No conozco la verdadera cara del Monte Lu, pero simplemente vivo en esta montaña. ¿Qué tipo de poema antiguo es este?
No conozco la verdadera cara del Monte Lu, pero siento que estoy en esta montaña. Proviene de la "Inscripción en el muro del bosque occidental" de Su Shi.
"No conozco la verdadera cara del Monte Lu, solo porque estoy en esta montaña" significa que no puedo ver la verdadera cara del Monte Lu claramente porque estoy en el género del Monte Lu.
Su Shi (8 de enero de 1037 – 24 de agosto de 1101), nombre de cortesía Zizhan y Hezhong, también conocido como taoísta Tieguan y laico Dongpo, era conocido como Su Dongpo y Su Xian en el mundo, nacionalidad Han. , ceja Originario de Meishan, Zhouzhou (ahora ciudad de Meishan, provincia de Sichuan), su hogar ancestral es Luancheng, provincia de Hebei. Es un famoso escritor, calígrafo, gourmet y pintor de la dinastía Song del Norte, y una figura famosa en el control del agua. en la historia.
Traducción de anotaciones
Anotación de palabras y oraciones
⑴Título Xilinbi: escrito en la pared del templo Xilin. El templo Xilin está ubicado al pie occidental del monte Lu. Título: escritura, inscripción. Xilin: Templo Xilin, en Lushan, Jiangxi.
⑵Vista horizontal: Vista de frente. La montaña Lushan siempre corre de norte a sur, por lo que cuando se ve horizontalmente, significa mirar de este a oeste. Lado: lado.
⑶Diferente: Cada uno es diferente.
⑷Desconocido: incapaz de reconocer o distinguir. Cara verdadera: se refiere al paisaje y la forma reales del monte Lu.
⑸ Destino: porque; debido a. Esta montaña: Esta montaña se refiere al Monte Lu.
Traducción vernácula
Mirando las colinas y los picos imponentes del Monte Lu desde el frente y el costado, mirando el Monte Lu desde la distancia, cerca, alto y bajo, Lushan presenta varias mirada diferente. La razón por la que no puedo reconocer la verdadera cara del Monte Lushan es porque yo mismo estoy en el Monte Lushan.