Red de conocimiento de divisas - Preguntas y respuestas sobre viajes - El tema final de "Detective Conan" ED13 Uehara - 青ぃ青ぃこの地に Letras en japonés y letras en chino.

El tema final de "Detective Conan" ED13 Uehara - 青ぃ青ぃこの地に Letras en japonés y letras en chino.

Hola, soy miembro del equipo de Conan Bar y estaré encantado de responder a tus preguntas^_^

[ti:青い青いこのEARTHに]

[ar:Uehara Uehara]

[al:Incluyendo: LO MEJOR DE DETECTIVE CONAN 2~The Detective Conan 2~/ Fecha de nacimiento: 2003/12/10]

< P> [00: 00.00] 「青い 青い この 地 に」 」

[00: 04.30] TV アニメ「 名探コナン 」ed13

[00: 10.00] cantante: Uehara あずみ

[00:13.50]

[00:15.50]Emocionante rutina diaria (せかい)をtreat っていたけどきっと

[00: 21.84]目の前に在るスベテが大刀なモノなんだね

[00:28.33] Lost うことphobic がるなんて 杀だ何も手に...入れてない

<

[00:53.60]Oh, sí, sí, sí この気hold ち Dance い上がれ空と海焼き发けて

[01:01.15]Fuerte い力で君にhold かれ飞び出したい

[01:08.70]

[01:13.74]

[01:15.74]おだやかな时(トキ)を看んでたけどきっと

[01:22.05]どんな时(トキ)にもいつかcostumbreれて行くモノなんだね

[01:28.51] Preguntando porこと灌るなんて...そう何も変えられない

[01:41.06]Oh, sí, sí, sí 青い青いこのEARTH(ほし)にlimitりあるねね

[01:48.56 ](tú)puedes liberarme それでもsentido excitanteじていたい

[01:53.71]Oh, sí, sí, sí 远い远いあの瀮二人は戻らない

[02 :01.23]强い力でいまここから飞び出したい

[02:08.79]

[02:23.26]

[02:25.26] Lalalalalalalala…

[02:31.56]いつか笑ってほしい

[02:37.91]気が远くなるほどの心くて长い日々(たび)

[02:44.23]Memoria さえもかなしい梦だったように

[02:50.57]Oh, sí, sí, sí こんな日がいつかくるとわかっていたはずでしょ

[02:58.09]だけどね心がついていかない

[03:03.23]Oh, sí, sí, sí.ろう

[03:10.68]涙の日もきっと思い出になるハズ

[03:17.19]こん日がいつかくるとわかっていたはずでしょ

[03:23.50]だけどね目をそらしていたい

[ 03:29.80]青い青いこの地(ほし)にlimitりない重ね

[03:35.99]强い力で天ここから飞び出したい

[03:43.80 ]

[03:47.80

] Letra: Uehara Miya/AZUKI Seven/Compositor: Ohno Aika

shigeki teki na sekai o matte ita kedo kitto

me no mae ni aru SUBETE ga taisetsu na MONO nan da ne

ushinau koto kowagaru nante...

watashitachi mada nani mo te ni iretenai

Oh, sí~~~~

aoi aoi kono hoshi ni kagiri nai mirai kasane

(tú) puedes liberarme

kono mama kodou kanjite itai

Oh, sí~~~~

p>

kono kimochi maiagare sora to umi yakitsukete

tsuyoi chikara de kimi ni dakare tobidashitai

odayaka na toki o nozondeta kedo kitto

donna toki ni mo itsuka narete yuku MONO nan da ne

motomeru koto kowagaru nante...

watashitachi sou nani mo kaerarenai

Oh, sí~~ ~~

p>

aoi aoi kono hoshi ni kagiri aru mirai kasane

(tú) puedes liberarme

dolor demo kodou kanjite itai

Oh, sí ~~~~

tooi tooi ano koro no futari wa modoranai

tsuyoi chikara de ima koko kara tobidashitai

Lalalalalala ...

itsuka waratte hoshii

ki ga takeu naru hodo no tsurakute nagai tabi mo

kioku sae mo kanashii yume datta you ni

Oh, sí~~~~

konna hi ga itsuka kuru to wakatte ita hazu desho

dakedo ne kokoro ga tsuite ikanai

Oh, sí~ ~~~

kuroi kumo itsuka kiete hareru hi mo kuru darou

namida no hi mo kitto omoide ni naru HAZU

konna hi ga itsuka kuru to wakatte ita hazu desho

dakedo ne me o sorashite itai

aoi aoi kono hoshi ni kagiri nai mirai kasane

tsuyoi chikar

a de ima koko kara tobidashitai

Aunque estoy esperando una vida diaria emocionante

¡Pero todo lo que tengo delante debe ser lo más importante!

Miedo de perder algo...

Pero aún no tenemos nada en nuestras manos

Oh, sí, sí, sí, repitiendo infinitamente en la tierra azul. El futuro

(tú) puedes hacerme libre Tengo muchas ganas de sentir este palpitar

Oh, sí, sí, sí Este sentimiento baila ligeramente y se imprime entre el cielo y el mar Huellas

Te tengo fuerte en mis brazos y quiero volar alto

Aunque espero un tiempo estable

Pero no importa cuándo, siempre estarás Tú ¡Deberías acostumbrarte gradualmente a lo largo del día!

Miedo de lo que pediremos...

Pero no tenemos que cambiar nada como esto

Oh, sí, sí, sí El futuro limitado se repite en la tierra azul

(tú) puedes hacerme libre Aún así, tengo muchas ganas de sentir este palpitar

Oh, sí, sí, sí, no podemos volver a eso lejano. punto

Ahora tengo muchas ganas de extender mis alas y volar alto desde aquí

Lalalalalalala...

Espero que algún día pueda sonreír de oreja a oreja. oído

Incluso si tengo dificultad para respirar Días largos y dolorosos

Incluso el recuerdo es como la trágica pesadilla que una vez tuve

Oh, sí, sí, sí, debería haberlo hecho ¡Sabía que ese día llegaría algún día!

Pero está más allá de mi poder.

Oh, sí, sí, sí. ¡Las nubes oscuras desaparecerán un día y vendrán días soleados!

Los días en los que derramaste lágrimas definitivamente se convertirán en recuerdos.

¡Debes saber que esos días llegarán algún día!

Pero quiero mirar hacia otro lado

El futuro infinito se repite en la tierra azul

Ahora quiero extender mis alas con fuerza y ​​volar desde aquí

p>

上篇: ¿El canal wifi es la banda de frecuencia? ¿Cuál es el ancho de banda de la banda de frecuencia? 下篇: "On the Cliff" tiene una taquilla de más de 800 millones. ¿Por qué vale la pena recomendar esta película?
Artículos populares