¿Qué es Pingshuiyun?
Pingshui Yun divide los caracteres chinos en 106 rimas basándose en el uso de rimas de la dinastía Tang (su libro se ha perdido hoy en día. Es una abreviatura del anterior "Guangyun" con 206 rimas). Cada parte de la rima contiene una cantidad de palabras, y la rima se usa para componer poemas. Las palabras que riman deben provenir de la misma parte de la rima y no se pueden usar en rimas ni en mal uso.
Durante el período Kangxi de la dinastía Qing, "Pei Wen Yun Fu" compilado por generaciones posteriores combinó "Ping Shui Yun" en 106 rimas, que es el Ping Shui Yun de amplia circulación.
La estructura de todo el libro:
Cada parte de la rima contiene una serie de palabras. Las rimas se utilizan para componer poemas que riman. Las palabras que riman deben provenir de la misma parte de la rima y no pueden. ser utilizado incorrectamente. Debido a que Pingshui Yun era una rima fusionada basada en el monumento conmemorativo de Xu Jingzong a principios de la dinastía Tang, la gente de la dinastía Tang en realidad usaba Pingshui Yun.
El "Peiwen Yunfu" compilado durante el período Kangxi de la dinastía Qing combinó "Pingshui Yun" en 106 partes de rima; hay 15 partes de Pingsheng en la parte superior, como Yidong, Erdong, Sanjiang, Sizhi, etc.; hay 15 partes de los tonos, como Yi Xian, Er Xiao, San Yao, Si Hao, etc., hay 29 partes de los tonos superiores, como Yi Dong, Er Zhuang, San Jiao, Si Zhi, etc.; hay 30 partes de tonos descendentes, como Yi Sui, Er Song, San Jiang, Si Zhi Place, etc., ingresan al tono en 17 partes, como Yiwu, Erwo, Sanjue, Sizi. , etc.
Información ampliada:
La historia de la escritura de Pingshui Yun:
Qie Yun escrito por Lu Fayan en la dinastía Sui se divide en 193 partes de rima.
A principios de la dinastía Tang, Xu Jingzong propuso fusionar y revisar los libros de rimas. En el año 20 de Kaiyuan del emperador Xuanzong de la dinastía Tang (732 d.C.), Sun Wei compiló "Tang Yun" (el libro original se ha perdido), que es una versión ampliada de "Qie Yun". y 195 partes de rima, es el mismo que el anterior "Qie Yun" escrito por Wang Renzhen, y sus tonos superior e inferior tienen una parte de rima más que "Qie Yun" de Lu Fayan.
"Revisitando Guangyun en la Dinastía Song" ("Guangyun") compilado por Chen Pengnian de la Dinastía Song del Norte se subdivide en 206 rimas basadas en "Qieyun". Sin embargo, las subrimas de "Qie Yun" y "Guang Yun" eran demasiado triviales. Más tarde, hubo una regulación de "mismo uso", que permitía a las personas combinar y usar rimas adyacentes.
Hasta la dinastía Jin, Liu Yuan, originario de Pingshui, Jiangbei (actual distrito de Yaodu, ciudad de Linfen, provincia de Shanxi), escribió "Renzi Xinkan Rite Bu Yun Lue", que fusionaba las mismas rimas en 107. rimas Su libro Ahora perdido, solo podemos obtener información general del libro "Ancient and Modern Yunhui Juyao" escrito por Huang Gongshao y Xiong Zhong a principios de la dinastía Yuan.
En 1223, Wang Wenyu, un funcionario de la dinastía Jin en Pingshui, provincia de Shanxi (Pingshui es un distrito administrativo a nivel de municipio afiliado a Jiangzhou en la carretera del río sudeste de la dinastía Jin) escribió "Pingshui Xinkan Rhyme Brief " con 106 rimas.
Yin Shifu escribió "Yunfu Qunyu" a principios de la dinastía Yuan y designó la versión de 106 rimas como "Pingshui Yun".
Después de la dinastía Ming, los literatos continuaron utilizando 106 rimas.
Durante el período Jiaqing de la dinastía Qing, debido a los tabúes (el nombre del emperador Jiaqing de la dinastía Qing - Aixinjueluo Yongyan), "Yan" se cambió a "Jian".
Durante el período Kangxi de la dinastía Qing, "Pei Wen Shi Yun", "Pei Wen Yun Fu" y "Shi Yun He Bi", compilados por generaciones posteriores, combinaron "Ping Shui Yun" en 106 rimas. , que están todos incluidos Hay 9504 caracteres chinos, y toda la tabla de rimas utiliza caracteres chinos tradicionales (caracteres chinos tradicionales) para facilitar la búsqueda y la búsqueda de los lectores. Esta es la rima Pingshui de amplia circulación.
En 2001, se desenterraron fragmentos del antiguo libro de rimas "Composition Rhymes" de las grutas de la zona norte de Dunhuang Mogao Grottoes. Una versión abreviada del antiguo "Guangyun" con 206 rimas.
En 2004, la Sociedad de Poesía China creyó y propuso que "defender el presente para comprender el pasado, y recorrer dos vías paralelas; el presente no debe verse afectado por el pasado, y la indulgencia no debe ser estricta. " Las cuatro pautas de rima para la creación de poesía fueron reeditadas en "Pingshui Yun" y se incluyeron en "Nuevo ritmo chino", que es conveniente para los lectores llevarlas y usarlas.
Enciclopedia Baidu-Pingshui Yun