofeteó a Yiping, no porque odiara a Yiping, sino para demostrarle su utilidad a su madre.

Lo mismo ocurre con Ruping. Ella decidió suicidarse y huir porque creía que su utilidad para su padre, su madre y su prometido había desaparecido. La farsa de la ceremonia de compromiso y la culpa de dejar que su madre dejara que el lobo entrara a la casa hicieron que Ruping sufriera la triple negación del poder del marido, el poder materno y el poder del padre al mismo tiempo. Se convirtió por completo en una persona inútil, por lo que decidió comprometerse. suicidio en desesperación y angustia.

Este tipo de comprensión es en realidad muy anticuada y anticuada. Aunque Ruping fue a la Universidad de St. John y fue alumna de Lin Yutang, todavía no tenía un testamento independiente. Persona que admiraba al patriarcado y añoraba a La niña cuyo padre está mirando.

Después de que Yiping expuso el incidente entre el ayudante Li y su familia y Keyun, Lu Zhenhua volvió a sacar el látigo y estableció su autoridad. Nadie, incluida la tía Xue y Erhao, incluido Ruping, quien interrumpió la pelea. se salvó. Cuando el hijo mayor fue inútil y la hija menor fue aún más inútil, Ruping una vez más se puso de pie.

Primero le explicó a la tía Xue: "¿Vas a renunciar a la situación que has estado manejando durante muchos años para beneficiar a Yiping y su hija?". Luego fue a calmar la ira de Lu Zhenhua.

Esta es la utilidad de Ruping en esta familia. También fue en este episodio que Lu Zhenhua vio a Ruping por primera vez y admitió: "Te he ignorado durante tantos años". Ésta es la única escena tierna entre Ruping y su padre en toda la obra.

Unas pocas palabras hicieron que Ruping rompiera a llorar porque su padre reconoció su utilidad. Su padre le dio valor y ella estaba agradecida por ello.

Yiping usó la resistencia frontal para ganarse el aprecio de su padre, mientras que Ruping usó la gentileza para esperar el día en que su padre la vería. En contraste, el comportamiento de "hermana pequeña" de Mengping parecía demasiado infantil, bajo la ofensiva. De las dos hermanas, simplemente no vale la pena mencionarlo.

Las tres hijas de "Love" encontraron un destino similar a su experiencia de crecimiento en el camino hacia la búsqueda del amor.

Como madre, Yi Ping elige la venganza al estilo "Cumbres Borrascosas", se pone demasiado énfasis en sí misma y finalmente sufre las consecuencias del amor.

Por ejemplo, Pingren es cobarde y no tiene nada; Maestro, la experiencia de crecer sin la atención de su padre hizo que su actitud en el amor fuera infinitamente rebajada y desinteresada, y finalmente se destruyó en el camino hacia la búsqueda del amor.

Mengping no agradó a ninguno de sus padres; Ella optó por crecer de una manera poco femenina y extremadamente rebelde, y finalmente sufrió la desgracia del aborto.

Después de pensarlo, este arreglo del destino escrito en el fondo del personaje es exactamente la huella que les dio el poder de su padre. La relación padre-hijo entre padre e hija es realmente un tema muy delicado.

En el contexto educativo actual que pide el retorno de la "masculinidad", muchas personas han pasado por alto que el papel que más necesita el retorno de los padres no es el crecimiento de los hombres, sino el crecimiento de las hijas.

En comparación con los tres Pings, Fang Yu, que nació en una familia sana, disfruta de toda la atención de sus padres y se ha convertido en un personaje independiente y fuerte, es en realidad un buen modelo de comparación para a ellos.

Aunque Qiong Yao no era bueno escribiendo en el último período de "Love" y redujo los detalles de la línea padre-hija, lo que hizo que el personaje de Yiping cayera en la dirección equivocada, la parte faltante del personaje de Yiping En las etapas intermedia y posterior, la suavidad también implica que debe ser compensada por el amor del padre de Lu Zhenhua, en lugar de ser enteramente debido al amor.

Por tanto, Yi Ping Rubing no compite por el amor, sino por la atención de su padre.

En los últimos episodios de "Love", los hijos de la familia Lu se pararon frente a la tumba de Lu Zhenhua, lamentando el fin oficial de una generación de héroes, lamentando que nunca habían conocido realmente a su padre. .

Muchos dolores e incomprensiones del pasado están todos enterrados en un montón de loess, enterrados y reconciliados. Todos se encontraron nuevamente en el patriarcado roto.

Entre las obras de Qiong Yao, hay raros dramas que examinan la relación entre padres e hijos, que también es el aspecto valioso de "Amor". Aunque la lógica del amor producida bajo las tres visiones anticuadas no resiste un estudio cuidadoso, el examen de la paternidad y la relación entre padre, hija e hijo aportado por la obra es tan agudo que rara vez se ve en los dramas domésticos hasta ahora.

Al recordar este viejo drama muchos años después, muchas personas caracterizaron a los personajes del drama como cabrones, té verde y perras intrigantes. Esto es, naturalmente, una especie de "avanzar con los tiempos".

Pero derribar los clásicos de la infancia no significa necesariamente que se haya crecido y madurado.

Y difícilmente se puede decir que este tipo de "avance" sea un progreso, porque estas etiquetas son demasiado planas, la catarsis emocional es mayor que la lógica de comportamiento detrás de los personajes y la estética es demasiado tosca y única. , lo que hace que la gente ignore el amor más allá del valor de discusión.

"Love in the Rain" no es un ejemplo aislado de este tipo de interpretación de etiquetas de obras antiguas. Este fenómeno también expone un problema:

Aunque han pasado 20 años desde que se emitió este drama, la capacidad del público para apreciar y criticar las obras cinematográficas y televisivas actuales, en marcado contraste con el progreso de los valores, ha disminuido. En realidad declinó.

Es más, las personas que dominan la retórica de "perra del té verde", "lame perros" y "basura" pueden no obtener una visión racional del amor, y mucho menos un amor lo suficientemente feliz. Quizás también haya perdido los sentimientos románticos que alguna vez anhelé y el coraje para arriesgar mi propia vida. ¿Le gustaría "madurar" así muchos años después a ese joven que terminaba apresuradamente su tarea y encendía la televisión para seguir a estos locos y locas?

En los últimos veinte años, sólo nosotros sabemos si hemos ganado mucho o perdido mucho.

上篇: ¿Dónde está la Sala de Seguros Médicos Dongpo? 下篇: ¿Cuáles son las condiciones para un préstamo del fondo de previsión de vivienda de primera mano?
Artículos populares