Nada es difícil en el mundo mientras estés dispuesto a escalar. ¿Quién escribió esta famosa cita?
Este es un dicho famoso del presidente Mao Zedong, que proviene de "Shui Tiao Ge Tou·Going Back to Jinggang Mountains". Es un poema escrito por Mao Zedong en 1965 y publicado por primera vez en enero de 1976. Número de "Revista de Poesía". El autor adopta un método que combina realismo y romanticismo, utilizando el tema de escalar la montaña Jinggang, combinando ideales elevados con un gran espíritu práctico al recordar el pasado y elogiar lo nuevo, e integrando narrativa, descripción de escenas, lirismo y discusión. Expresa el espíritu heroico del autor para continuar la revolución.
Shui Tiao Ge Tou·Regresa a la montaña Jinggang
Teniendo aspiraciones de larga data, regresa a la montaña Jinggang. Después de viajar miles de kilómetros para encontrar el antiguo lugar, la antigua apariencia ha cambiado a una nueva. Hay pájaros cantando y bailando por todas partes, agua gorgoteando, y el camino alto llega a las nubes. Después de cruzar Huangyangjie, no es necesario mirar lugares peligrosos.
El viento y los truenos tiemblan, las banderas ondean, este es un ser humano. Han pasado treinta y ocho años en un abrir y cerrar de ojos. Puedes subir a los nueve cielos para atrapar la luna, puedes bajar a los cinco océanos para atrapar tortugas y puedes hablar, reír y regresar triunfante. Nada es difícil en el mundo, siempre y cuando estés dispuesto a escalar.
Traducción: He tenido grandes ambiciones desde que era niño y hoy volví a escalar la montaña Jinggang. He viajado miles de kilómetros para buscar esta antigua tierra, pero en ninguna parte conserva todavía la mitad de su aspecto anterior. Hay nuevas escenas de finales de primavera de oropéndolas cantando y golondrinas volando por todas partes, así como agua que fluye y caminos de montaña anchos y sinuosos que se dirigen directamente hacia las nubes. Después de pasar el paso de Huangyangjie, no se ven peligros.
El viento y los truenos se mueven, las banderas ondean, así es el mundo. Han pasado treinta y ocho años, como un chasquido de dedo. Puedes volar hacia el cielo para recoger la luna, o puedes sumergirte en el océano para pescar peces o tortugas y cantar canciones triunfantes para devolver el favor mientras hablas y ríes. No hay nada difícil en el mundo, siempre y cuando estés decidido a escalarlo. Información ampliada
El poeta utiliza técnicas de dibujo lineal no sólo para hacer eco del artículo anterior "Revisitando las montañas Jinggang" y señalar el momento de la partida, sino que también condensa la distancia en el tiempo y el espacio para expresar las ricas emociones de; recordando el presente y el pasado.
Durante treinta y ocho años, bajo el liderazgo del Partido Comunista de China liderado por Mao Zedong, los indomables hijos e hijas de China resistieron severas pruebas de sangre y fuego, de vida y muerte, incluida la Guerra de La resistencia contra Japón, la Guerra de Liberación, así como las ricas connotaciones de Nueva Democracia, revolución y construcción socialista.
La tierra de China ha experimentado cambios trascendentales. Este "pasado" parece fácil de "pasar", pero está lleno de grandes sacrificios y poemas conmovedores. Los frutos de la victoria se obtienen con esfuerzo. Este es sólo el primer paso de un largo viaje de miles de kilómetros.
Enciclopedia Baidu-Shui Tiao Ge Tou · Regreso a la montaña Jinggang