¿Cómo cambiar el número oficial de atención al cliente de Baiqian Financial a manual?
.
.
Artículo 21 Los gobiernos populares locales en todos los niveles deberán prevenir y combatir eficazmente los incendios forestales:
(1) Especificar el período de prevención de incendios forestales Durante el período de prevención de incendios forestales, está prohibido. utilizar fuego al aire libre en áreas forestales si es necesario debido a circunstancias especiales, debe ser aprobado por el gobierno popular a nivel de condado o la agencia autorizada por el gobierno popular a nivel de condado;
(2) Establecer instalaciones de prevención de incendios en áreas forestales;
(3) Cuando ocurre un incendio forestal, el ejército local, los civiles y los departamentos pertinentes deben organizarse inmediatamente para combatir el incendio forestal. La unidad deberá proporcionar tratamiento médico y; pensiones; los empleados no estatales recibirán tratamiento médico y pensiones de la unidad donde ocurrió el incendio de acuerdo con las regulaciones de los departamentos competentes pertinentes del Consejo de Estado. Si la unidad que provocó el incendio no es responsable del incendio o no puede costearlo, el gobierno popular local proporcionará tratamiento médico y pensiones.
Artículo 22 Las autoridades forestales de todos los niveles son responsables de organizar la prevención y el control de las enfermedades forestales y las plagas de insectos.
Las autoridades forestales son responsables de estipular los objetos de cuarentena de las plántulas forestales, delimitar las áreas epidémicas y las áreas protegidas y realizar la cuarentena de las plántulas forestales.
El artículo 23 prohíbe la deforestación, la extracción de canteras, la extracción de arena, la extracción de suelo y otras actividades de deforestación.
Está prohibido el corte de leña y el pastoreo en terrenos forestales jóvenes y bosques de uso especial.
Las personas que accedan a bosques y zonas de borde forestal no podrán desplazarse ni dañar las señales forestales sin autorización.
Artículo 24 El departamento administrativo forestal del Consejo de Estado y los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central establecerán zonas ecológicas en áreas ecológicas forestales típicas en diferentes zonas naturales, áreas forestales donde crecen y se reproducen animales y plantas raros, las áreas naturales de selva tropical y otras áreas de bosques naturales con valor de protección especial se designarán como reservas naturales y se fortalecerá la protección y el manejo.
Las medidas de gestión de las reservas naturales serán formuladas por el departamento forestal del Consejo de Estado y presentadas al Consejo de Estado para su aprobación e implementación.
Los árboles preciosos fuera de las reservas naturales y los recursos vegetales de especial valor en las zonas forestales deben protegerse cuidadosamente; no se permite la tala ni la recolección sin la aprobación de las autoridades forestales de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes; Gobierno central.
Artículo 25 Está prohibida la caza de animales salvajes protegidos a nivel nacional en zonas forestales; la caza por necesidades especiales se gestionará de conformidad con las leyes y reglamentos nacionales pertinentes.
Capítulo 4 Forestación
Artículo 26 Los gobiernos populares de todos los niveles formularán planes de forestación de acuerdo con las condiciones locales y determinarán el objetivo de aumentar la tasa de cobertura forestal en la región.
Los gobiernos populares en todos los niveles deben organizar a todos los sectores de la vida y a los residentes urbanos y rurales para completar las tareas determinadas por el plan ecológico.
Para las colinas yermas de propiedad estatal aptas para la forestación, el departamento forestal y otros departamentos competentes organizarán la forestación; si pertenecen a colectivos, las organizaciones económicas colectivas organizarán la forestación.
A ambos lados de vías férreas y carreteras, a ambos lados de ríos y alrededor de lagos y embalses, las autoridades competentes pertinentes organizarán la forestación de acuerdo con las condiciones locales de las áreas operadas por áreas industriales y mineras, agencias gubernamentales, escuelas, Los campamentos y granjas militares, los pastos y la pesca serán administrados por Cada unidad es responsable de la ecologización.
Las colinas áridas y los terrenos baldíos de propiedad estatal y colectiva aptos para la forestación pueden ser contratados para la forestación por parte de colectivos o individuos.
Artículo 27 Los árboles construidos por empresas, instituciones, agencias, grupos y unidades militares de propiedad estatal serán administrados por las unidades de construcción y las ganancias de los árboles se asignarán de acuerdo con las regulaciones nacionales.
Los árboles plantados por una unidad de propiedad colectiva serán propiedad de la unidad.
Los árboles plantados por residentes rurales delante y detrás de sus casas, en terrenos privados y en colinas privadas, son propiedad de particulares. Los árboles plantados por los residentes urbanos y los empleados en los patios de sus casas serán propiedad de los particulares.
Si un colectivo o individuo contrata cerros yermos de propiedad estatal o colectiva aptos para la forestación, los árboles plantados después del contrato serán propiedad del colectivo o individuo contratante, salvo que en el contrato se estipule lo contrario; , prevalecerán las disposiciones del contrato.
Artículo 28: El gobierno popular local organizará el cierre de terrenos forestales jóvenes de nueva construcción y otros lugares que deban cerrarse para la forestación.
Capítulo 5 Aprovechamiento Forestal
Artículo 29 El Estado controlará estrictamente el volumen de aprovechamiento forestal anual basándose en el principio de que el consumo de bosques maderables es inferior al volumen de crecimiento. Los bosques y árboles de propiedad estatal se basan en empresas e instituciones forestales de propiedad estatal, granjas, fábricas y minas como unidades, bosques y árboles de propiedad colectiva y bosques de propiedad individual como unidades que se establecen y se resumen por parte del sector forestal. autoridades de provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central, y las personas del mismo nivel Gobierno revisión y presentación al Consejo de Estado para su aprobación.
Artículo 30 El Estado formulará un plan anual unificado de producción de madera. El plan anual de producción de madera no excederá el límite de aprovechamiento anual aprobado. El alcance de la gestión del plan será estipulado por el Consejo de Estado.
Artículo 31 La tala de bosques y árboles debe cumplir con las siguientes regulaciones:
(1) Los bosques maderables maduros deben adoptar métodos de tala selectiva, tala rasa y tala de cinturones de protección de acuerdo con diferentes circunstancias tala rasa Debe controlarse estrictamente y la reforestación debe completarse en el mismo año o el año siguiente;
(2) Bosques de defensa nacional, bosques madre, bosques de protección ambiental y bosques escénicos en protección. los bosques y los bosques para fines especiales solo pueden ser cuidados y regenerados.
(3) Está estrictamente prohibido talar lugares escénicos y sitios históricos en bosques especiales, árboles en sitios conmemorativos revolucionarios y bosques en reservas naturales.
Artículo 32: Para talar árboles, deberá solicitar una licencia de tala y talar de acuerdo con las disposiciones de la licencia; los residentes rurales talarán terrenos privados delante y detrás de sus casas y árboles dispersos de propiedad de sus propietarios. individuos.
Para las empresas e instituciones forestales de propiedad estatal, agencias, grupos, tropas, escuelas y otras empresas e instituciones de propiedad estatal, las autoridades forestales a nivel de condado o superior deberán expedir licencias de tala de acuerdo con las regulaciones pertinentes. .
La renovación y tala de bosques protectores de vías férreas y carreteras y de árboles urbanos serán revisadas y emitidas por las autoridades competentes pertinentes de conformidad con la normativa pertinente.
Cuando las organizaciones económicas colectivas rurales talan árboles, las autoridades forestales a nivel de condado revisarán y emitirán licencias de tala de acuerdo con las regulaciones pertinentes.
Para que los residentes rurales cosechen bosques reservados para ellos mismos o contratados por individuos, el departamento forestal a nivel de condado o el gobierno popular del municipio o ciudad al que se les haya confiado deberán revisar y emitir licencias de tala de acuerdo con las regulaciones pertinentes. .
Lo dispuesto en el párrafo anterior se aplicará a la tala de bosques de bambú con el objetivo principal de producir bambú.
Artículo 33 El departamento que aprueba y expide licencias de tala no expedirá licencias de tala que excedan la cuota de tala anual aprobada.
Artículo 34 Al solicitar una licencia de tala, las empresas e instituciones forestales estatales deben presentar un estudio del área de tala y documentos de diseño. Cuando otras unidades solicitan una licencia de tala, deben presentar documentos tales como el propósito de la tala, ubicación, especies forestales, condiciones del bosque, área, acumulación, método y medidas de renovación.
Para las unidades cuyas operaciones de tala no cumplen con los requisitos, el departamento que emitió la licencia de tala tiene el derecho de confiscar la licencia de tala y suspender la tala hasta que se realicen las correcciones.
Artículo 35 Las unidades o personas físicas que talen árboles deberán realizar la tarea de reforestación de acuerdo con el área, número de árboles, especies de árboles y plazo especificado en la licencia de tala. no será menor que el área de tala y el número de plantas.
Artículo 36: Las medidas de manejo, supervisión y manejo de la madera forestal serán formuladas por separado por el Consejo de Estado.
Artículo 37 Cuando se transporta madera desde áreas forestales, se debe tener un certificado de transporte emitido por el departamento forestal, excepto para la madera asignada por el estado.
Después de obtener una licencia de tala de acuerdo con la ley, cuando la madera aprovechada de acuerdo con las disposiciones de la licencia se transporta fuera del área forestal, el departamento forestal emitirá un certificado de transporte.
Con la aprobación de los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central, se pueden establecer estaciones de inspección de madera en áreas forestales para inspeccionar el transporte de madera. La estación de inspección de la madera tiene derecho a detener el transporte de madera sin un certificado de transporte o una notificación de transferencia emitida por las autoridades encargadas del material.
Artículo 38 El Estado prohíbe o restringe la exportación de árboles preciosos y sus productos y derivados. La lista de árboles preciosos y sus productos y derivados cuya exportación está prohibida o restringida y el límite total de exportación anual serán formulados por el departamento forestal del Consejo de Estado en conjunto con los departamentos pertinentes del Consejo de Estado y presentados al Consejo de Estado para aprobación.
La exportación de árboles preciosos o de sus productos o derivados cuya exportación esté restringida de conformidad con lo dispuesto en el párrafo anterior deberá ser revisada por el departamento administrativo forestal del gobierno popular de la provincia, región autónoma, o municipio directamente dependiente del Gobierno Central donde está ubicado el exportador, y reportado al departamento administrativo forestal del Consejo de Estado para su aprobación, y La aduana liberará las mercancías sobre la base de los documentos de aprobación emitidos por el departamento forestal del Consejo de Estado. Si los árboles y sus productos y derivados importados y exportados pertenecen a especies en peligro de extinción cuya importación y exportación están restringidas según convenios internacionales de los que mi país es parte, deberán solicitar una licencia de importación y exportación ante la Dirección Nacional de Importación y Exportación de Especies en Peligro. Oficina de Administración y la aduana los liberará según la licencia de importación y exportación.