El capítulo trece del Romance de los Tres Reinos (copia y pega el texto original)
En el Capítulo Trece, Li Sui, Guo Si, Yang Feng y Dong Chengshuang vinieron al rescate
Pero se dijo que Cao Cao derrotó a Lu Bu en Dingtao, y Bu Nai reunió a las tropas y caballos derrotados en la orilla del mar, y todos los generales vinieron. Se reunieron y querían luchar contra Cao Cao nuevamente. Chen Gong dijo: "El ejército de Cao Cao ahora es fuerte y no podemos competir con él. Encuentra un lugar. "No es demasiado tarde para volver entonces". Bu dijo: "Quiero rendirme a Yuan Shao nuevamente. ¿Qué debo hacer?" Gong dijo: "Primero envíe gente a Jizhou para enterarse de las noticias. puedes irte." Se dice que cuando Yuan Shao estaba en Jizhou, escuchó que Cao Cao estaba peleando con Lu Bu. Sus asesores entraron y dijeron: "Lü Bu es un chacal y un tigre. Si captura Yanzhou, debe atacar a Jizhou. Si "Si no ayuda a Cao Cao a atacarlo, estará a salvo". Shao luego envió a Yan Liang. Envía 50.000 tropas para ayudar a Cao Cao. Se llevó a cabo una investigación cuidadosa para conocer la noticia e informar a Lu Bu. Bu se sorprendió y discutió con Chen Gong. Gong dijo: "Escuché que Liu Xuande recientemente se hizo cargo de Xuzhou, así que puedo ir y unirme a él". Bu siguió sus palabras y decidió unirse a Xuzhou. Alguien informó a Xuande. Xuande dijo: "Bu es un hombre valiente hoy. Podemos salir a su encuentro". Mi Zhu dijo: "Lü Bu es un discípulo de tigre y lobo. No podemos acogerlo. Si lo acoge, lastimará a otros. ". Xuande dijo: "El primero no está atacando a Yanzhou, ¿cómo se puede hacer?" Para resolver el desastre de este condado, ¿cómo podría ser tan pobre y recurrir a mí? Zhang Fei dijo: "Mi hermano es muy amable". "Tiene corazón, pero debe estar preparado".
Xuande condujo a la multitud fuera de la ciudad. Diez millas más tarde, Lu Bu lo siguió y entró en la ciudad con su caballo. Todos fueron a la oficina del gobierno estatal, terminaron la ceremonia y se sentaron. Bu dijo: "Después de que cierta persona y Wang Situ planearon matar a Dong Zhuo, Jue y Si se rebelaron y se dirigieron hacia el este de Guandong. Muchos príncipes no podían llevarse bien entre sí. Recientemente, Cao Cao fue cruel e invadió Xuzhou fue enviado al rey para rescatar a Tao Qian, por lo que Bu Yin atacó a Yanzhou y quería dividir su poder, pero inesperadamente cayó en un plan traicionero y derrotó al general. Ahora se rindió al enviado y planeó algo grande. ¿No juzgó su intención? Porque ordenó a Bei Quan que se hiciera cargo de los asuntos del estado, ahora que el general está aquí, debería ceder. "Luego le dio el sello a Lu Bu. Lu Bu estaba a punto de recogerlo, y detrás de Xuande vio al Duque Guan y al Duque Zhang, cada uno con expresión enojada. Bu Nai fingió sonreír y dijo: "¿Cómo puede Lu Bu, un hombre valiente, convertirse en pastor estatal?". Chen Gong dijo: "Un invitado fuerte no dominará al Señor, así que no dudes de mí". Luego celebraron un banquete para darse un capricho, ordenaron la casa y se instalaron. Al día siguiente, Lu Bu regresó al banquete para invitar a Xuande, quien fue con Guan y Zhang. Después de beber hasta estar medio borracho, invitó a Xuande a entrar al pasillo trasero, seguido por Guan y Zhang. Bu ordenó a su esposa e hija que salieran a adorar a Xuande. Xuande cedió repetidamente. Bu dijo: "Hermano joven, no tienes que ceder". Zhang Fei escuchó esto y gritó: "Mi hermano es una rama dorada y una hoja de jade. ¿Quién eres? ¡Te atreves a llamar a mi hermano un buen hermano! Ven". ¡Lucharé contigo por trescientas flores!". Xuande se detuvo rápidamente y Guan Gong lo convenció de que volara. Xuande conversó con Lü Bu y le dijo: "Soy un mal hermano que habla con arrogancia después de beber. Por favor, no me culpes, hermano Bu se quedó en silencio y sin palabras". Los asientos se dispersaron en un momento. Cuando Bu envió a Xuande, Zhang Fei se acercó a caballo y cruzó su lanza, gritando: "¡Lü Bu! ¡Pelearé contigo trescientas veces!". Xuande ordenó urgentemente a Guan Gong que lo detuviera.
Al día siguiente, Lu Bu vino a despedirse de Xuande y le dijo: "No te abandonaré, pero me temo que tus hermanos no podrán llevarse bien contigo. No te vayas". ". Xuande dijo: "Si el general va, es un delito grave. Iré a Xiaopei, una ciudad cercana, donde solía estacionar mis tropas. No creo que sea demasiado pequeño, así que lo tomaré. Se ocupa de los alimentos y los suministros militares. "Gracias, Lu Bu". Xuande llevó a sus tropas a Xiaopei para establecerse. Xuande se fue a quejarse de Zhang Fei.
Pero se dijo que Cao Cao derrotó a Shandong e informó a la corte imperial que Cao Cao fue ascendido a general Fei Tinghou de Jiande. En ese momento, Li Jue era la Gran Sima y Guo Si era el Gran General. Estaban actuando imprudentemente y nadie en la corte se atrevió a hablar. Taiwei Yang Biao y el gran secretario Nong Zhu Jun informaron en secreto al emperador Xian: "Cao Cao tiene actualmente más de 200.000 soldados y docenas de asesores y generales. Si puede apoyar al país y erradicar a los traidores, el mundo tendrá mucha suerte". Xian lloró y dijo: "¡Los dos ladrones me han intimidado durante mucho tiempo! ¡Si puedo castigarlos, tendré mucha suerte!". Biao dijo: "Tengo un plan: primero ordene a los dos ladrones que se maten entre sí". , y luego ordenar a Cao Cao que dirija tropas para matarlos y limpiar el grupo de ladrones. Una corte imperial "Xiandi preguntó:" ¿Saldrá An? Biao dijo: "Escuché que la esposa de Guo Si es la más celosa. ", Entonces puedo usar contramedidas contra la esposa de Si, y los dos ladrones se dañarán entre sí". Luego, el emperador escribió un edicto secreto. Paga a Yang Biao. Luego, Biao envió en secreto a su esposa a la casa de Guo Si para discutir otros asuntos y le dijo a la esposa de Si: "Escuché que el general Guo está teniendo una aventura con la señora Li Sima y que su relación es muy estrecha. Si Sima lo sabe, él "Señora, es mejor dejar de contactarlo. Eso es maravilloso". La esposa de Si se sorprendió y dijo: "¡Es extraño que haya hecho algo tan descarado! No sabía qué hacer". regresar, y la esposa de Si le agradeció una y otra vez. Unos días después, Guo Si iba a dar un banquete en la casa de Li Jue. Su esposa dijo: "Su naturaleza es impredecible. Ahora los dos hombres no están uno al lado del otro. ¿Qué haré si se envenena después de beber?". Si se negó a escuchar y su esposa intentó persuadirlo repetidamente para que dejara de beber. Por la noche, la gente envió gente a enviar vino y banquete. La esposa de Si le puso veneno en secreto antes de ofrecérselo a Si, y Si quiso comer. La esposa dijo: "¿Cómo podemos simplemente comer comida si viene del exterior?" Así que lo intentó primero con el perro y el perro murió inmediatamente. Desde entonces he tenido sospechas.
Un día, después de la corte, Li Jue invitó a Guo Si a su casa para un banquete. Por la noche, después de terminar el banquete, Si llegó a casa borracho y ocasionalmente sufría de dolor abdominal. La esposa dijo: "¡Debe haber sido envenenado!". Inmediatamente le ordenó que se echara el jugo fecal en la boca y lo escupiera. Si estaba furioso y dijo: "El Sr. Li y yo estamos planeando algo grande y están tratando de matarme sin ningún motivo. Si no ataco primero, me matarán". Luego organizó en secreto a sus tropas para atacar. Li Jue. Alguien ya lo había denunciado. □ también dijo enojado: "¡Cómo se atreve Guo Aduo'an a hacer esto!" Luego ordenó a sus tropas que mataran a Guo Si. Decenas de miles de soldados unieron fuerzas en los dos lugares y lucharon cuerpo a cuerpo bajo la ciudad de Chang'an, aprovechando la situación para saquear a los residentes. □ El sobrino Li Siam dirigió a sus tropas para rodear el patio del palacio y utilizó dos carros, uno para llevar al emperador y el otro para llevar a la emperatriz Fu. Ordenó a Jia Xu y Zuo Ling que supervisaran los carros; caminó a pie. Después de salir corriendo de Houzaimen, se encontraron con la llegada de los soldados de Guo Si. Dispararon flechas al azar, matando a innumerables personas del palacio. Li □ luego encubrió el asesinato, las tropas de Guo Si se retiraron y los aurigas se aventuraron fuera de la ciudad. Sin explicación, invadieron el campamento de Li □. Guo Si condujo a sus tropas al ejército, capturó a todas las concubinas del palacio, las llevó al campamento y prendió fuego al palacio. Al día siguiente, Guo Si se enteró de que Li □ había robado al emperador y llevó a sus tropas a luchar frente al campamento. El emperador y la emperatriz estaban asustados. Las generaciones posteriores tenían un poema que se lamentaba: "Guangwu Zhongxing revitalizó la dinastía Han y los doce emperadores se sucedieron. Huan Ling no tenía camino, el clan cayó y los eunucos que monopolizaban el poder se convirtieron en Shu Ji. Sin un plan, ¿cómo ¿Podemos avanzar para convertirnos en los Tres Duques? Si queremos deshacernos de las ratas en la sociedad, reclutaremos traidores. Aunque los chacales y los lobos están entrando, el corazón de Wang Yun está lleno de lujuria, lo que hace que Dong Lvcheng sea contradictorio. Quién sabe, Li Guo está lleno de ira y espinas en los seis palacios. Hambriento y preocupado, la gente está separada de su destino y los héroes están divididos en montañas y ríos. La reina y el rey están aquí para trabajar duro. no dejes que las vidas de la gente se pudran y las montañas se llenen de resentimiento y sangre. Jin Gu Mang Mang Ming Li. El rey debería proteger a Baosang Jie, Tai'a sostuvo a Quan Gangwei. Cuando llegaron las tropas de Guo Si, Li Jue abandonó el campamento para luchar, por lo que se retiró por el momento, luego Jue trasladó el carro del emperador a Wuwu y envió a su sobrino Li Xian para supervisarlo. Cortó a los enviados internos y dejó de comer. y bebiendo. Todos los cortesanos parecían hambrientos. El emperador pidió que le dieran cinco dendrobiums de arroz y cinco huesos de ganado en los lados izquierdo y derecho, "¿Por qué debería pedir comida si se sirve día y noche? " "Así que les dieron carne podrida y comida podrida, que olía mal y no era comestible. El emperador los regañó: "¡Los rebeldes se están intimidando así unos a otros! "El asistente Yang Qi informó apresuradamente:" Jue es de naturaleza cruel. La situación ha llegado a este punto. Su Majestad, tenga paciencia y no se aproveche de ello. "El emperador inclinó la cabeza y se quedó sin palabras, con lágrimas llenando sus mangas.
De repente informó desde izquierda y derecha: "Hay un grupo de soldados y caballos, con pistolas y cuchillos reflejando el sol, y tambores dorados sacudiendo el cielo, viniendo a rescatarlo. "El emperador preguntó quién era, y era Guo Si. El corazón del emperador se preocupó. Escuchó fuertes gritos fuera del muelle. Resultó que Li Jue dirigió a sus tropas para encontrarse con Guo Si. Azotó a Guo Si y lo regañó: "Te trataré mal. ¡Cómo conspiraste para matarme! Si dijo: "Eres un rebelde, ¿cómo no voy a matarte?" Jue dijo: "Estoy aquí para protegerte. ¿Por qué crees que eres un rebelde?" Si dijo: "Esto es un robo, ¿qué es una garantía?" Jue dijo: "¡No hay necesidad de decir más!" Ninguno de nosotros tiene permitido utilizar un sargento, sólo podemos ganar o perder por nuestra cuenta. El ganador se llevará al emperador. "Los dos hombres lucharon frente a la formación. Lucharon hasta que estuvieron cerca. No hubo ganador ni perdedor. Vieron a Yang Biao aplaudir a su caballo y gritaron: "¡Dos generales, por favor descansen!" Invito especialmente a todos los funcionarios a venir y hacer las paces con ustedes dos. "Jue y Bin regresaron a sus respectivos campos.
Yang Biao y Zhu Jun se unieron a más de 60 funcionarios judiciales y fueron al campo de Guo Si para persuadirlos de hacer las paces. Guo Si en realidad puso a todos los funcionarios en prisión. El funcionario dijo: "Vinimos aquí por buenas razones, ¿por qué nos tratamos así? Si dijo: "¡Li Jue le robó al emperador, pero yo no pude robarle al ministro!" "Yang Biao dijo:" ¿Qué quieres que haga el emperador en una calamidad y el ministro en una calamidad? "Si estaba furioso y sacó su espada para matar a Biao. Zhonglang persuadió a Yang Mi, y Si liberó a Yang Biao y Zhu Jun, mientras que los demás fueron encarcelados en el campo. Biao le dijo a Jun: "Como ministro del país, no puedes ¡Corrígelos Señor y salvador, tú naces en el espacio entre el cielo y la tierra! "Después de decir esto, se abrazaron y lloraron, desmayándose en el suelo. Jun regresó a casa, enfermó y murió. A partir de entonces, Jue y Si pelearon todos los días durante más de cincuenta días, y se desconocía el número de muertos. .
Pero se decía que a Li Jue le gustaban mucho las artes malignas de la izquierda y que a menudo usaba brujas para tocar tambores y convocar espíritus en el ejército. Jia Xu se negó a escuchar sus repetidas amonestaciones. El sirviente Yang Qi informó en secreto al emperador: "Creo que aunque Jia Xu es el confidente de Li Jue, de hecho, nunca te he olvidado. Su Majestad debería planificarlo. "Mientras hablaba, llegó Jia Xu. El emperador se retiró a los lados izquierdo y derecho y le gritó a Xu: "¿Puedes tener piedad de la dinastía Han y salvarme la vida? Xu se postró en el suelo y dijo: "Esto es lo que deseo". Su Majestad, no diga nada, lo haré yo mismo. "El emperador derramó lágrimas y le agradeció. Después de un rato, Li Jue vino a verlo y entró con una espada. El rostro del emperador era del color de la tierra. Jue le dijo al emperador: "Guo Si no es un ministro, encarceló al ministro, y quiere robarle a Su Majestad. Los que no sean ministros serán hechos prisioneros. "El emperador inclinó las manos y le agradeció, y Jue salió. En ese momento, el emperador Fu Li vino a ver al emperador. El emperador sabía que Li podía hablar y era de la misma ciudad natal que Li Jue, por lo que ordenó a los enviados. ir a ambos lados para hacer las paces. Li siguió el edicto imperial y fue al campamento de Si para hablar con Si. Si dijo: "Si Li Jue entrega al emperador, liberaré a los ministros. Li Ji vino a ver a Li Jue y le dijo: "Hoy soy de Xiliang y soy de la misma ciudad natal que el duque. Te he ordenado especialmente que vengas a persuadir a los dos duques para que hagan las paces".
Habéis recibido el edicto, ¿cuál es la voluntad pública? Jue dijo: "He logrado grandes logros al derrotar a Lu Bu. He estado a cargo del gobierno durante cuatro años. He realizado muchos actos meritorios y soy conocido por toda la gente del mundo". Guo Aduo, un ladrón de caballos, se atreve a robarle al funcionario y se resiste. ¡Juro matarlo! ¿Crees que nuestra estrategia es suficiente para derrotar a Guo Aduo? Li respondió: "No". En el pasado, hubo un momento en que Hou Yi confiaba en sus buenas habilidades de tiro y no pensó en las dificultades, por lo que murió. Recientemente, el Gran Maestro Dong era tan poderoso que se podía ver que Lu Bu era el favorito y se volvía contra él. Su cabeza colgaba entre su barba y la puerta del país. Entonces no es lo suficientemente fuerte como para confiar en él. Como general, empuña un machete y lucha con integridad. Sus descendientes y clanes ocupan posiciones destacadas y el favor del país no es desagradable. Ahora Dun Aduo ha robado a los ministros y el general ha robado al líder supremo. ¿Quién es menos importante y quién es más importante? Li Jue estaba furioso, desenvainó su espada y gritó: "¿Te envió el Emperador a humillarme?" ¡Primero te cortaré la cabeza! "El capitán del campo de caballería protestó y dijo: Si Guo Si aún no ha sido eliminado, pero si mata al ángel, Si será famoso por reunir tropas y todos los príncipes lo ayudarán. Jia Xu también instó a Jue". Estar menos enojado. Luego, Xu empujó a Huangfu Li. Li gritó en voz alta: "¡Li Jue se negó a obedecer el edicto imperial y quería matar al emperador y establecerse!" Hu Miao, el sirviente, lo detuvo con urgencia y le dijo: "Si no dices esto, me temo que sí". Será perjudicial para ti". Li lo regañó y dijo: "¡Hu Jingcai! ¡Estás haciendo lo mismo! ¿Cómo pueden los ministros de la corte imperial estar apegados a los ladrones? El emperador humilló a sus ministros y murió, y yo fui asesinado. Li Jue ", continuó la reprimenda. El emperador lo sabía y ordenó urgentemente a Huangfu Li que regresara a Xiliang.
Pero se dice que la mayor parte del ejército de Li Jue era de Xiliang y confiaban en la ayuda de los soldados de Qiang. Sin embargo, Huangfu Li amenazó a la gente de Xiliang, diciendo: "Li Jue conspiró para rebelarse, y cualquiera que lo siga será un traidor y causará serios problemas. Mucha gente en Xiliang escuchó las palabras de Li y su moral militar se debilitó gradualmente". . Cuando Jue escuchó las palabras de Li, se puso furioso y envió a Wang Chang a perseguirlo. Chang sabía que Li era un hombre leal, pero no lo persiguió. Solo informó: "Li ya no sabe adónde va". Jia Xu también le dijo en secreto al pueblo Qiang: "El emperador sabe que ustedes son leales y justos. "Y he trabajado duro durante mucho tiempo en la guerra. Te ha enviado un edicto secreto para que regreses". "El pueblo Qiang se quejaba de que Li Jue no le daría la recompensa, así que escucharon el alarde y lideraron sus tropas. lejos." Xu también informó en secreto al emperador: "Li Jue es codicioso y no tiene ningún plan. Ahora que sus tropas están distraídas y tímidas, su alto rango puede provocarlo". El emperador emitió un edicto y nombró a Jue Gran Sima. Jue Xi dijo: "¡Esta bruja tiene el poder de someter a los dioses y orar!" Así que recompensó mucho a la bruja, pero no al general. Yang Feng, el capitán de la caballería, estaba furioso y le dijo a Song Guo: "¡Hemos nacido y muerto, y nuestros cuerpos han estado expuestos a flechas y piedras, pero nuestros logros no son tan buenos como los de las brujas Song!" Guo dijo: "¿Por qué no matar a este ladrón para salvar al emperador?" Feng dijo: "¿Qué estás haciendo? El ejército chino prendió fuego como señal y yo dirigiré a las tropas para responder". Los dos acordaron atacar en la segunda vigilia de la noche. Inesperadamente, el asunto no se mantuvo en secreto y alguien se lo informó a Li Jue. Jue estaba furioso y ordenó que capturaran y mataran a Song Guo primero. Yang Feng condujo a sus tropas afuera, pero no se vieron trompetas. Li Jue envió sus tropas y se encontró con Yang Feng. Lucharon en la fortaleza hasta la cuarta vigilia. Incapaz de ganar, condujo a sus tropas a Xi'an. El poder militar de Li Jue disminuyó gradualmente. Además, Guo Si a menudo atacaba y mataba a muchas personas. De repente, alguien vino a informar: "El ejército dirigido por Zhang Ji ha llegado de Shaanxi y quiere hacer las paces con los dos príncipes. Si se niega a obedecer, dirigirá a sus tropas para atacarlo. Jue traicionó su favor personal". Y envió gente al ejército de Zhang Ji por adelantado para prometer paz. Guo Si no tuvo más remedio que prometer. Zhang Ji se acercó a la mesa y le pidió al emperador que visitara Hongnong. El emperador se regocijó y dijo: "He estado pensando en la Capital del Este durante mucho tiempo. ¡Es una gran bendición poder regresar aquí ahora!". Decretó que Zhang Ji fuera nombrado general húsar. El gobierno suministra alimentos, vino y carne a todos los funcionarios. Si dejé que el ministro saliera del campamento. Jue empacó su auto y se dirigió hacia el este, enviando cientos de viejos guardias forestales para escoltarlo con alabardas.
Luanyu pasó por Xinfeng y llegó a Baling. Era otoño y de repente se levantó el viento dorado. De repente, al escuchar fuertes gritos, cientos de soldados llegaron al puente para detener al conductor y preguntaron con severidad: "¿Quién viene?", Yang Qi, el asistente, dio unas palmaditas a su caballo en el puente y dijo: "El santo conductor está pasando por aquí". ¿Quién se atreve a detenerlo?" Había dos generales. Salió y dijo: "El general Guo nos ordena proteger este puente para evitar espías. Dado que Yun Sheng está conduciendo, debemos ver al emperador en persona antes de que podamos confiar. él." Yang Qi levantó la cortina de cuentas. El emperador dijo: "Me inclino aquí, ¿por qué no os retiráis?" Todos los generales gritaron "Viva" y los dividieron en ambos lados para que pudieran pasar. El segundo general informó a Guo Si: "El conductor ya se fue". Si dijo: "¿Estaba tratando de convencer a Zhang Ji y robarle antes de entrar? ¿Por qué lo dejaste ir sin permiso?". y levantó sus tropas para venir. Cuando el carro llegaba al condado de Huayin, se oyeron fuertes gritos desde atrás: "¡Detente, carro!". El emperador lloró y dijo a sus ministros: "Acabamos de salir de la guarida del lobo y nos encontramos con la boca del tigre. ¿Qué podemos hacer?" ?" Todos perdieron el rostro. El ejército de bandidos se acerca. Solo se escuchó el sonido de los tambores y un general salió de detrás de la montaña. Sostuvo una gran bandera y escribió las cuatro palabras "Big Han Yang Feng", lo que llevó a más de mil tropas a matar.
Resulta que Yang Feng fue derrotado por Li Jue, por lo que llevó a su ejército a acampar al pie de la montaña Zhongnan. Ahora que escuchó que Yang Feng venía, vino aquí para protegerlo. Cuando se abre la siguiente formación. El general Si Cui Yong tomó medidas y maldijo a Yang Feng llamándolo "rebelde". Feng estaba furioso y miró hacia la formación y dijo: "¿Dónde está Gongming?" Un general sostuvo un gran hacha en su mano y voló hacia Cui Yong. Los dos caballos se cruzaron y solo una vez Cui Yongyu se bajó del caballo. Yang Feng aprovechó la situación para encubrir el ataque, y el ejército de Si fue derrotado y se retiró por más de 20 millas. Feng Nai reunió a sus tropas y fue a ver al emperador. El emperador lo consoló y le dijo: "¡Tu contribución para salvarme no es pequeña!" Incliné la cabeza y le agradecí. El emperador preguntó: "¿Quién es el general adecuado para matar a los ladrones?" Feng Nai llevó al general a adorar bajo el carro y dijo: "Este hombre es de Yangjun, Hedong. Su apellido es Xu, su nombre de pila es Huang y su nombre de cortesía es Gongming.
"El emperador le expresó sus condolencias. Yang Feng lo escoltó a Huayin y se quedó allí. El general Duan Xuan le trajo ropa, comida y bebidas. Esa noche, el emperador se quedó en el campamento de Yang Feng.
Guo Si Fue derrotado por un tiempo y ordenó nuevamente al día siguiente. El ejército llegó al campamento y fue el primero en atacar, y el ejército de Guo Si los rodeó por todos lados, atrapando al emperador y a Yang Feng en el medio. Después de la crisis, hubo un fuerte grito repentino desde el sureste y un general dirigió a su ejército para matarlos. Los ladrones huyeron y derrotaron al ejército de Si. Lloró y dijo: "No se preocupe, majestad". El ministro y el general Yang prometieron matar a los dos ladrones para traer la paz al mundo. "El emperador le ordenó ir temprano a la capital del este. Condujo durante la noche y llegó a Hongnong.
Pero se dijo que Guo Si condujo al ejército derrotado de regreso, se topó con Li Jue y dijo: " Yang Feng y Dong Cheng condujeron hasta Hongnong para rescatarlos. Si llegamos a Shandong y logramos un punto de apoyo firme, definitivamente lo anunciaremos al mundo y ordenaremos a los príncipes que nos ataquen. Las tres tribus no pueden ser protegidas. Jue dijo: "Ahora las tropas de Zhang Ji están en Chang'an y no pueden moverse a la ligera". Mientras tanto, tú y yo uniremos fuerzas, hasta que Hongnong mate a Hanjun y divida el mundo en partes iguales, ¿por qué no? "Si Xinuo. Los dos unieron fuerzas y saquearon el camino, sin pasar por nada. Yang Feng y Dong Cheng sabían que los bandidos venían de muy lejos, por lo que enviaron a sus tropas de regreso y lucharon con los bandidos en la corriente este. Jue y Si discutieron: "Nosotros, el enemigo, estamos superados en número y solo podemos ser derrotados en un combate cuerpo a cuerpo. "Entonces Li estaba a la izquierda, Guo Si estaba a la derecha y venían de todas partes de las montañas y llanuras. Yang Feng y Dong Cheng lucharon hasta la muerte, y justo después de que el emperador fue salvado, salió su carro; toda la gente en el palacio, los talismanes, los libros y todo lo que debería ser usado por el emperador fueron abandonados. Guo Si llevó a sus tropas a saquear Hongnong y Feng los escoltó hasta el norte de Shaanxi, mientras Jue y Si dividieron sus fuerzas. Llegó
Cheng y Feng enviaron gente a hacer las paces con Jue y Si, y entregaron en secreto el edicto imperial a Hedong. El comandante de Baibo, Han Xian, Li Le y las tropas de Hu Cai fueron convocados urgentemente. El rescate. Li Le también era un bandido que se reunía en las montañas y los bosques. Ahora no tuvo más remedio que convocarlo después de escuchar que el emperador perdonó sus pecados y le concedió un funcionario, ¿por qué no venir y reclutar a los sargentos? En ese momento, Li Jue y Dun Sidan fueron a saquear a la gente, mataron a los viejos y débiles y enviaron a los fuertes al ejército. "Dare to Die Army". Los ladrones eran muy poderosos. Cuando llegó el ejército de Li Le, se encontraron en Weiyang y ordenaron a los sargentos que arrojaran ropa y objetos al camino. Intentaron atraparlos, pero todas las tropas estaban perdidas. Los dos ejércitos de Jue y Si estaban luchando por todos lados, y el ejército de Le fue derrotado. Yang Feng y Dong Chengzhe no pudieron detenerlos, por lo que los escoltaron. El norte. Li Le dijo: "¡Es urgente!" ¡Monta tu caballo y ve primero! "El emperador dijo: "No puedo abandonar a mis funcionarios e irme. "Todos los siguieron llorando. Hu Cai fue asesinado por los rebeldes. Al ver que los ladrones los perseguían, Cheng y Feng le pidieron al emperador que abandonara sus carros y caminara hasta la orilla del río Amarillo. Li Le y otros encontraron un pequeño barco para usarlo como ferry. Hacía mucho frío en ese momento. El emperador y la reina se vieron obligados a llegar a la orilla. La orilla estaba alta y no se les permitió bajarse del barco. las cuerdas de los caballos y las ató alrededor de la cintura del emperador y los bajó del barco." "El tío chino Fude llegó con docenas de trozos de seda blanca en las manos y dijo: "Encontré esta seda en el caos del ejército y se puede usar para tirar del carro uno tras otro". "Shang Hong, el capitán de la escuela de música, envolvió al emperador y a sus compañeros en seda y ordenó a todos que colgaran al emperador y lo bajaran antes de que pudiera bajarse del barco. Li Le estaba de pie en la proa del barco con su Su hermano Fu De, que estaba detrás de él, se bajó del bote. Había personas en la orilla a las que no se les permitió bajarse del bote, luchó para tirar del cable del bote y los cortó a todos. Después de cruzar al emperador, y luego dejar que el barco transportara a todos. Los dedos de aquellos que lucharon por cruzar fueron cortados, y después de cruzar el otro lado, solo quedaban unos diez, Yang Feng encontró un carro de bueyes y llevó al emperador. a Dayang hizo una huelga de hambre y se quedó en una casa de azulejos por la noche. Le era el general de la expedición al norte y Han Xian era el general de la expedición al este. El carruaje eran Taiwei Yang Biao y su sirviente Han Rong. Ambos lloraron: "Los dos ladrones, Jue y Si, creyeron en lo que dije. Arriesgué mi vida para decirles a los dos ladrones que dejaran de pelear. Su Majestad es buena protegiendo el cuerpo del dragón. "Han Rong se ha ido. Li Le le pidió al emperador que viniera a descansar a Yang Fengying. Yang Biao le pidió al emperador que estableciera su capital en el condado de Anyi. Cuando llegó a Anyi, descubrió que no había edificios de gran altura. y el emperador y su reina vivían en chozas con techo de paja. No había puertas que cerrar, y se plantaron espinas por todos lados para protegerlas. El emperador y sus ministros sostuvieron discusiones debajo de la choza, y los generales dirigieron tropas fuera de la cerca para reprimir. Cuando los funcionarios se ofendieron un poco, incluso golpearon y maldijeron frente al emperador. Deliberadamente le dieron al emperador vino sucio y comida tosca, pero el emperador lo aceptó de mala gana. Wutu, Buqu, curanderos y soldados, y también eran funcionarios como capitanes de escuelas y censores. No pudieron grabarlos con conos, pero dijeron que Han Rong Qu no estaba en orden. Jue y Si siguieron su consejo y enviaron a todos los funcionarios y funcionarios del palacio a casa. Era una época de gran hambruna y la gente se moría de hambre. El emperador se sintió aliviado y Yang Feng discutió y envió gente a reparar el palacio. Luoyang. Querían enviar un carro para regresar a la capital del este. Dong Cheng le dijo a Li Le: "Luoyang es el lugar donde el emperador estableció su capital". Es correcto para mí regresar a Luoyang ahora. Li Le dijo: "Puedes ir conmigo, yo sólo me quedaré aquí". "Cheng y Feng luego emprendieron el viaje. Li Le ordenó en secreto a la gente que uniera fuerzas con Li Jue y Guo Si para robar el carro juntos.
Dong Cheng, Yang Feng y Han Xian conocían su plan y organizaron que sus sargentos escoltaran el carro a Jiguan durante la noche. Cuando Li Le se enteró, dirigió a sus tropas para alcanzarlo sin esperar a que llegaran las tropas de Jue y Si. En el lado izquierdo de la cuarta guardia, corrió al pie de la montaña Jishan y gritó: "¡Deja de conducir! ¡Li Jue y Guo Si están aquí!". El emperador Xian estaba asustado. La montaña estaba llena de fuego. Exacto: los dos ladrones se dividieron en dos en el período anterior, y los tres ladrones en este período se combinan en uno. No sé cómo el emperador de la dinastía Han escapó de esta dificultad. Déjame explicarte a continuación.