¿Descargar el contrato de alquiler de Shanghai? ¿A qué debes prestar atención al alquilar una casa en Shanghai?
Alquilar una casa es algo por lo que muchas personas que trabajan fuera de casa deben pasar ahora. Aunque alquilar una casa parece algo muy sencillo, cuando realmente quieras alquilar una casa, lo descubrirás. De hecho, hay muchos inconvenientes al alquilar una casa, y ahora todos los que alquilan una casa no cambiarán fácilmente de casa, se mudarán, etc., por lo que es muy importante encontrar una buena casa. Entonces, ¿descargar el contrato de alquiler de Shanghai? ¿A qué debes prestar atención al alquilar una casa en Shanghai?
Descargar Contrato de Alquiler de Shanghai
Arrendador (Parte A):
Arrendatario (Parte B):
Según la "República Popular" de China*" ** De acuerdo con las disposiciones de la Ley de Contratos de la República Popular China y el Reglamento de Arrendamiento de Viviendas de Shanghai, la Parte A y la Parte B, sobre la base de la igualdad, la voluntariedad, la equidad y la buena fe, llegarán a un consenso mediante Consulta sobre el arrendamiento de la Parte B de los bienes inmuebles que la Parte A puede alquilar de conformidad con la ley, celebrar este contrato.
1. Situación de la vivienda en alquiler
(1) Situación básica de la vivienda
1. Número de certificado de producción:
2. Titular de los derechos:
3. Ubicación de la casa:
4. Área de construcción: metros cuadrados
(2) La condición jurídica de la parte A como propietario del inmueble y. custodio de la casa Otros obligantes especificados establecen una relación de arrendamiento con la Parte B. Antes de firmar este contrato, la Parte A ha informado a la Parte B que la casa no tiene hipoteca.
(3) El alcance, las condiciones y los requisitos para el uso de las partes públicas o compartidas de la casa, la decoración existente, las instalaciones auxiliares y las condiciones del equipo, y el contenido, los estándares y las condiciones del consentimiento de la Parte A para La decoración propia de la Parte B y la adición de instalaciones auxiliares. Los asuntos relevantes que deben acordarse se enumerarán en los Anexos 2 y 3 de este contrato por la Parte A y la Parte B respectivamente. La Parte A y la Parte B acuerdan que este anexo servirá como base de aceptación para que la Parte A entregue la casa a la Parte B y para que la Parte B devuelva la casa a la Parte A cuando se rescinda este contrato.
2. Propósito del arrendamiento
(1) La Parte B se compromete con la Parte A a arrendar la casa para uso __________ y cumplir con las regulaciones nacionales y municipales sobre el uso de la casa y la administración de la propiedad. .
(2) La Parte B garantiza que no cambiará el uso mencionado anteriormente sin autorización durante el período de arrendamiento sin el consentimiento por escrito de la Parte A y la aprobación de los departamentos pertinentes según sea necesario.
3. Fecha de entrega y plazo de arrendamiento
(1) La Parte A y la Parte B acuerdan que la Parte A entregará la casa a la Parte B antes del mes del año de _________. El período de alquiler de la casa es de ____________mes ____________año a ____________año que finaliza el ____________ mes.
(2) Cuando expire el contrato de arrendamiento, la Parte A tiene derecho a recuperar la casa y la Parte B deberá devolverla según lo programado. Si la Parte B necesita continuar alquilando la casa, deberá presentar una solicitud por escrito a la Parte A para renovar el contrato de arrendamiento ____________ meses antes del vencimiento del período de arrendamiento y luego firmar un nuevo contrato de arrendamiento con el consentimiento de la Parte A.
IV. Alquiler, forma de pago y límite de tiempo
(1) La Parte A y la Parte B acuerdan que el alquiler diario por metro cuadrado de área de construcción de la casa es (RMB). ) ___________ yuanes, y el alquiler mensual es总计为(人民币)_________元(大写:______________. _____________________________元整。
该房屋租金__ ______(年月)内不变。自第________(年月)起,双方可协商对租金进行调整。 Los ajustes pertinentes serán acordados por la Parte A y la Parte B en los términos suplementarios.
(2) La Parte B pagará el alquiler a la Parte A el día __________ de cada uno. mes Si el pago está vencido, la Parte B pagará el alquiler por un día. El ____________% del alquiler diario se pagará como indemnización por daños y perjuicios
5. > (1) La Parte A y la Parte B acuerdan que cuando la Parte A entregue la casa, la Parte B pagará a la Parte A. Pagar el depósito de seguridad del alquiler de la casa, que es __________ meses de alquiler, es decir, (RMB) ___________ yuanes (en capital). letras: yuan.) Después de cobrar el depósito de seguridad, la Parte A emitirá un recibo a la Parte B.
Cuando finalice la relación de arrendamiento, el depósito de alquiler de la casa cobrado por la Parte A se utilizará para compensar el. Los gastos estipulados en el contrato correrán a cargo de la Parte B, y la parte restante será devuelta a la Parte B sin intereses.
(2) Durante el período de arrendamiento, la Parte A y la Parte B correrán con los gastos incurridos en el uso de la casa tales como agua, electricidad, gas, comunicaciones, televisión por cable, administración de la propiedad y otros gastos. Todos los demás gastos relacionados correrán a cargo de la Parte A y la Parte B.
VI.Requisitos de uso de la casa y responsabilidades de mantenimiento
(1) Durante el período de arrendamiento, la Parte B utilizará y cuidará razonablemente la casa y sus instalaciones auxiliares. y sus instalaciones auxiliares están dañadas. En caso de mal funcionamiento o mal funcionamiento, se notificará de inmediato a la Parte A para su reparación. La Parte A llevará a cabo las reparaciones dentro de los __________ días posteriores a la recepción de la notificación de la Parte B; Si las reparaciones no se realizan dentro del plazo, la Parte B puede repararlas en nombre de la Parte A a expensas de la Parte A.
(2) Durante el período de arrendamiento, si la casa y sus instalaciones auxiliares sufren daños o funcionan mal debido a un uso inadecuado o irrazonable por parte de la Parte B, la Parte B será responsable de las reparaciones. Si la Parte B se niega a reparar, la Parte A puede repararlo en nombre de la Parte B a expensas de la Parte B.
(3) Durante el período de arrendamiento, la Parte A garantiza que la casa y sus instalaciones auxiliares se encuentran en condiciones normales de uso y seguridad. La Parte A notificará a la Parte B con __________ días de anticipación cuando inspeccione y mantenga la casa. La Parte B cooperará durante la inspección y el mantenimiento. La Parte A debería reducir el impacto en el uso de la casa por parte de la Parte B.
7. El estado de la casa cuando se devuelve
(1) A menos que la Parte A acepte la renovación del contrato de arrendamiento por parte de la Parte B, la Parte B deberá devolver la casa dentro de los ____ días posteriores. la fecha de vencimiento del plazo de arrendamiento de este contrato Para bienes raíces, si la casa se devuelve vencida sin el consentimiento de la Parte A, la Parte B pagará a la Parte A la tarifa de uso por el período de ocupación de la casa a razón de (RMB). _______________ yuanes/metro cuadrado (área de construcción) por cada día de retraso.
(2) La casa devuelta por la Parte B deberá estar en condiciones después de su uso normal. Al regresar, estará sujeto a la aceptación y aprobación de la Parte A, y cada parte deberá liquidar los gastos que cada parte deberá soportar.
8. Subarrendamiento, Transferencia e Intercambio
(1) Excepto que la Parte A haya aceptado el subarrendamiento de la Parte B en los términos adicionales de este contrato, la Parte B debe obtener el consentimiento previo de la Parte B. B durante el período de arrendamiento, parte o la totalidad de la casa se puede subarrendar a otros sólo con el consentimiento por escrito de la Parte A. Sin embargo, la misma vivienda no se puede dividir ni subarrendar.
(2) Si la Parte B subarrenda la casa, la Parte B celebrará un contrato de subarrendamiento por escrito con el arrendatario de acuerdo con la normativa.
(3) Durante el período de arrendamiento, si la Parte B transfiere la casa a otros para alquilar o intercambia la casa para alquiler con otros, la Parte B debe obtener el consentimiento por escrito de la Parte A por adelantado. Después de la transferencia o intercambio, el cesionario o intercambiador del derecho de arrendamiento de la vivienda firmará un contrato de arrendamiento sujeto a cambio con la Parte A y continuará ejecutando este contrato.
9. Condiciones para rescindir este contrato
(1) La Parte A y la Parte B acuerdan que si alguna de las siguientes circunstancias ocurre durante el período de arrendamiento, este contrato quedará resuelto y ambas. las partes no serán responsables entre sí:
1. Los derechos de uso del suelo dentro del área ocupada por la casa se recuperan por adelantado de acuerdo con la ley;
2. expropiada de acuerdo con la ley en beneficio del bienestar social;
3. La casa está legalmente incluida en el alcance del permiso de demolición de la casa debido a necesidades de construcción urbana;
4. dañada, perdida o identificada como una casa peligrosa;
(2) La Parte A y la Parte B acuerdan que bajo cualquiera de las siguientes circunstancias, una parte puede notificar a la otra parte por escrito para rescindir este contrato. La parte que viola el contrato deberá pagar daños y perjuicios a la otra parte a _______________ veces el alquiler mensual si causa pérdidas a la otra parte, y los daños y perjuicios pagados son insuficientes para cubrir las pérdidas, la parte también compensará las pérdidas; diferencia entre las pérdidas causadas y la indemnización por daños y perjuicios:
1. La parte A no entrega la casa a tiempo y no la entrega dentro de unos días después de haber sido instada por la Parte B
<. p>2. La casa entregada por la Parte A no cumple con las disposiciones de este contrato y no puede entregarse para cumplir el propósito del arrendamiento o la casa entregada por la Parte A tiene defectos que ponen en peligro la seguridad de la Parte B.3. La parte B cambia el uso de la casa sin el consentimiento de la Parte A, causando daños a la casa
4. ;
5. La parte B subarrenda la casa sin autorización, transfiere el derecho a alquilar la casa o permuta la casa alquilada por otros con otros.
6. alquiler vencido por más de un mes en total;
10 Responsabilidad por incumplimiento de contrato
(1) Si existen defectos en la casa cuando se entrega, que afecten la normalidad. uso de la Parte B, la Parte A deberá repararlo dentro de _____ días a partir de la fecha de entrega. Si no lo repara dentro del plazo, la Parte A deberá La parte acepta reducir el alquiler y cambiar los términos de alquiler pertinentes.
(2) Si la Parte A no informa a la Parte B en el contrato que la casa ha sido hipotecada o que la transferencia de derechos de propiedad ha sido restringida antes del alquiler, la Parte A será responsable de la compensación si la Parte B sufre pérdidas.
(3) Durante el período de arrendamiento, si la Parte A no cumple con las responsabilidades de reparación y mantenimiento estipuladas en este contrato de manera oportuna, causando daños a la casa y causando pérdida de propiedad o lesiones personales de la Parte B, La parte A asumirá la responsabilidad de la compensación.
(4) Durante el período de arrendamiento, si la Parte A rescinde este contrato sin autorización y recupera la casa por adelantado debido a circunstancias no especificadas en este contrato, la Parte A pagará a la Parte B una indemnización por daños y perjuicios equivalente a __________ veces del alquiler para los días de retiro anticipado. Si la indemnización liquidada pagada es insuficiente para cubrir las pérdidas de la Parte B, la Parte A también será responsable de la indemnización.
(5) Si la Parte B no obtiene el consentimiento por escrito de la Parte A o excede el alcance del consentimiento por escrito de la Parte A y requiere la decoración de la casa o la adición de instalaciones auxiliares, la Parte A puede exigir que la Parte B restaure la casa a su estado original y compensar las pérdidas.
(6) Durante el período de arrendamiento, si la Parte B cancela el contrato de arrendamiento sin permiso debido a circunstancias distintas a las estipuladas en este contrato, la Parte B pagará a la Parte A una indemnización por daños y perjuicios equivalente a _________ veces el alquiler por los días de cancelación anticipada. Si la indemnización por daños y perjuicios es insuficiente para cubrir las pérdidas de la Parte A, la Parte B también será responsable de la indemnización. La parte A puede deducirlo del depósito de garantía del alquiler. Si el depósito de garantía es insuficiente para la deducción, la Parte B pagará la deficiencia por separado.
11. Métodos de resolución de disputas
Si surge una disputa entre la Parte A y la Parte B durante la ejecución de este contrato, se resolverá mediante negociación si la negociación fracasa, ambas partes; acuerdan elegir los siguientes ____________ Métodos de resolución:
(1) Presentar a la __________ Comisión de Arbitraje para arbitraje
(2) Presentar una demanda en el Tribunal Popular de conformidad con el; ley.
12. Otros términos
(1) Durante el período de arrendamiento, si la Parte A necesita hipotecar la casa, la Parte A deberá notificar a la Parte B por escrito y prometerle que lo hará después. la casa está hipotecada, las partes acuerdan pagar un descuento, la Parte B será consultada por escrito sobre la compra de la casa __________ días antes de disponer de la casa mediante venta.
(2) Para asuntos no cubiertos en este contrato, la Parte A y la Parte B podrán celebrar términos complementarios mediante consenso. Los términos complementarios y anexos de este contrato son parte integral de este contrato. El texto completado en los espacios en blanco de este contrato, sus términos complementarios y anexos tienen el mismo efecto que el texto impreso.
(3) Al firmar este contrato, la Parte A y la Parte B comprenden claramente sus respectivos derechos, obligaciones y responsabilidades y están dispuestas a implementarlos estrictamente de acuerdo con las disposiciones del contrato. Si una de las partes incumple el presente contrato, la otra parte tendrá derecho a reclamar una indemnización de conformidad con lo dispuesto en el presente contrato.
Parte A: Parte B:
Número de identificación: Número de identificación:
Información de contacto: Información de contacto:
Notas del contrato de alquiler de Shanghai
1. Respecto al pago antes de firmar el contrato: Antes de firmar el contrato, nos negamos a pagar ningún otro dinero por adelantado excepto el depósito. Si el propietario solicita un depósito, asegúrese de solicitar un recibo y una firma. Al mismo tiempo, no pague demasiado como depósito.
2. Respecto al pago del alquiler y depósito al check-out: Recuerda no pagar el alquiler por adelantado y esperar a tener la llave de la casa antes de pagar el alquiler. Del mismo modo, cuando el contrato expira y usted desea mudarse, primero debe recuperar el depósito del propietario antes de mudarse de la casa.
3. Recuerde firmar un contrato con el propietario en persona. Antes de firmar el contrato, pídale al propietario que presente documentos válidos, como el certificado de propiedad inmobiliaria y el documento de identidad, y verifique si el propietario es la persona que posee. el certificado.
4. Respecto al contenido del contrato: antes de firmar el contrato, debe obtener una vista previa del modelo del contrato de alquiler con anticipación, prestar especial atención a los detalles y señalar y corregir cualquier área no razonable de manera oportuna. manera.
5. Respecto a la conservación de documentos: Tome fotografías de los contratos firmados, cédulas de identidad y certificados inmobiliarios y consérvelas. Al mismo tiempo, marque la copia de la cédula de identidad como inválida si se vuelve a copiar. evitar que su información sea utilizada ilegalmente.
6. Respecto a la forma de pago del alquiler: El alquiler generalmente se deposita por uno y se paga por tres meses, o se paga cada seis meses. Si su arrendador le hace exigencias irrazonables, rechácelas firmemente. Y el contrato establece que el alquiler no se puede aumentar a voluntad.
Acerca de la descarga del contrato de alquiler de Shanghai, aquí se le presenta todo el conocimiento sobre el contrato de alquiler de Shanghai. Cuando nuestra casa se alquila, ambas partes deben establecerlo de forma voluntaria cuando ambas partes lleguen a un acuerdo. Después de eso, podemos firmar el contrato correspondiente. Si no tiene muy claro cómo redactar el contrato, puede consultar este artículo.