【Pregunta por la letra de la canción final de Travel Notes...】
Esto es ~Te di el japonés, la pronunciación y el chino~y la dirección
Tightrope
/y1e11y1131133alaa112211er11r00ro1011/a1/0140/7.WMA
p>sou migaki tsuzuketa naifu no you sa kao ga utsutteru
kono mado no mukou de boku o neratteru suki o misetara
ima ni mo hanesou na
sonna haritsumeta puresshaa tonari awase de
dare yori daitan futeki ni warau
kitto dare ni totte mo
onaji koto daro Debo luchar contra mí mismo
p>sou hito ga yosasou na kao de yatte kuru
totsuzen no higeki mo utagau koto wa naku
nageku koto sezu damatta mama de ue o miagerun da
donna arifureta shiin mo enji tsuzukero
yume to ka kibou to ka iu mae ni sa kitto dare ni totte mo
onaji koto daro Debes luchar contra ti mismo
Se pone el sol y llega un nuevo día
Repetir es un cambio
No apartes la vista de las diferencias
Tu nervio y alma hasta el límite Adelante ahora
haritsumeta puresshaa tonari awase de
dare yori daitan futeki ni warau kitto dare ni totte mo
onaji koto daro I debo luchar contra mí
p>
kitto dare ni totte mo
onaji koto daro
Debes luchar contra ti mismo
Sí, sigue afilándolo como un cuchillo.
p>
Me tomaste una foto de la cara en el lado opuesto de la ventana.
Si puedes ver el espacio, Puedo saltarme la intensa presión ahora
Cada vez más cerca
Estoy sonriendo con más valentía que nadie
Debe ser igual para todos, debo luchar contra mí mismo
Sí, la gente puede poner una cara aparentemente amable
No duda de algunas tragedias repentinas, no suspira
Solo mira hacia arriba sin decir nada
No importa cuán ordinaria sea la escena, continúa desarrollándose
Antes de hablar de sueños o esperanzas
>Debe ser igual para todos, debes luchar contra ti mismo
Se pone el sol, y vuelve un nuevo día
La repetición es solo un cambio
No dejes que tus ojos se desvíen de las cosas diferentes
Lleva tus nervios y tu alma al límite
Ahora sigue adelante
De esa manera La tensión se acerca
Estoy sonriendo con más valentía que nadie
Debe ser igual para todos, debo luchar contra mí mismo
Debe ser igual para todos, tú debes luchar contra ti mismo
そう马き続けたナイフのような
饁が写ってるこの窓の向こうで
无を抣ってるrif tを见せたら
Ahora にも salta y salta ねそうな
そんな张り诘めたプレッシャー
Vecino り合わせで¿Quién no es atrevido? enemigo risas う
きっとQuién にとっても同事だろ
Debo luchar contra mí mismo
そう人のよさそうな色でやってくる
Tragedia repentinaもsospechosoうことなく suspiroくことなく
黙ったままで上を见上げるんだ
どんなありふれたシーンじ続けろ
梦とかEsperanzaとか言う前にさ
きっとQuién にとっても同じだろ
Debes luchar contra ti mismo
El sol se pone y llega un nuevo día
p >Repetir es un cambio
No apartes la vista de las diferencias
Tu nervio y alma al límite
Adelante ahora
Zhang り り シャ シャ ッ ー
¿Quién es el vecino り よ よ よ よ よ よ よ に に に に に
Quién es にとって もじ じ
Debo luchar contra mí mismo
Tú debes luchar contra ti mismo