El origen del término enfermo en el este de Asia
El “enfermo del Este de Asia” es similar al “enfermo de Europa”. Los occidentales utilizan el término "hombre enfermo de XX" para describir a los países que están atrapados en dificultades de desarrollo económico, una fuerza nacional en declive y otros problemas, lo que tiene una connotación despectiva. Existen diferencias culturales entre Oriente y Occidente en la comprensión del "enfermo del este de Asia".
El último Imperio Otomano (principios del siglo XIX) fue llamado el "Enfermo de Europa" (debido a su ubicación geográfica, también fue llamado el "Enfermo de Asia Occidental"). Persia, Italia, Alemania y otros países también han sido llamados los "enfermos de Europa" debido a diversos problemas. La siguiente es una captura de pantalla de un informe del Global Times del 18 de diciembre de 2018.
Del 4 al 9 de marzo de 1895, Yan Fu publicó "Yuan Qiang" en "Zhibao", diciendo: "La China de hoy no es sólo un hombre enfermo". "
El 17 de octubre de 1896, el término "Enfermo del Este" apareció por primera vez en un artículo del periódico inglés "Zilin Xibao" dirigido por los británicos en Shanghai. El autor era un británico. Criticar la burocracia corrupta y el mal ambiente del último gobierno Qing.
Alrededor de 1903, Liang Qichao dijo en "New People's Theory": "China es un hombre enfermo del Este y ha sido insensible durante mucho tiempo. Después de eso, los círculos de opinión pública nacionales comenzaron a hacerlo". Utilice "hombre enfermo" para describir la débil constitución del pueblo chino.
Una teoría ampliamente difundida es que la delegación china fue aniquilada en los Juegos Olímpicos de Berlín de 1936 y pasó por Singapur. Un periódico local publicó una caricatura titulada "El hombre enfermo del este de Asia" que satirizaba a los chinos. (Los medios nacionales han informado sobre esto, pero no existe tal caricatura, y no se ha encontrado ninguna caricatura similar con "El hombre enfermo del este de Asia" escrita en ese momento).
El término "Hombre enfermo del este de Asia" "Asia" está ganando gradualmente popularidad en China. A medida que se corrió la voz, la comprensión del pueblo chino del "hombre enfermo del este de Asia" se solidificó gradualmente como un término despectivo utilizado por los occidentales para referirse a los chinos debido a sus problemas físicos.
Sin embargo, no importa cómo entiendan los occidentales el término "hombre enfermo del este de Asia", considerando la comprensión que tiene el pueblo chino de "hombre enfermo del este de Asia", "hombre enfermo del este de Asia" ya no debería usarse. para describir a China.