La portada de ひとり
Canción: "Walking on the Road of Life"
Compositor: Miyuki Nakajima
Letra: Zheng Guojiang
Cantante: Teresa Teng (Edición 1983)
Aunque el camino está lejos de estar cansado a tu lado
Caminando contigo paso a paso
Después de cruzar el pico, nos encontramos con otro pico de nuevo
Impulsa tus metas y deja que tus ideales estén siempre por delante
No tengas miedo de las dificultades, incluso si el camino está lleno de baches
Que tú también experimentes dolor y alegría en tu vida
La felicidad y la tristeza están a tu lado Gira y gira
Pasea alegremente mientras admiras la nieve en el viento y las flores en la niebla
No hay necesidad de preocuparte por apreciar la belleza que te rodea todos los días
Aun así quiero estar seguro de que el hermoso paisaje está a mis pies.
Estoy dispuesto a tapar el dolor. con risas
Triste o feliz, cada día encuentro nuevos descubrimientos
Deja que el viento fuerte sople y sople, por mucho que nos ponga a prueba a ambos
El ligeras gotas de lluvia caen con confianza y ya he decidido seguir adelante
.
Canción "Who is deceiving me"
Compositor: Miyuki Nakajima
Letra: Anónimo
Cantante: Zhang Delan (estrenada en 1982)
La lluvia de verano rocía las montañas como un baño
Haciendo muchos bosques secos en las montañas de un verde más claro
Pero soy yo quien todavía está seco en este momento
Ninguna cantidad de agua puede lavar el embotamiento
No hay tristeza ni odio
Pero todavía me siento humillado en mi corazón
Pregúntale al cielo quién me engaña
Pregunta cómo el agua clara puede verse nublada por los cuidados del mundo
El mundo se ríe de mí Algunos de los tratamientos parecen inmaduros
¿Voy a llorar delante de él otra vez?
Si mi método hoy está mal p>
No esperes que él pueda ceder ante mí a la ligera.
Deseo mantener el cuerpo y la mente hermosos y verdes en todo momento.
Quiero mantener el alma para siempre. , no importa cómo termine, y camina por el camino de la vida Otras versiones Año de la canción Cantante 11988. Caminando por el camino de la vida (cantonés) Ganador Five Tigers 22004 Caminando por el camino de la vida (cantonés) Dong Wenhua. 32005 Caminando por el camino de la vida (cantonés) Zhang Liangying 42008 Caminando por el camino de la vida (cantonés) Tan Jing 52010 Caminando por el camino de la vida (cantonés) Lin Xiaopei 62010 Caminando por el camino de la vida (cantonés) Andy Lau 7
8 2010
2012 Caminando por el camino de la vida (cantonés)
Caminando por el camino de la vida (cantonés) Huang Hongying
Liu Xijun La canción "Beautiful New Day" (mandarín)
Cantante: Shan Zining
Compositor: Miyuki Nakajima
Letra: Scarecrow
Tengo miedo de que la cometa se rompa si vuelo demasiado alto
Mientras creas que una pequeña chispa puede provocar un incendio en la pradera
Las montañas son altas, el agua es fuerte, el viento y la lluvia bloquean la vista
El fin del cielo perfila tu contorno
El amanecer vuelve a aparecer Abre tus ojos Hermoso nuevo día
Tu sonrisa nunca cambiará
Deja que la risa reemplace los ojos enrojecidos por el llanto
No importa si lloras o ríes
El mundo es solo un punto
Deja que la canción envuelva tus dedos y tira las lágrimas
Ya no es necesario predecir
La felicidad está a tu alrededor
Las nubes blancas y el cielo azul permiten que el anhelo se extienda
Las penas y las alegrías se escenifican como un drama
Aunque todavía estemos lejos para siempre
Déjanos bendecirte por un día. Un poquito poco a poco se va asentando.
.
Canción "Habit of Loneliness" (mandarín)
Compositor: Miyuki Nakajima
Letra: Chen Xingyu
[primero]
Caminé hasta aquí inexplicablemente bajo la lluvia fría
La familiar parada de autobús me trae recuerdos
Tu aliento parece nunca disiparse
Estoy buscando hasta el más mínimo rastro de ti
Escuché tu voz entre la multitud
Cuyo abrazo ¿Está acurrucado en una figura tan familiar?
Esta escena parece haber existido antes<
/p>
Los brazos que te abrazan son diferentes a los míos
Sabes que no soy tan duro como parezco
Llorando en silencio cada vez que tu espalda está lejos
p>
No soy un hombre al que le guste estar solo
Quita mi corazón pero nunca te quedes para mí
No soy un hombre que está acostumbrado a estar solo
No me dejes caer solo bajo esta fuerte lluvia
[segundo]
La gente va y viene a la calle y suspira
No encuentro el regreso ¿Quién tiene expresión de espera?
La lluvia no puede ver la esperanza en el cielo
La llegada solitaria golpea mi frío corazón en este momento
Al igual que la lluvia que cae Destino
Todo entre nosotros quedó en el pasado
De vez en cuando despierta el recuerdo olvidado
La fuerte lluvia de repente tocó una canción triste
¿Sabes que la fuerte lluvia no puede disolver tu espalda?
Sigo de pie en el mundo sin cambios
No soy un hombre que le guste estar solo
Solo conmigo Camina mi corazón pero ya no te quedes para mi
No soy un hombre que esté acostumbrado a estar solo
No me dejes caer solo bajo esta fuerte lluvia
Canción "Walking on the Road of Life" (mandarín)
. Cantante: Li Bingbing
Compositor: Miyuki Nakajima
Letra: Anonymous
p>No importa lo lejos que esté el camino contigo, no hay distancia
p>No importa lo cansado que esté contigo
Las dificultades y los peligros no pueden detenernos a ti y a mí
Porque tengo ideales en mi corazón y tú estás junto a mi. lado
El largo camino conducirá inevitablemente a querer escapar
También sentiré que los ideales en mi corazón no tienen sentido
Es simple estar amargado primero y luego dulce.
Unámonos y nunca nos rindamos
Los cambios en el mundo hacen sonreír a los transeúntes y vernos a ti y a mí siendo puestos a prueba.
Todo depende de las personas, tú y yo tenemos nuestros propios planes
En el viento y la lluvia, mi cara está cerca de tu pecho
No importa lo difícil que sea, yo no llores, las lágrimas son saladas y dulces
Contigo a mi lado, no sé por qué es peligroso
Dijiste que después de la tormenta, el sol brilla entre el cielo y la tierra
.