Traducción de nombres en la versión manga de Dragon Ball.
2. そんごはん, hijo Gohan.
3. そんごてん, mi hijo consiguió Sun Wutian.
4. Vegeta: ベジータIV, Vegeta IV.
5.
6. Kobayashi: クリリン, Krilin.
7. Piccolo: ピッコロ, piccolo.
8. Kame Sennin: かめせんにん, Kame Sennin.
9. Bulma: ブルマ, Bulma.
10.Tianxintang: Tianxintang.
11. Jiaozi: チャォズ, Jiaozi.
12, Rey del Reino: Kaiō.
13, Yangcha: ヤムチャ, Yangcha.
Datos ampliados
1. El Rey Mono, cuyo nombre real es Kakarotto, es el protagonista de los cómics japoneses y la adaptación animada de la serie "Dragon Ball", y es un Saiyajin de Planet. Vegeta. Fue enviado a la Tierra como un "pequeño soldado" cuando era un niño. Fue adoptado por el artista marcial Sun Wufan y lo llamó "Sun Wukong". Cuando era niño, perdió el control y se convirtió en gorila. Después de terminar mi comida, viví solo en las montañas. Un día conocí a la niña Bulma y comencé una gran aventura de coleccionar bolas de dragón.
2. El protagonista Sun Wuhan de “Dragon Ball” de Akira Toriyama es el hijo mayor de Sun Wukong. Tiene potencial, pero no es tan agresivo como su padre. Ha estado estudiando diligentemente bajo la guía de su madre Qiqi desde que era un niño, y su sueño es convertirse en un erudito.