Ministerio de Vivienda y Desarrollo Urbano-Rural: En acciones de renovación urbana, no se permitirá la demolición a gran escala y de corto plazo de aldeas urbanas y otras áreas antiguas urbanas contiguas
El 10 de agosto, el Ministerio de Vivienda y Desarrollo Urbano-Rural solicitó públicamente opiniones sobre el "Aviso sobre la prevención de demoliciones y construcciones a gran escala en la implementación de acciones de renovación urbana (borrador para comentarios)". El dictamen propone que, excepto por la adición de las necesarias instalaciones de servicios públicos, no debería haber nuevas construcciones a gran escala, ni un avance en la densidad e intensidad originales de la ciudad antigua, ni un aumento de la presión sobre los recursos y el medio ambiente. . Controlar estrictamente la escala y la intensidad de la reconstrucción y expansión de áreas urbanas antiguas y edificios nuevos. En principio, la proporción de demolición a construcción en unidades (áreas) o proyectos actualizados no debe ser superior a 2. No reubicar por la fuerza a los residentes a gran escala, no cambiar la estructura sociodemográfica y romper la relación entre las personas, el lugar y la cultura. La demolición a gran escala y a corto plazo de aldeas urbanas y otras antiguas zonas urbanas contiguas provocará un desequilibrio entre la oferta y la demanda en el mercado de alquiler de viviendas, exacerbando la dificultad de alquilar viviendas para nuevos ciudadanos y personas de bajos ingresos necesitadas.
El siguiente es el texto completo:
Aviso sobre prevención de demoliciones y construcciones a gran escala durante la ejecución de actuaciones de renovación urbana
(Borrador para comentarios)
La implementación de acciones de renovación urbana es una importante decisión y despliegue realizado por la Quinta Sesión Plenaria del XIX Comité Central del Partido Comunista de China. Es un gran proyecto claramente definido en el "XIV Cinco-" nacional. Esquema del Plan Anual". Para implementar acciones de renovación urbana, debemos cumplir con las leyes de desarrollo urbano, respetar la voluntad de la gente, tomar como camino el desarrollo intensivo, verde y bajo en carbono, transformar el modo de desarrollo y construcción urbanos, adherirnos tanto a la "retención , renovación y demolición ", se centra en la retención, utilización y mejora, y gestiona estrictamente la demolición y construcción importante, fortaleciendo la renovación y renovación, centrándose en mejorar las funciones y mejorar la vitalidad urbana. Recientemente, varias localidades han promovido activamente la implementación de acciones de renovación urbana, sin embargo, en el proceso de avance, ha habido una tendencia a continuar utilizando métodos excesivos de desarrollo y construcción inmobiliario, demoler y construir a gran escala, y buscar un éxito rápido. En algunos lugares, los edificios antiguos han sido demolidos a voluntad, los residentes han sido reubicados y los edificios antiguos han sido talados, lo que ha aumentado encubiertamente los precios de la vivienda y los costos de vida, creando nuevos problemas urbanos. Para implementar de forma activa y constante acciones de renovación urbana, se plantean los siguientes requisitos:
1. Respetar el resultado final y evitar que la renovación urbana se deforme
(1). Controlar estrictamente las demoliciones a gran escala. Excepto los edificios ilegales y aquellos identificados como peligrosos, los edificios existentes no serán demolidos a gran escala o en áreas grandes. En principio, el área de construcción demolida dentro de la unidad (área) o proyecto de renovación en la ciudad vieja no debe exceder los 20. % del área total de construcción existente. Fomentar la renovación orgánica y la microrenovación progresiva y a pequeña escala, y abogar por la eliminación clasificada y prudente de los edificios existentes. A excepción de los edificios y casas ilegales que han sido identificados como peligrosos por organizaciones profesionales y no tienen valor para su reparación y preservación, otros edificios existentes deben conservarse, repararse y reforzarse principalmente, las instalaciones y el equipo deben mejorarse, los niveles de conservación de energía deben mejorarse. y los recursos existentes deben utilizarse plenamente. Para la demolición de edificios, se deben fortalecer la evaluación y demostración, se deben solicitar opiniones públicamente, se deben observar estrictamente las regulaciones pertinentes y se deben realizar procedimientos de aprobación.
(2) Controlar estrictamente las ampliaciones a gran escala. Excepto por la adición de las instalaciones de servicios públicos necesarias, no habrá nuevas construcciones a gran escala, ni avances en la densidad e intensidad originales de la ciudad vieja, ni un aumento en la presión sobre los recursos y el medio ambiente. Controlar estrictamente la escala y la intensidad de la construcción de reconstrucción y expansión de áreas urbanas antiguas y edificios nuevos. En principio, la proporción de demolición a construcción en unidades (áreas) o proyectos actualizados no debe ser superior a 2. Con la premisa de garantizar la seguridad, se permite aumentar adecuadamente el área de construcción para la renovación completa de las viviendas, la construcción de viviendas de alquiler asequibles y la mejora de las instalaciones e infraestructura de servicios públicos. Fomentar la exploración de la coordinación a escala regional, fortalecer la descentralización de funciones en áreas excesivamente densas, expandir activamente el espacio público y estacionar los espacios verdes, mantener una densidad adecuada y mejorar la habitabilidad urbana.
(3) Controlar estrictamente la reubicación a gran escala. No reubicar por la fuerza a los residentes a gran escala, no cambiar la estructura sociodemográfica y romper la relación entre las personas, el lugar y la cultura. Es necesario respetar la voluntad de los residentes de reasentarse, fomentar el reasentamiento en el lugar, mejorar las condiciones de vida, mantener las relaciones vecinales y la estructura social, y la tasa de reasentamiento en el lugar o en las cercanías de residentes en unidades (áreas) o proyectos actualizados no debe ser inferior al 50%. Practicar el concepto de crear juntos un entorno hermoso y una vida feliz, promover simultáneamente la renovación urbana y la gobernanza comunitaria, alentar a los propietarios y usuarios de viviendas a participar en la renovación urbana, crear una atmósfera de construcción, gobernanza y disfrute independientes, y mantener la armonía y la estabilidad social.
(4) Garantizar una oferta y demanda estables en el mercado de alquiler de viviendas. La demolición a gran escala y a corto plazo de aldeas urbanas y otras antiguas zonas urbanas contiguas provocará un desequilibrio entre la oferta y la demanda en el mercado de alquiler de viviendas, exacerbando la dificultad de alquilar viviendas para nuevos ciudadanos y personas de bajos ingresos necesitadas. Fomentar la implementación constante de la transformación de las aldeas urbanas, mejorar los servicios públicos y la infraestructura, mejorar el entorno público, eliminar los riesgos de seguridad, sincronizar la construcción de viviendas de alquiler a largo plazo, pequeñas y medianas, de precio bajo y mediano, y coordinar la solución para los nuevos ciudadanos, los residentes de bajos ingresos. En cuanto a la cuestión del alquiler de viviendas para grupos clave, como las personas necesitadas, el aumento anual del alquiler de viviendas no deberá exceder el 5%.
2. Insistir en conservar tanto como sea posible y hacer todo lo posible para mantener la memoria de la ciudad.
(5) Conservar y utilizar los edificios existentes. No derribar ni reubicar arbitrariamente edificios históricos y edificios antiguos con valor protector, y no permitir que se deterioren, se reparen sin uso o se dejen inactivos a voluntad. Para las áreas donde se planifica la renovación urbana, se deben realizar estudios y evaluaciones, se deben clasificar y evaluar las condiciones de los edificios existentes y se debe aclarar una lista de edificios que deben protegerse. Áreas donde no se han realizado estudios y evaluaciones. y no se deberán considerar trabajos especiales de delimitación de bloques históricos y culturales y de identificación de edificios históricos que no se hayan completado. Apoyar el fortalecimiento de la renovación, reparación y utilización de edificios antiguos, como fábricas antiguas, sin cambiar la naturaleza y la propiedad del uso de la tierra ni reducir la seguridad contra incendios y otros niveles de seguridad.
(6) Mantener la escala del patrón de la ciudad antigua. No destruyas el patrón y la textura tradicionales de calles y carriles, no endereces ni ensanches las vías a voluntad y prohíbas la construcción de grandes vías o grandes plazas. Fomentar el uso de técnicas de bordado para reparar y actualizar antiguas áreas residenciales, antiguas fábricas, antiguas áreas comerciales, etc., controlar racionalmente las alturas de los edificios y conservar al máximo el patrón espacial y la textura distintivos de la ciudad antigua.
(7) Continuar con las características únicas de la ciudad. No dañe la topografía y los accidentes geográficos, no tale ni elimine árboles viejos o existentes con características locales, no excave montañas ni llene lagos, no cambie ni invada arbitrariamente ríos y lagos, no reconstruya arbitrariamente parques con valor histórico , no cambie arbitrariamente los nombres de lugares antiguos y evite que "Saludar la grandeza, halagar a los extranjeros y buscar cosas extrañas" sea caótico, y el plagio arquitectónico, la imitación y las conductas de imitación están estrictamente prohibidos. Adherirse al modelo de construcción de renovación de bajo impacto, mantener el entorno paisajístico natural de la ciudad antigua, proteger reliquias históricas como pozos, árboles y puentes antiguos, fomentar el uso de materiales y formas de construcción locales, construir edificios urbanos que reflejen características regionales, características nacionales y el estilo de la época, y fortalecer la restauración ecológica urbana, los espacios en blanco y la ecologización, conservando el entorno regional único de la ciudad, las características culturales, el estilo arquitectónico y otros "genes".
3. Persistir en actuar dentro de nuestras capacidades y promover de manera constante la transformación y la mejora.
(8) Fortalecer la planificación general. No debemos ignorar las realidades locales y los deseos de los residentes, tratar dolores de cabeza y dolores e implementar la renovación urbana de manera deportiva y ciega. Es necesario fortalecer la coordinación del trabajo, adherirse primero al examen y evaluación física urbana, implementar medidas de acuerdo con las condiciones locales y clasificar, determinar razonablemente el enfoque de la renovación urbana, delinear las unidades de renovación urbana, conectarse completamente con los planes relevantes, preparar científicamente la planificación de la renovación urbana. y planes, establecer una biblioteca de proyectos y aclarar la secuencia de implementación Explorar políticas de planificación, territoriales, fiscales, financieras y otras adecuadas para la renovación de existencias, mejorar el proceso de aprobación y los estándares, ampliar los canales de financiación, prevenir riesgos de deuda, actuar dentro de nuestras capacidades, implementar políticas precisas y lograr resultados a largo plazo.
(9) Explorar el modelo de renovación sostenible. No siga el método excesivo de desarrollo y construcción de bienes raíces y busque los beneficios a corto plazo y los beneficios económicos generados por la expansión de escala. Fomentar y promover la transformación del "modo de desarrollo" al "modelo de negocios" y explorar un modelo sostenible de orientación gubernamental, operación de mercado y participación pública. El gobierno se centra en coordinar diversos recursos existentes, aumentar el apoyo financiero y atraer empresas sociales profesionales. participar en las operaciones, de modo que los ingresos operativos a largo plazo equilibren la inversión en renovación, y se alienta a los propietarios de recursos existentes y a los residentes a invertir en microrenovación. Apoyar la promoción integrada de la planificación, planificación y diseño, construcción y operación de proyectos, fomentar funciones mixtas y usos compatibles, promover tipos de terreno mixtos y utilizar métodos como desvío, reubicación, reemplazo y arrendamiento para desarrollar nuevos formatos comerciales, nuevos escenarios, y nuevas funciones.
(10) Acelerar la subsanación de carencias funcionales. No debemos involucrarnos en esfuerzos superficiales para disfrazarnos o maquillarnos, y no debemos involucrarnos en actuaciones políticas y proyectos de imagen que están divorciados de la realidad y desperdician dinero y personas. Centrándose en compensar las deficiencias y beneficiar el sustento de las personas, la actualización se centra en los problemas y demandas urgentes, difíciles y ansiosos de los residentes, y alienta a que los recursos espaciales desocupados se utilicen primero para la construcción de instalaciones de servicios públicos, infraestructura municipal y prevención de desastres. e instalaciones de seguridad, e instalaciones de control de inundaciones y drenaje, espacios verdes públicos, lugares de actividades públicas, etc. para mejorar las funciones urbanas. Fomentar la construcción de comunidades residenciales completas, mejorar las instalaciones de apoyo a la comunidad, ampliar los servicios comunitarios como oficinas privadas, aulas públicas y comedores públicos, crear un entorno sin barreras y construir una comunidad amigable con las personas mayores.
(11) Mejorar la resiliencia de la seguridad urbana. No enfatice la superficie sobre el terreno subterráneo, y no ajardine ni ilumine demasiado el área para aumentar los riesgos de seguridad urbana. Llevar a cabo una investigación exhaustiva de la infraestructura municipal urbana, identificar y rectificar posibles riesgos de seguridad y promover la planificación unificada y la construcción coordinada de la renovación y renovación de las instalaciones de superficie y la infraestructura municipal subterránea. En la ecologización urbana y la creación ambiental, fomentamos métodos de construcción ecológicos que sean cercanos a la naturaleza, localizados, fáciles de mantener y sostenibles, optimicen el espacio vertical y fortalezcan la construcción de ciudades esponja integradas azules, verdes y grises.
Todas las localidades deben continuar fortaleciendo los resúmenes prácticos, mejorar constantemente los sistemas, mecanismos y políticas, poner a prueba la exploración y promoción de la renovación urbana, fortalecer la supervisión y orientación del trabajo de varias ciudades (condados) y supervisar la implementación. de proyectos de renovación urbana que se encuentren en construcción o que hayan sido aprobados para su construcción. Reevaluar, remejorar el plan de trabajo piloto de renovación urbana y rectificar a fondo aquellos proyectos que impliquen derribos y recomienzos, demoliciones a gran escala y a gran escala. construcción. Nuestro ministerio realizará periódicamente investigaciones y orientación sobre acciones de renovación urbana, llevará a cabo investigaciones y coordinación oportunas para resolver problemas difíciles, promoverá activamente la emisión de políticas relevantes y promoverá la implementación de acciones de renovación urbana.