Las dudas de un extranjero
Así se llama la amplitud y profundidad de la cultura china y la dialéctica y delicadeza de los caracteres chinos y del idioma chino. ¿Cómo pueden las letras representar el 1?
Error:
1. Perder, fracaso, fracaso, opuesto a "ganar": ~ Norte. ~Retiro. ~ Logros (a. La derrota de la empresa; b. El fracaso de la causa). ~V. ~ Pluma. ~ Oficina. Ambos están heridos.
derrota
derrota
bài
(Conociendo. Congbei, Conghao.洴 ( pū), las inscripciones en huesos de oráculo representan a una persona sosteniendo un bastón y golpeando, y es uno de los radicales de los caracteres chinos. En los caracteres chinos modernos, "洴" se escribe principalmente como "洵", y sólo unos pocos números conservan el método de escritura. de "洴" La palabra "洴" está relacionada principalmente con movimientos de la mano como golpear, golpear y golpear. El lado izquierdo de la inscripción del hueso del oráculo es la palabra "ding" (la escritura del sello pequeño es simplemente "Bei"). , y el lado derecho es "鴴", que significa golpear el trípode con un palo. Significado original: Destruir, destruir)
Igual que el significado original [arruinar]
Fracaso, destrucción. ——"Shuowen"
No hay derecho a la derrota. ——"Poesía·Daya·Minlao"
Si los labios se tocan, el aire y la suavidad se rozan sin derrota. ——"Huainanzi·Shuo Lin"
Ser capaz de conquistar todo en el mundo sin derrotarlo. ——"El período de primavera y otoño de Lu · Respeto a los maestros"
Si la ley falla, el país se sumirá en el caos. ——"Han Feizi"
Perdió la vida y la familia. ——Sima Guang, Dinastía Song, "Enseñando el ahorro y la prosperidad"
Además
Muchas personas utilizan la extravagancia para derrotarse a sí mismas.
Así que el acuerdo se rompió. ——"On Guo Qin" de Han Jia Yi
Otro ejemplo: arruinar el eje y dividir el arado (metáfora de arruinar la reputación (arruinar la reputación); arruinar lo bueno); alianza); arruinar el asunto (cosas corruptas); apariencia familiar corrupta (la situación de arruinar la propiedad familiar (costumbres corruptas)
Daño [daño]
Muerte Hace que el cuerpo se descomponga y la esencia se disperse, así como se desgastaron las bolsas y balsas y se arrojó el maíz. ——"Lunheng"
El pez plateado pierde el libro y la lenteja de agua se pega a la mitad de la casa. ——Song Dynasty Lu You "Diez rimas de Long Rain y Happy Sunny"
Otro ejemplo: derrotar el pie (lesión en los pies); derrotar el objeto (cosas rotas, derrotar la cara); enfrentar); derrotar al grupo (poner en peligro al colectivo)
Falló; derrotado [perder la batalla]
Todo el ejército fue derrotado. ——"Zuo Zhuan·El segundo año de Chenggong"
Por lo tanto, aquellos que sean buenos luchando serán invencibles. ——"El arte de la guerra de Sun Tzu·Xing Pian"
Zhao Chang luchó contra Qin cinco veces, perdiendo dos y ganando tres. ——"Sobre los seis reinos" de la dinastía Song Su Xun
Zhao Bing fue derrotado y el ejército de Kuo fue derrocado. ——"Biografía de mujeres" de Liu Xiang de la dinastía Han
¡La posibilidad de éxito o fracaso está en hoy! ——"Zizhi Tongjian"
Song Yi dijo que el ejército del Señor Wu Xin lo hará ser derrotado, Después de permanecer allí durante varios días, el ejército fue derrotado. ——"Registros históricos · Las crónicas de Xiang Yu"
falla
[feil]
vi.
Falla, falla, olvidar
p>vt.
Decepcionar, abandonar, decepcionar, fallar
n.
Fracasar, fracasar
suspenso
[feIl]
vi., vt.
Suspenso; suspenso
Los profesores me reprobaron en la composición escrita.
Los profesores calificaron mi composición escrita como reprobada.
Reprobó su examen de inglés.
Reprobó su examen de inglés.
Insuficiente; incapaz de hacer; fracaso (de cosecha)
El año pasado las cosechas fracasaron.
El año pasado las cosechas fracasaron.
"No reconocen que nuestra población está aumentando más rápido que el suministro de alimentos, los recursos disponibles y las oportunidades de empleo."
No reconocen que nuestra población está aumentando más rápido que el oferta de alimentos, recursos disponibles y oportunidades laborales Oferta | Desarrollo de recursos y oportunidades de empleo.
Decepción; decepcionado
Al final le falló el coraje.
"Al final, se desanimó".
Nunca dejaremos de estar a la altura de lo que nuestros padres esperan de nosotros.
Nunca dejaremos de estar a la altura de lo que nuestros padres esperan de nosotros.
Nunca dejaremos de vivir a la altura de lo que nuestros padres esperan de nosotros.
Sus amigos le fallaron cuando más los necesitaba.
Cuando más los necesitaba, ellos le fallaron.
Decadencia; debilitar
El viento cesó y el mar volvió a la calma.
"El viento cesó y el mar volvió al silencio."
Colapso (empresarial), quiebra
fracaso
AHD:[f?l]
D.J.:[feil]
K.K.:[fel]
v.
falló; fallando; falla;
falla
v.intr.< / p>
Demostrar deficiente o deficiente desempeño de manera ineficaz o inadecuada.
Demostrar deficiente o deficiente desempeño de manera ineficaz o inadecuada.
No tener éxito:
Un intento valiente que fracasó.
Recibir una calificación académica por debajo del mínimo aceptable.
No lograr una calificación académica por debajo del nivel mínimo
Demostrar insuficiente en cantidad o duración; dar:
Probar insuficiente en cantidad o duración; quedar corto, como en lo que se espera de uno:
No cumplir con las expectativas; de los demás:
falló en sus obligaciones para con la familia.
Ella no cumplió con sus responsabilidades para con la familia
Declinar, como en fuerza o eficacia:
Disminuir, como en fuerza o eficacia:
El corazón del paciente falló.
Los latidos del corazón del paciente se debilitaron
Dejar de funcionar correctamente :
Para dejar de funcionar correctamente:
El motor falló.
El motor dejó de funcionar por completo
Para declararse en quiebra o insolvente:
Quiebra:
Nuestra empresa familiar fracasó en 1929.
Nuestra empresa familiar fracasó en 1929
fracaso
v.tr.
Decepcionar o demostrar que no se puede confiar en:
Nuestros centinelas nos fallaron.
Nuestros centinelas nos fallaron
Abandonar ; abandonar:
Le fallaron las fuerzas.
Perdió las fuerzas
Omitir realizar (un deber esperado, por ejemplo):
Omitir realizar (un deber esperado, por ejemplo):
Omitir realizar (un deber esperado, por ejemplo):
Omitir realizar (un deber esperado) deber, por ejemplo): (Anthony Lewis)
"Recuerde: debemos llevar estas tragedias ante la justicia.
De lo contrario, no podremos cumplir con nuestras responsabilidades hacia aquellos que son perseguidos por el fascismo.” (Anthony Lewis)
Dejar (algo) sin hacer:
Negligencia al dejar (algo) sin hacer; Recibir una calificación académica por debajo del mínimo aceptable en (un curso, por ejemplo):
Reprobar con una calificación académica inferior al mínimo aceptable (por ejemplo, un curso):
Reprobó álgebra dos veces.
p>Reprobó Álgebra dos veces
Para darle tal calificación de fracaso a (un estudiante):
Darle a (un estudiante) una fracaso:
falló en álgebra.
falló en álgebra
falló
n.
Fallo entregar valores a un comprador dentro de un tiempo específico.
No recibir el producto de una transacción, como en la venta de acciones o valores, en una fecha específica.
Incumplimiento de entrega significa no completar los procedimientos de entrega dentro de la fecha especificada después de que se vendan las acciones o la garantía
sin falta
Sin posibilidad de fracaso:
Definitivamente, hay No debe haber posibilidad de fracaso:
Estar aquí al mediodía sin falta.
Estar aquí al mediodía
Inglés medio fallido
Medio Inglés failen
del francés antiguo faillir
Del francés antiguo failir
del latín vulgar *fall?re
Del latín vulgar *fall?re
Variante del latín fallere [ engañar ]
Variante del latín fallere [ engañar ]
fallar
[feil]
vt.
Reprobado, reprobado (examen)
Desaparecido
Decepcionar; defraudar (a alguien)
Descuido, fracaso en el desempeño
Cuando quise su ayuda, él me falló.
Cuando quise su ayuda, él me falló.
Cuando quise su ayuda, él me falló . A veces me decepciona.
El profesor me suspendió en matemáticas.
El profesor me suspendió en matemáticas.
Las palabras me faltaron en el último minuto.
Me quedé sin palabras al final.
falla
[feil]
vi.
Falla, falla (juicio), error, no alcanza el objetivo
[Usado con el infinitivo] no puede, no (hace), olvidar;
Insuficiente, carente (en) fracaso
(salud, fuerza física). , visión, etc.) deterioro; debilitar
dejar de funcionar; detener (agua), cortar (energía)
Quiebra, cierre
Absoluto, nada
p>No vino.
No vino.
Le falta valor.
No es lo suficientemente valiente.
Nunca deja de escribirle a su madre todas las semanas.
Nunca deja de escribirle a su madre todas las semanas.
Nunca deja de escribirle a su madre cada semana.
Su salud está fallando rápidamente.
Su salud está fallando rápidamente.
El corazón del paciente falló.
El corazón del paciente dejó de latir.
suspenso
[feil]
n.
Error, retraso
Los que suspenden el examen< /p >
Te pagaré mañana sin falta.
Te pagaré mañana sin falta.
fallo
n.
Consecuencias del fallo
fallo pasivo
adj.
Aquellos que funcionan de forma fiable pero tienen un rendimiento reducido
a prueba de fallos
vt., vi.
Disponen de un dispositivo de seguridad automático
falla
[feil]
n.
(Avión portabombas nucleares) dispositivo de seguridad automático
adj.
Seguro y confiable
protección contra fallas
n.
Confiabilidad del sistema (cuando fallan componentes individuales)
p>venta fallida
adj.
No comercializable
pruebas de fallo
n.
Prueba de confiabilidad
falló
adj.
Falló
falló
n.
p>no no dejes de
Definitivamente, definitivamente
nunca dejes de(hacer)
Definitivamente, nunca olvides... p>
sin falta
Definitivamente, debe
fallar en
Falta de capacidad; incapaz de lograr
fallar en
No ( hacer algo); descuidar (hacer algo)
2. Derrotar, derrotar. fracaso. Haz...derrota [derrota]
Derrota a la división Song en Huang. ——"Año Zuo Zhuan·Yin Gong"
Los Xiongnu invadieron y mataron al prefecto de Liaoning occidental y derrotaron al general coreano. ——"Registros históricos: biografía del general Li"
Qin derrotó a Zhao Jun varias veces. ——"Registros históricos·Biografías de Lian Po y Lin Xiangru"
Wen Gong utilizó palabras de culpa y derrotó al pueblo Chu en Chengpu. ——"Lu Shi Chun Qiu·Yi Shang".
derrotar
[di5fi:t]
n.
Vencer, superar, fallar
vt.
Vencer, derrota, derrota, revés
v.
Vencer
derrota
[dI5fi:t ]
vt.
Vencer; superar
Fueron derrotados en el partido de fútbol.
Perdieron en el partido de fútbol.
Fracasar; sentirse frustrado
Nuestras esperanzas fueron derrotadas.
Nuestras esperanzas fueron destrozadas.
derrota
n.
fallar; derrota
El equipo de fútbol sufrió una derrota.
El fútbol equipo El equipo fue derrotado.
derrota
AHD:[d?-f?t?]
D.J.:[di6fi8t]
K.K.:[d! 6fit]
v.tr.
de.feat.ed; de.feat.ing; derrotas;
Para ganar la victoria;
Para impedir el éxito de; frustrar:
Para impedir el éxito de; frustrar:
Las luchas internas anulan el propósito del trabajo en equipo.
La lucha interna derrota el propósito del trabajo en equipo
Ley
Ley
Anular.
p>Invalidar; abolir
derrota
n.
El acto de derrotar o estado de ser derrotado.
Victoria, el acto de derrota, o el estado de derrota
Fracaso en ganar.
Fracaso
Un fracaso; frustración:
La destrucción se convierte en nada; destrucción:
la derrota de un sueño de toda la vida.
La destrucción de un sueño de toda la vida
Ley
Ley
El acto de anular y dejar sin efecto.
Hacer nulo y sin efecto.
Defeten en inglés medio
Defeten en inglés medio
de defet[ desfigurado ]
de defet[ hacer feo]
de francés antiguo desfait, participio pasado de desfaire[ destruir ]
Del francés antiguo desfait, pasado participio de desfaire [destruir]
del latín medieval disfacere [destruir, mutilar, deshacer]
Del latín medieval disfacere [destruir, destruir, cancelar]
Latín dis-[ dis- ]
Latín dis-[ significa "eliminación" ]
Latín facere[ hacer ]
Latín facere [hacer]
*Ver también: dh?- En el Apéndice
¿derrotar? er n
derrotar conquistar vencer vencer derrotar someter subyugar superarEstos verbos significan sacar lo mejor de un La derrota es la más general: ya sea que derrotemos al enemigo en una batalla, o gradualmente, ¿las consecuencias serán las mismas? (Thomas Paine) sugiere una victoria decisiva y a menudo a gran escala:
“ Ya sea que derrotemos a nuestros enemigos en una batalla o los derrotemos gradualmente, el resultado será el mismo” (Thomas Paine).
“Los victoriosos). El ejército en la frontera no será detenido por el poder de la elocuencia” (Otto von Bismarck).
Las fuerzas de Napoleón fueron derrotadas en Waterloo Beat, menos formal, es a menudo el equivalente a derrota, aunque beat puede transmitir mayor énfasis:
. El ejército de Napoleón fue aniquilado en Waterloo.
“Para ganar una batalla, hay que derrotar el alma del enemigo” (George S. Patton).
Una división entera fue derrotada durante las primeras horas de la guerra. Subdue sugiere dominio y control logrado mediante la dominación:
En. En las primeras horas de la batalla, toda la división quedó completamente derrotada.
"Fueron necesarias dos guerras a gran escala y tres batallas a gran escala para someter completamente ese pequeño reino" (Adam Smith). “El último extranjero que sometió a Inglaterra fue un duque romano llamado Guillermo en la Edad Media” (Stany Meisler). vencer a un enemigo; vencer a un enemigo vencer la tentación; p>Superar la tentación; superar una discapacidad física. Superar una discapacidad física derrota [di5fi:t ] vt. Derrotar, derrotar, vencer Hacer que (esperanza, plan, etc.) falle, derrotar, obstruir, hacer ineficaz La ley fue declarada inválida y abandonada Fue derrotado en su propósito. Su plan fracasó. derrota [di5fi:t] n. Fracaso, derrota, conquista Abolido, inválido traerse la derrota Causar el fracaso derrotador n. derrotismo [dI5fi:tIz(E)m] n. Derrotismo (actitud, comportamiento), emoción de fracaso derrotista p> [dI5fi:tIst] n. Derrotista infligir una derrota a (sobre) para derrotar; ... sufrir una derrota sufrir una derrota ser derrotado sostener una derrota a; ser derrotado; sufrir una derrota derrotar conquistar superar Ambos significan "conquistar" o "derrotar". derrotar significa "ganar", especialmente "victoria militar", como por ejemplo: derrotar al enemigo derrotar al enemigo. Conquistar significa “conquistar” o “conquistar”, especialmente “obtener control sobre personas, cosas o emociones”, como por ejemplo: conquistar la naturaleza Conquistar la naturaleza . Superar significa "superar", "abrumar" y "superar", especialmente "emoción", como: superar dificultades Superar dificultades.