Red de conocimiento de divisas - Preguntas y respuestas sobre viajes - Un breve análisis de "Anna Karenina"|Introducción|Apreciación|Apreciación

Un breve análisis de "Anna Karenina"|Introducción|Apreciación|Apreciación

Un breve análisis de las obras literarias extranjeras "Anna Karenina"

Autor: [ruso] Tolstoi

Tipo: Novela

Búsqueda de antecedentes

Este libro fue escrito entre 1873 y 1877. León Tolstoi (1828-1910) (conocido como "Tolstoi") nació en una aristocracia rica, pero gradualmente se disgustó con la aristocracia y simpatizó con los campesinos. En sus últimos años, el desarrollo extremo de las ideas civiles le hizo odiar su estatus aristocrático, huir de su casa e incluso morir de enfermedad en una pequeña estación. Toon es escritor, pensador y activista social. Una vez implementó la reforma agraria en su propia finca, y su "predicación religiosa" de superación moral formó el contenido central del "tolstoísmo". Serie de obras como "Guerra y paz", "Anna Karenina" y "Resurrección" reflejan la gloriosa historia de su pensamiento y arte. El protagonista Levin de "Anna Karenina" refleja la luz de Tolstoi. La publicación de "Anna Karenina" provocó "una verdadera explosión social". Dostoievski incluso comentó que "es una obra maestra artística perfecta, ¡y no hay otra obra maestra en la literatura europea moderna que pueda compararse con ella!". p>

"Anna Karenina" publicada por Shanghai Translation Publishing House y traducida por Cao Ying, y "Anna Karenina" publicada por People's Literature Publishing House y traducida por Zhou Yang, Xie Sutai y otros "Anna Karenina" son mejores traducciones.

Resumen de contenidos

Para mediar en el conflicto familiar entre su hermano Oblonsky y su cuñada Dolly, Anna Karenina tomó un coche desde San Petersburgo hasta Moscú. En la estación de Moscú, Anna conoció al joven oficial aristocrático Vronsky, un hombre apuesto en la sociedad, y no pudo evitar sentir un fuego en su corazón.

Levin, que nació en una familia noble de Mokos, estaba perdidamente enamorado de Kitty, la hermana de Dolly, pero el corazón de Kitty estaba fascinado por Vronsky. Ella rechazó la propuesta de Levin. Inesperadamente, Vronsky se enamoró de Anna a primera vista. Anna se casó hace ocho años con Karenin, una política de Petersburgo que era 20 años mayor que ella, y tuvo un hijo. Su marido es anticuado, hipócrita y no tiene ningún interés, pero tiene una gran ambición de fama. La vitalidad y la pasión de Anna son suprimidas y eliminadas por este matrimonio en decadencia. El amor apasionado de Vronsky despertó el fuego dormido en el corazón de Anna y finalmente se enamoraron a pesar de todo.

En una carrera de caballos, Vronsky se cayó accidentalmente de su caballo. Anna en las gradas gritó fuerte sin importar la presencia de su marido. De camino a casa, Anna le confesó a Karenin su amor por Vronsky y solicitó el divorcio. En ese momento, estaba embarazada del hijo de Vronsky. Karenin estaba extremadamente avergonzada, pensó una y otra vez y finalmente abandonó la opción del duelo y el divorcio. Era demasiado tímido. Para asegurar una carrera tranquila, le pidió a Anna que mantuviera una relación superficial entre marido y mujer.

Ana contrajo fiebre puerperal durante el parto. Cuando estaba agonizando, llamó a Karenin y confesó sus errores a Dios. Karenin originalmente la maldijo para que muriera temprano, pero cuando miró a la miserable Anna en la cama del hospital, derramó lágrimas. Él la perdonó y le tendió la mano a Vronsky, que estaba junto a la cama. Vronsky quedó tan conmovido por la "generosidad" de Karenin que casi sufrió un ataque de nervios. Se pegó un tiro, pero fracasó en su intento de suicidio. Después de recuperarse de su lesión, Vronsky vino a despedirse de Anna. Inesperadamente, el fuego del amor volvió a arder intensamente. Los dos simplemente se fugaron al extranjero.

Kitti estaba desconsolada por la traición de Vronsky. Después de regresar de la recuperación, bajo el acuerdo de Dolly, Levin y Kitti eliminaron el distanciamiento y se casaron pronto. Levin odiaba socializar y se concentraba en los asuntos agrícolas. Participó personalmente en el trabajo de campo con los agricultores y trabajó duro para explorar la salida para la agricultura rusa.

Anna y Vronsky estuvieron libres en Europa durante tres meses. El fuego de su relación se fue debilitando poco a poco, pero la sensación de aburrimiento y vacío empezó a crecer. Vronsky, que perdió a su ex compañero, decidió regresar a casa. Pero a sus viejos amigos no les agrada la pareja que regresó del extranjero. El mundo social aristocrático dejó una grieta para Vronsky, pero cerró la puerta a Anna. Anna estaba tan enfadada que apareció provocativa y orgullosa en el palco del teatro luciendo el vestido más a la moda de París. Madame Cartasso toma la iniciativa en atacar y humillar a Anna, aunque ellos mismos son más obscenos. Anna estaba tan enojada que tuvo una gran pelea con Vronsky después de regresar a casa.

Vronsky estaba ansioso por perder oportunidades de ascenso y vida social, pero su amor por Anna le hizo vivir recluido en el campo con Anna. Quiere que Anna se divorcie formalmente y se case con él para obtener un estatus legal. Aunque Anna se mostró reacia a dejar ir a su hijo, aun así estuvo de acuerdo. Hacía mucho que quería poner fin a ese despreciable matrimonio. Pero Karenin quedó hechizada por una dama noble y decidió utilizar todos los medios para torturar a su infiel esposa. Uno de los métodos es resueltamente no divorciarse y mantener a Anna fuera de la ley para siempre.

La hija adoptiva no le brindó suficiente consuelo y Anna, que se sentía cada vez más sola, comenzó a encontrar formas de ganarse el favor de Vronsky. Pero con el paso del tiempo, Vronsky poco a poco se aburrió y se volvió indiferente hacia ella. Se volvió cada vez más sociable, y a menudo dejaba a Anna en casa e iba a clubes para divertirse sola. Anna sospechaba que se había enamorado de otra mujer, pero no estaba segura. Al pensar en su vida en los últimos años, Anna comprendió gradualmente su lamentable situación. No le queda nada, el amor de Vronsky es cada vez menor, todos la atormentan. "¡Quiero venganza, quiero que nunca me olvide en toda su vida!" En la estación de tren, esperando a Vronsky, Anna se arrojó bajo las ruedas del tren que iba a toda velocidad.

Levin y Kitti vivieron una vida pacífica y feliz en el campo. El plan de reforma agrícola fracasó y Levin quedó deprimido y vacilante. Aquel que solía dudar de la religión empezó a creer en Dios.

Capítulos famosos

Tras un breve contacto, Vronsky se obsesionó con Anna, y la llama de vida reprimida de Anna pareció despertarse. Pero su marido vendrá a recogerla y ella volverá con su marido, que es 20 años mayor que ella. Tolstoi hizo la siguiente maravillosa descripción de la sutil psicología de los personajes en este estado.

Vronsky se bajó del tren en San Petersburgo, sintiéndose renovado después de una noche de insomnio, como si se hubiera dado una ducha fría. Él se paró junto a su carruaje, esperando que ella saliera. "Puedo volver a mirarla", no pudo evitar sonreír y se dijo a sí mismo, "Quiero ver su forma de caminar y su rostro. Tal vez diga algo, voltéese y me mire. Una mirada". y una sonrisa”. Sin embargo, antes de verla, vio por primera vez a su marido siendo escoltado respetuosamente entre la multitud por el jefe de estación. "¡Oh, sí, es su marido!" Sólo entonces Vronsky comprendió claramente que el marido era la persona a la que había estado unida durante toda su vida. Originalmente sabía que ella tenía marido, pero casi no creía en su existencia hasta que lo vio, con la cabeza, los hombros y las piernas enfundados en un pantalón negro, sobre todo cuando lo vio mostrando todo el aire de un maestro, sosteniéndola tranquilamente del brazo. Sólo se convenció de ello cuando le tocó el brazo.

Sólo cuando vio a Karenin, su rostro petersburgués bien afeitado y su expresión severa y confiada, así como su bombín y su espalda ligeramente encorvada, creyó en su existencia, y le surge una sensación desagradable, como el de un hombre desesperadamente sediento que va a un manantial y descubre que un perro, una oveja o un cerdo están bebiendo y enturbiando el agua. Karenin se tambaleaba y meneaba las piernas mientras caminaba, una mirada que disgustaba especialmente a Vronsky. Creía que sólo él tenía el derecho absoluto de amarla. Pero ella todavía era así, su mirada seguía siendo esa que lo hacía sentir renovado, feliz e inspirado. Le dijo al asistente alemán del vagón de segunda clase que tomara su equipaje y siguiera adelante, y caminó hacia ella. Había visto a marido y mujer encontrarse por primera vez, y con el discernimiento de su amante notó que ella se mostraba algo reservada al hablar con su marido. "No, ella no lo ama, no lo amará", concluyó en su corazón.

Cuando se acercó a Anna por detrás, se alegró de ver que ella percibió su aproximación, miró hacia atrás y, al reconocerlo, continuó hablando con su marido.

"¿Dormiste bien anoche?" Se inclinó ante ella y su marido al mismo tiempo, haciendo que Karenin pensara que se estaba inclinando ante él. No importaba si Karenin lo reconocía o no.

"Gracias, eso es genial", respondió ella.

Su rostro parecía un poco cansado, y no había vitalidad que apareció de repente en su sonrisa y sus ojos; pero cuando lo miró, algo brilló en sus ojos. Aunque la chispa se apagó en un instante, se sintió feliz al verlo. Miró a su marido para ver si conocía a Vronsky. Karenin miró a Vronsky con tristeza y se preguntó quién sería. La calma de Vronsky se encontró con la fría confianza en sí misma de Karenin como una hoz contra una piedra.

……

(Seleccionado de "Anna Karenina", traducido por Cao Ying, publicado por Shanghai Translation Publishing House)

Citas maravillosas

p >

Las familias felices son todas similares, pero las familias infelices son todas diferentes.

Él la miró como si estuviera mirando una flor marchita que había sido recogida durante mucho tiempo. Le resultaba difícil ver su belleza; en primer lugar, la había recogido sólo por su belleza. y por eso también lo arruinó.

Levin había descubierto hacía tiempo que cualquiera que fuera demasiado humilde y sumiso hasta el punto de sentirse incómodo pronto se volvería demasiado crítico e incómodo.

No existe entorno al que una persona no pueda adaptarse, especialmente cuando ve personas a su alrededor viviendo así.

Guía de lectura

La creación de Tolstoi es el pináculo de la época dorada de la literatura narrativa realista tradicional. Es fácil para algunos escritores escribir sobre mujeres rebeldes como Anna como cosas inferiores, pero aquí en Towen, están forjadas en obras maestras épicas, con altibajos, emocionantes, a gran escala y detalles meticulosos, que son impresionantes.

La tragedia amorosa de Anna es uno de los hilos principales de este libro. Abandonar a un marido viejo, rígido e hipócrita y enamorarse perdidamente de un amante joven y apuesto es la trama más común y una manifestación habitual de la fisión moral en la sociedad tradicional. Para la "gente moderna" que goza de plena libertad en el amor, la tragedia de Anna parece muy lejana, por lo que bien podríamos leerla como la historia de las mujeres de ayer. Cuando conectamos las tramas de "Nora huyendo de casa" en "La casa de muñecas" y "La fuga de Anna" en este libro, los lectores atentos descubrirán hasta dónde ha llegado el "camino hacia la libertad" de las mujeres en el mundo. Caemos una vez más en el "abismo sin fondo" de los problemas de las mujeres: ¿Qué persiguen las mujeres? ¿La libertad de amor, la libertad de matrimonio o la libertad femenina? ¿O es la eternidad del amor y el matrimonio en una familia ideal y feliz? Esta antigua propuesta moral. ?

De hecho, es difícil para nosotros hablar de las tragedias amorosas de las mujeres aisladas de los antecedentes culturales, del mismo modo que no podemos separar categóricamente la historia de Levin de la historia de Anna. La tragedia de Anna refleja el colapso moral de la sociedad aristocrática rusa y la difícil gestación del "amor libre" en el siglo XIX, mientras que la historia de Levin refleja las dificultades políticas y económicas de la sociedad rusa en ese momento y la persistente exploración de vías de reforma por parte de intelectuales progresistas. .

En sus obras, Toon utilizó deliberadamente "ideas familiares" para negar el abandono de Anna de sus hijos. Oblonsky, Dolly, Levin y Kitty son exactamente los personajes de Anna y Volance. Por supuesto, hoy todavía podemos reflexionar sobre la búsqueda del amor libre por parte de Anna en tal comparación, y experimentar su profundo dolor por la brecha entre padre-hijo y amante. A diferencia de la tensión extrema de la descripción psicológica de Dostoievski, Tolstoi es un maestro en la descripción de la psicología normal, no un "genio cruel". Por supuesto, también tiene la dura batalla entre el espíritu y la carne, los ángeles y los demonios en su corazón, pero este tipo de oscilación y confusión mental, que es de izquierda a derecha, es una psicología artística diaria en los escritos de Towen, que es más comprensible y comprensible. Aceptar y elogiar. Toon es conocido como el maestro de la "dialéctica del alma" y este libro está lleno de cosas maravillosas.

Debido a la profundidad y las imágenes vívidas de "Anna Karenina", Lenin la leyó repetidamente e incluso rompió la portada. Dijo: "Tolstoi puede plantear tal punto en su obra como tantas cuestiones importantes puede lograr. Tan gran poder artístico hace que sus obras ocupen una posición de primer nivel en la literatura mundial."

Sugerencias de lectura

Vale la pena repetir este libro. Léelo con atención. Hay pocas obras de arte en la historia de las novelas en las que los mundos interiores de muchos personajes se presenten tan vívidamente a los lectores. La tragedia de Anna y la exploración de Levin son las dos líneas principales del libro. Tienen un potencial contraste entre sí y deben leerse juntas.

上篇: ¿Quién es el autor de "La casita del cachorro"? 下篇: Acciones de Shanghai Liangang (Análisis de posición de las acciones de Shanghai Liangang)
Artículos populares