Red de conocimiento de divisas - Preguntas y respuestas sobre viajes - Una película sobre gente corriente que hace películas antijaponesas.

Una película sobre gente corriente que hace películas antijaponesas.

"No Joking", la película de 90 minutos es puramente "Made in Henan", y todos los actores de la obra hablan en dialecto de Henan. La película está adaptada de hechos reales y cuenta principalmente la historia de un rico granjero de Henan que superó muchas dificultades y finalmente fue llevada al cine. Lo más destacado de la película es la interesante historia. El proyeccionista de cine Cai Youcai (interpretado por Li Yixiang) pidió dinero prestado de todas partes para rodar una película con el tema de los soldados japoneses entrando a la aldea y haciendo el mal. En la película, estaba buscando actores y el proceso de filmación. Hubo muchas bromas en la película. No solo perdió peso vigorosamente para atraer patrocinadores, sino que también "fingió de verdad" y casi provocó un incendio. La película se rió cientos de veces y estuvo llena de "resultados de risa".

El prototipo de la historia

En vísperas del Festival de Primavera de 2005, un grupo de agricultores de la aldea de Xingyuanpu, ciudad de Lingjing, condado de Xuchang, provincia de Henan, con sus rostros enfrentados el loess y de espaldas al cielo, escribió, dirigió, actuó y se tomó selfies. La película de Año Nuevo "El diablo entra en la aldea", que reflejó las atrocidades cometidas por los invasores japoneses contra China, fue la primera película realizada por agricultores en el país. Zhao Lanqing, de 55 años, es el director de "El diablo entra en la aldea". Zhao Lanqing dijo que la razón por la que hizo la película fue que las vidas de los aldeanos han mejorado en los últimos años, pero aparte de mirar televisión y escuchar la radio, no hay muchas opciones culturales y de entretenimiento. "Durante los tiempos de inactividad, grupos de personas se reúnen para beber y jugar a las cartas. No es un asunto serio. Hacer una película no sólo puede entretener a todos, sino también educar a las generaciones futuras. ¿Por qué no "El diablo entra en la aldea" cuenta la historia?" Fue el primer día del Año Nuevo Lunar de 1945 cuando un pequeño grupo de tropas japonesas invadió la aldea de Xingyuanpu. Debido a que el director Zhao Lanqing era un laico y lideraba un grupo de aldeanos que nunca habían actuado antes, el director solo recaudó más de 1.000 yuanes en fondos para la filmación, por lo que se hicieron muchas bromas durante el proceso de filmación. Pero para hacer realidad su deseo, tomaron fotografías con entusiasmo y no se desanimaron. Ni Zhao Lanqing ni los demás aldeanos esperaban que su comportamiento de búsqueda de diversión sin darse cuenta sentaría el precedente para que los agricultores de todo el país hicieran sus propias películas. Después de numerosos informes de los medios, incluido este periódico, incluso fueron invitados a aparecer en la columna "Xiao Cui Tells Stories" de CCTV para "contar historias" cara a cara con el famoso portavoz Cui Yongyuan. En 2008, Lu Weiguo conoció a Cui Yongyuan en Beijing y se enteró de muchas historias ridículas que sucedieron en el grupo rural de Zhao Lanqing. Al ver que los aldeanos todavía estaban entusiasmados con "El diablo entra en la aldea" a pesar de que estaba plagada de pandillas y no podía distribuirse ni llegar a los cines, inmediatamente decidió poner esta historia real en la pantalla. "No Joking" fue reconocido por el equipo de "Devils Enter the Village" el día de su estreno en Xuchang. "De hecho, son directores profesionales, actores profesionales y equipo profesional. ¡La filmación fue genial! Toda la gente conoce esta película y está ansiosa por verla lo antes posible", dijo Zhao Lanqing. Muchas de las escenas de "No Joking" son reales. Los demonios japoneses interpretados por los aldeanos dieron a los soldados del Octavo Ejército de Ruta vertiendo agua con pimienta y se sentaron en el banco del tigre, todas fueron actuaciones realistas. Para mostrar cómo los aldeanos que no entienden la tecnología cinematográfica hacen películas, hay varias escenas en las que el "Octavo Ejército de Ruta" y los "aldeanos" fueron torturados, y los "soldados japoneses" y los "traidores" fueron golpeados y pateados de verdad. . "Si dices que cuelgues, entonces cuélgalo en serio. Si el actor dice que duele, yo diré que duele. El dolor puede reflejar el efecto real". En el estreno de "It's Not a Joker", después de ver el tráiler, Zhao Chengjian, un aldeano de la aldea de Xingyuanpu que interpretó al diablo en "El diablo entra en la aldea", seguía diciendo: "Este tipo es peor que yo y más. como yo." ¡Diablo!" En vísperas del Festival de Primavera de 2009, este grupo de agricultores fue "el objetivo" del verdadero director: la película que hicieron se convirtió en una película. Porque este director profesional realmente sintió que aunque estos granjeros hacían muchas bromas al hacer una película, su actitud era realmente seria, por eso el nombre de la nueva película fue "No Joking".

上篇: ¿Cuántas personas se vieron afectadas por la fuerte tormenta en Shanghai? La última situación de fuertes lluvias en Shanghai 下篇: ¿No sabes cómo negociar acciones?
Artículos populares