"El viento sopla levemente esta noche, soñé que la luna estaba llena, y esta noche es una ciudad con un poco de viento y lluvia en una tierra extranjera". Recuerdo estas dos líneas, es una canción del sur de Fujian. Por favor nombra la canción
Hombre, estas son dos canciones. ¿No escuché a Aying decir que nadie puede cantar, entonces por qué no les pides a todos que cambien la canción?
Estas dos canciones son extremadamente antiguas, y parecen ser obras de dos compositores durante la ocupación japonesa. Generalmente no se encuentra en los sitios web del continente. A menudo hay pistas en las películas de Hou que revelan muchas cosas antiguas en Taiwán. Gran parte de esta música fue tomada directamente de la música japonesa y llena de letras de Heluo. Entonces, cuando escuchas música local taiwanesa antigua, a menudo son melodías japonesas.
La canción anterior "Spring Flowers and Dreams" fue escrita por Jiang Zhongqing. Probablemente sea una especie de mujer resentida que extraña a su marido. La escuché cantada por Cai Qiufeng antes, y también hubo una versión de Huang Yiling. Después, un director también hizo una película con el mismo nombre, pero no sé si tiene algo que ver. Aquí está la letra:
"Esta noche el viento es suave y la luna llena fuera de la ventana
Dos personas enamoradas quieren verse y extrañarte junto a la cama
p>
No verte es como un pájaro salvaje. El llanto entristece y entristece a Ruan, lo que hace que Ruan y los demás duerman en silencio
La luz de la luna brilla en la puerta mosquitera en la noche brillante
Caer en la cama con pensamientos vacíos, sueños y arrepentimientos
No verte es tan desgarrador que hace que el corazón de Ruan se sienta amargo y amargo. La carne es verde y amarilla.
El viento blanco y frío sopla por la ventana a altas horas de la noche
Te extraño y te extraño completamente solo en la habitación vacía
p>
No te he visto "Tú, y me lamenté de que tenía los ojos rojos y estoy causando la enfermedad de Ruan. Este fuerte afecto puede matar a la gente".
A partir de "Hace viento y lluvia otra vez esta noche", es la segunda canción ". Lluvia nocturna en la capital de Hong Kong" ", autor Yang Sanlang. Me gusta la versión de Tsai Qin. Parece que Jiang Hui también la ha cantado. Quizás sea la tristeza de enfrentar el mar después de un amor roto. La letra es la siguiente:
"Esta noche es otra ciudad con ligero viento y lluvia
Las farolas brillan de color verde y las gotas de agua entristecen el corazón de Ruan
Los jóvenes no se conocen a sí mismos
Tengo que ir y tomar asiento
Ah~ A la deriva por miles de millas en el puerto, está lluvioso y solitario por la noche
Recuerdo haber pensado en la dulzura de la melaza en el costado del barco
El amor verdaderamente inseparable entre tú y yo ha ido y venido.
No sé cuándo nos volveremos a encontrar
La relación pasada es media palabra
Ah~ Sea Breeze y Game Port City Night La lluvia cae y se limpia
El mar frío la brisa sopla y me duele el pecho El viaje a la deriva
Pasé la mitad de mi vida en el mar para formar una familia para una mujer
Mi estado de ánimo es Tú sacrificado
Tu claridad
Ah~ La lluvia paró por la noche en el vasto futuro de Hong Kong"
Es muy interesante decirlo. Ahora de repente tengo una sensación de iluminación. ¡Siento vagamente que Hou Hsiao-hsien es un genio! Esto parece ser una metáfora: Ayun extrañaba a Ayuan en su ciudad natal, por lo que también vino a Taipei a trabajar. Esta es la canción anterior, ¿qué pasó después y cuál fue el final? Mira el segundo. . . En este punto deberías entender. . .
Oye, Lao Hou y Nian Zhen son realmente dioses. Ver sus películas no es sólo un hermoso disfrute. Realmente hay que mirar con atención, él nunca habla de la verdad, todas las respuestas están escondidas en cada detalle de la cámara.