Red de conocimiento de divisas - Preguntas y respuestas sobre viajes - ¿Son "Los sueños perdidos de Covered Bridge" lo mismo que "Blue Broken Bridge"?

¿Son "Los sueños perdidos de Covered Bridge" lo mismo que "Blue Broken Bridge"?

"Los sueños perdidos de Covered Bridge" es diferente del ruinoso Puente Azul.

1. "Los sueños perdidos" es una película adaptada de la novela homónima del escritor estadounidense Robert James Waller. Dirigida por Clint Eastwood, protagonizada por Meryl Streep y Clint Eastwood. La película se estrenó en Estados Unidos en 1995.

La película cuenta la historia de Francesca, un ama de casa que conoce al fotógrafo de National Geographic, Robert Kincaid, mientras su familia está fuera de casa durante cuatro días. Después de un breve romance, Francesca rompió dolorosamente con Robert Kincaid porque no quería abandonar a su familia. Pero su amor por Kincaid perduraría en Francesca por el resto de su vida.

2. "Broken Blue Bridge" es una película de amor producida por MGM Films, dirigida por Mervyn LeRoy, protagonizada por Vivien Leigh y Robert Taylor. El 17 de mayo de 1940 se estrenó la película en Estados Unidos.

La película cuenta la historia del capitán del ejército Cronin que conoció a la bailarina Mara durante unas vacaciones, y luego los dos se enamoraron y permanecieron enamorados de por vida.

Datos ampliados:

"El puente de los sueños perdidos" es una adaptación de la novela homónima de Waller. La novela original "Los sueños perdidos del puente cubierto" es la primera novela de Robert James Waller. Completó el primer borrador en 11 días y originalmente se lo escribió a amigos y familiares. Pero le sugirieron que lo publicara como obra. 1992 Se publicó y tradujo a muchos idiomas "El sueño perdido del puente cubierto". Warner Bros. lo puso en pantalla. ?

El nombre original en inglés de Broken Blue Bridge es Waterloo Bridge, que literalmente significa Puente de Waterloo. Más tarde se tradujo como Puente Roto, lo que significa que los amantes no pueden casarse, pero no se siente hermoso. Entonces, el equipo de redacción y dirección celebró un evento de firma y una mujer envió el nombre "Puente Azul", que fue adoptado unánimemente por el equipo de redacción y dirección y finalmente se convirtió en el título chino de la película.

Enciclopedia Baidu: El sueño perdido del puente cubierto

Enciclopedia Baidu: El puente azul perdido

上篇: ¿En qué plataforma puedo ver "The Storm"? 下篇: ¿Quién es la concubina Chen en "Fire Nirvana"?
Artículos populares