Red de conocimiento de divisas - Cuestiones de seguridad social - Contrato de agencia de contabilidad

Contrato de agencia de contabilidad

Partido A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Partido B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Según el “Código Civil del Pueblo República de China" y De acuerdo con los principios estipulados en la "Ley de Contabilidad de la República Popular China", la Parte A y la Parte B han llegado al siguiente acuerdo sobre el asesoramiento financiero de la empresa y otros asuntos comerciales relacionados a través de una negociación amistosa:

1. Alcance de la encomienda:

1. Establecer una cuenta;

2. Completar declaraciones de impuestos mensuales

3. la autoridad para consultar software financiero (uso gratuito de la función de consulta de software financiero proporcionada por la Parte B durante la vigencia de este contrato);

4. Capacitar a la persona a cargo de la Parte A para consultar cuentas a través de Internet. ;

5. Responsable de participar en las reuniones celebradas por la oficina de impuestos;

6. El departamento de impuestos visita a la Parte A. La Parte B inspeccionará y la Parte B enviará profesionales para informar. sitio;

7. Ayudar a la Parte A en la auditoría anual (cobrada por separado por la firma de contabilidad).

Dos. Responsabilidades y obligaciones de la Parte A

1. Establecer y mejorar el sistema de gestión empresarial, operar de acuerdo con la ley, garantizar la seguridad e integridad de los activos, garantizar la autenticidad, legalidad, precisión e integridad de los documentos originales. y cooperar activamente con el trabajo del Partido B. La Parte A deberá proporcionar a la Parte B información contable completa antes del día 30 de cada mes, incluido el uso de varias facturas y detalles de depósitos bancarios (mostrar extractos bancarios). Si la Parte B no puede continuar trabajando debido a información incompleta proporcionada por la Parte A o facturas distorsionadas, lo que resulta en multas fiscales, la Parte A será responsable de la autenticidad de los documentos contables originales proporcionados.

2. Disponer de personal especial que se encargue del cobro y pago de efectivo y depósitos bancarios, y mantenga todos los documentos de las transacciones de acuerdo con los requisitos de las normas básicas de trabajo contable.

3. Hacer un buen trabajo en el registro y mantenimiento de comprobantes contables durante el proceso de transferencia.

4. Reenviar o transmitir cartas y llamadas telefónicas de las autoridades industriales, comerciales y fiscales de manera oportuna y precisa a la Parte B.

5. Pagar los honorarios de contabilidad de la agencia en su totalidad y a tiempo. conforme a lo dispuesto en este contrato.

6. Proporcionar las condiciones de trabajo y la cooperación necesarias para el agente contable enviado por la Parte B. Durante el período de declaración de impuestos, la Parte A deberá proporcionar a la Parte B el sello oficial, el sello financiero, el sello personal y otra información relevante. . Si no se puede contactar a la Parte A, la Parte A será responsable de las consecuencias.

7. Si se rescinde el contrato, los cambios en el personal financiero deben presentarse a las autoridades fiscales de manera oportuna.

8.Antes de iniciar el negocio de contabilidad de agencia, el cliente debe proporcionar los siguientes materiales e información:

1) Una copia de la licencia comercial

2) Copia del certificado de código de organización

3) Copia del certificado de registro fiscal (impuesto nacional, impuesto local)

4) Copia del informe de verificación de capital

5) Copia de licencia de apertura de cuenta

p>

6) Número básico de cuenta de depósito bancario y cuenta fiscal

7) Código informático de declaración de impuestos corporativos

8) Dirección de la empresa y número de teléfono

9 ) Número de contacto de la oficina tributaria responsable (administrador tributario)

10) Información de contacto del responsable de la empresa

3 . Responsabilidades y obligaciones de la Parte B:

1. Llevar a cabo la agencia de conformidad con la "Ley de Contabilidad de la República Popular China", el "Sistema de Contabilidad Empresarial", el "Sistema de Contabilidad para Pequeñas Empresas" y las "Normas de Contabilidad Empresarial". " y diversas normas de gestión tributaria Negocio de contabilidad.

2. Seleccionar el sistema contable correspondiente en función de las características operativas y necesidades de gestión de la Parte A.

3. Diseñar los procedimientos de entrega de comprobantes contables, hacer un buen trabajo al firmar los comprobantes, guiar a la Parte A para que mantenga adecuadamente los archivos contables de acuerdo con los estándares contables básicos y manejar los procedimientos de entrega del trabajo contable cuando se rescinda el contrato.

4. Revisar los comprobantes originales proporcionados por la Parte A de acuerdo con las normas pertinentes, completar los comprobantes contables, registrar los libros contables, preparar los estados contables en tiempo y forma y completar las declaraciones mensuales de impuestos nacionales y locales. manera oportuna. Si la Parte A no completa las declaraciones contables y de impuestos de manera oportuna debido a culpa de la Parte B, la Parte A estará sujeta a sanciones fiscales y la Parte B asumirá las responsabilidades correspondientes.

5. Proporcionar a la Parte A la autoridad para consultar software financiero (uso gratuito de la función de consulta de software financiero proporcionada por la Parte B durante la vigencia de este contrato). Y capacitar al responsable de la Parte A para consultar cuentas a través de Internet.

6. Responsable de asistir a las reuniones celebradas por la oficina de impuestos.

7. El departamento de impuestos inspeccionará el trabajo de la Parte A. Si es necesario, la Parte B asistirá a la reunión e informará al departamento de impuestos según sea necesario.

8. Asistir a la Parte A en la revisión anual (cobrado por separado por la firma de contabilidad).

9. Mantener adecuadamente toda la información contable de la Parte A. Si los datos de la Parte A se pierden por culpa de la Parte B, la Parte B será responsable de compensarla y soportar las pérdidas económicas resultantes.

10. Los secretos comerciales y la información contable de la Parte A involucrados en el trabajo deben mantenerse estrictamente confidenciales y no deben divulgarse, mostrarse ni transmitirse a voluntad.

IV.Método de liquidación:

Después de la negociación entre ambas partes, la tarifa del servicio de contabilidad de la agencia es RMB por mes. Se agregarán servicios adicionales durante el período de servicio y los cargos se negociarán por separado. La tarifa de servicio se paga cada tres meses y la tarifa de servicio de un mes se paga como depósito del contrato a partir de la fecha de firma del contrato. La tarifa de servicio financiero se pagará durante tres meses a partir de la fecha de firma del contrato, y la tarifa de servicio de los tres meses siguientes se pagará antes del día 25 del tercer mes, y así sucesivamente, la tarifa de servicio de todo el año se pagará. ser pagado. El período de servicio es de 12 meses a partir de la fecha de firma del contrato. La Parte B proporciona a la Parte A servicios de contabilidad y declaración de impuestos durante 12 meses. La Parte B está obligada a notificar a la Parte A 30 días antes del vencimiento del contrato.

Si ambas partes no solicitan la rescisión o cambio 30 días antes del vencimiento del contrato, ni realizan los trámites de entrega, el contrato se prorrogará automáticamente por un año.

verbo (abreviatura de verbo) responsabilidad por incumplimiento de contrato

Si cualquiera de las partes viola las disposiciones del contrato y causa pérdidas a la otra parte, asumirá la responsabilidad por incumplimiento de contrato de conformidad con las disposiciones del Código Civil de la República Popular China. Si la Parte A propone rescindir este contrato antes de su vencimiento, deberá pagar el depósito del contrato a la Parte B como indemnización por daños y perjuicios. Si la Parte B propone rescindir este contrato antes de su vencimiento, la Parte B será responsable de completar la declaración de impuestos correspondiente; mes y devolver el depósito del contrato y las tarifas restantes del servicio financiero.

Todas las disputas que surjan de la ejecución de este acuerdo o relacionadas con este acuerdo se resolverán mediante negociación amistosa entre las dos partes, si la negociación fracasa, el arbitraje podrá llevarse a cabo de acuerdo con el acuerdo de arbitraje alcanzado por ambas; partes, o se puede presentar una demanda ante el Tribunal Popular. Si no se inicia ningún litigio, el laudo arbitral es definitivo y vinculante para ambas partes.

Durante el proceso de resolución de disputas, este Acuerdo continuará ejecutándose excepto en la parte en la que las partes tengan una disputa y estén en proceso de arbitraje o litigio. Las pérdidas causadas por fuerza mayor serán asumidas por ambas partes respectivamente. La otra parte tiene la responsabilidad de hacer todo lo posible para ayudar a reducir las pérdidas.

6. El presente acuerdo entrará en vigor a partir de la fecha de su firma por ambas partes y tendrá una vigencia de un año.

Siete. Este Acuerdo se redacta en dos copias y cada parte posee una copia.

Parte A:_ _ _ _ _ _ _Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _

Fecha:_ _ _ _ _ _ _Fecha:_ _ _ _ _ _ _ _

上篇: ¿Es legal pagar la seguridad social en nombre de otros? 下篇: ¿Qué es un descuento?
Artículos populares