Red de conocimiento de divisas - Preguntas y respuestas sobre viajes - El significado de la palabra "verde" en "La brisa primaveral vuelve verde hacia la orilla sur del río"

El significado de la palabra "verde" en "La brisa primaveral vuelve verde hacia la orilla sur del río"

"Verde" significa: soplar de verde, rozar el verde.

Fuente: "Embarque en Guazhou" - ¿Wang Anshi, dinastía Song?

Entre Jingkou Guazhou y Zhongshan solo hay unas pocas montañas.

La brisa primaveral vuelve a ser verde en la orilla sur del río. ¿Cuándo volverá a brillar sobre mí la luna brillante?

De pie en el ferry de Guazhou, mirando hacia el sur, solo está el río Yangtze entre Jingkou y Guazhou, donde vivo, escondido detrás de varias montañas. La cálida brisa primaveral sopla una vez más sobre los campos verdes en el sur del río Yangtze. ¿Cuándo brillará la luna brillante sobre mí de regreso a mi casa al pie de la montaña Zhongshan?

Información ampliada

1. El trasfondo creativo de "Boancing Guazhou"

"Botting Guazhou" fue escrito en el último período de Wang Anshi. Hay tres escritos específicos. Opiniones: ① En el primer año de Xining, el emperador Shenzong de la dinastía Song, Wang Anshi fue llamado de la mansión Jiangning a Beijing para servir como erudito Hanlin, y pasó por Guazhou; Shenzong de la dinastía Song, Wang Anshi renunció a Beijing y regresó a Jinling por primera vez, y pasó por Guazhou ③ En el octavo año de Xining, el reinado de Shenzong, Wang Anshi rindió homenaje al primer ministro He. Lo hizo cuando pasó por Guazhou desde Jiangning a Beijing.

2. Apreciación de "Boancing Guazhou"

El poeta miró hacia el sur del río Yangtze y la tierra estaba verde. Por supuesto, era la brisa primaveral que soplaba verde. Pero, ¿no fueron eficaces las plántulas verdes que surgieron con las medidas de reforma? Pero la burocracia está llena de peligros. El poeta miró el ferry de Guazhou y la luna brillante en la montaña Zhongshan y suspiró: "¿Cuándo volverá a brillar sobre mí la luna brillante?". El poeta quería dejar la burocracia donde estaban el bien y el mal. Confundiendo el bien y el mal lo antes posible, y esperaba regresar a una ciudad natal donde no haya conflictos de intereses.

Las emociones están incrustadas en el paisaje, las escenas se mezclan y la narrativa también está llena de emoción, el ámbito es amplio y el estilo es fresco. Lo que más se habla es el temple retórico. Entre ellos, la palabra "verde" se puede apreciar por la modificación de la palabra por parte del poeta. Él cambió "chui" por "verde" para hacerlo más vívido. Wang Anshi también consideró esta palabra muchas veces antes de esto. ", "guo", etc., pero al final decidió utilizar la palabra "verde". La palabra fue cambiada a "verde".

上篇: ¿Qué hoteles de siete estrellas hay en Sanya? 下篇: Vendedor de divisas de Dongguan
Artículos populares