Muestra de contrato de préstamo personal a plazo (5 disposiciones generales)
Artículo 1: El modelo formal de contrato de préstamo personal comúnmente utilizado por la Parte A (prestatario) es:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Contrato
Número de identificación:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Parte B (prestamista):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Número de identificación:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Tanto la Parte A como la Parte B En Sobre la base de la igualdad, la voluntariedad y el consenso, se llega al siguiente acuerdo en materia de préstamos para su mutuo cumplimiento.
Partido B presta Partido A RMB (en mayúsculas)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _yuan)
Intereses del préstamo: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
1 Plazo del préstamo:
Fecha de reembolso:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. _. Forma de pago: efectivo/_ _ _ _ _ _ _ _.
Responsabilidad por incumplimiento de contrato:
1. Responsabilidad del prestatario por incumplimiento de contrato
(1) Si el prestatario no utiliza el préstamo para el fin especificado. En el contrato, el prestamista tiene derecho a recuperar parte o la totalidad del préstamo, y se cobrarán intereses de penalización sobre la parte impaga a la tasa de interés especificada por el banco.
(2) Si el prestatario no paga los pagos vencidos, el prestamista tiene derecho a retirar el préstamo y pagar un interés del 1 % diario a partir de la fecha de vencimiento.
(3) Si el prestatario utiliza el préstamo para causar pérdidas y desperdicio o utiliza el contrato de préstamo para participar en actividades ilegales, el prestamista debe recuperar el principal y los intereses del préstamo, y las unidades correspondientes deben conservar el responsable directo de la responsabilidad administrativa y económica. Si las circunstancias son graves, la responsabilidad penal será investigada por los órganos judiciales.
2. Responsabilidad del prestamista por incumplimiento de contrato
(1) Si el prestamista no concede el préstamo a tiempo, deberá pagar una indemnización por daños y perjuicios al prestatario en función del importe predeterminado y el número de días de retraso. El cálculo del monto de la indemnización por daños y perjuicios es el mismo que el cálculo del interés de penalización del prestatario.
(2) Cualquier persona que utilice un contrato de préstamo para realizar actividades ilegales será responsable administrativa y económicamente. Si las circunstancias son graves, la responsabilidad penal será investigada por los órganos judiciales.
2. Método de resolución de disputas:
Ambas partes resolverán las disputas mediante negociación. Si la negociación fracasa, el asunto se someterá al Tribunal Popular.
Este contrato tendrá efectos el año, mes y día. Este contrato se redacta en dos copias, cada parte posee una copia. El texto del contrato tiene el mismo efecto legal.
Parte A (firma y sello):_ _ _ _ _ _ _ _Parte B (firma y sello y adjuntar copia del DNI):_ _ _ _ _ _ _ _ _
Fecha de firma del contrato:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _Fecha de firma del contrato:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _Fecha de firma del contrato:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _Fecha de firma del contrato:_ _ _ _ _ _ _Fecha de firma del contrato:_ _ _ _ _ _ _Fecha de firma del contrato:_ _ _ _ _ _ _Fecha de firma del contrato
Capítulo 2: Contrato formal de préstamo personal Ejemplo de tipos de préstamos generales: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Nº de contrato: _ _ _ _ _ _ _ _
Prestatario:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Tel:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Dirección:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Código postal:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Banco pagador:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Representante legal:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Fax:_ _ _ _ _ _ _ _ _
Dirección:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Código postal:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _
El prestatario es el deudor hipotecario (en adelante denominado a como Parte A)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
El prestamista es el acreedor hipotecario (en adelante denominada Parte B)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
El garante es la unidad de venta (en adelante denominada Parte C)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ____ De acuerdo con las disposiciones de las Medidas de Préstamo, la casa comprado o reparado se utilizará como garantía. La Parte B acepta otorgar el préstamo después de la revisión. La Parte C está dispuesta a ofrecer garantía a la Parte A antes de que el certificado de propiedad de la casa hipotecada se entregue a la Parte B para su custodia. Para aclarar sus respectivos derechos y obligaciones, las partes A, B y C han llegado a este contrato mediante consultas y consenso de acuerdo con las leyes y regulaciones pertinentes con el propósito de cumplimiento conjunto.
El primer monto del préstamo
La Parte A toma prestado del Partido B RMB (en mayúsculas)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes
Artículo 2 Objeto del préstamo
El préstamo de la Parte A se utiliza para la compra, construcción, renovación y revisión de la casa ubicada en _ _ _ _ _ _ _ _ _ _, último modelo de contrato de préstamo personal.
Artículo 3 Plazo del Préstamo
El plazo del contrato de préstamo comenzará el día del año y finalizará el día del año.
Artículo 4 Tipo de Interés del Préstamo
El tipo de interés del préstamo estará sujeto al tipo de interés anunciado al firmar el presente contrato. La tasa de interés anual es_ _% (tasa de interés mensual_ _% #). Si la tasa de interés cambia durante el período del préstamo, se manejará de acuerdo con las regulaciones del Banco Popular de China.
Artículo 5: Depósito de fondos propios.
Después de firmar este contrato, la Parte A abrirá una cuenta de ahorros corriente (cuenta de tarjeta de depósito) con la Parte B y depositará fondos autofinanciados para uso futuro.
Si es necesario utilizar el fondo de previsión propio de la Parte A, miembros del mismo hogar, cónyuges de personas que no pertenecen al hogar y parientes consanguíneos de personas que no pertenecen al hogar para compensar los fondos pagados por cuenta propia, se debe proporcionar el consentimiento por escrito de las partes interesadas y presentado a la Parte B para los procedimientos de transferencia. La parte A ha pagado fondos propios a la unidad vendedora para el pago inicial de la hipoteca y se puede renunciar al depósito con el recibo.
Artículo 6 Concesión de Préstamo
La Parte A compra una casa de una unidad de venta o una casa privada a través del mercado de comercio de bienes raíces, y por la presente autoriza irrevocablemente a la Parte B a registrar y aprobar la casa. hipoteca (confirmada por la Parte B), el monto del préstamo se transferirá junto con los fondos autoobtenidos depositados en la cuenta bancaria abierta a nombre de la Parte A por la unidad de venta de la casa o el mercado de comercio de bienes raíces.
La Parte A construye, renueva o reforma su propia casa. Cuando los fondos recaudados se agoten o estén a punto de agotarse después de que el contrato entre en vigor, la Parte B tomará la iniciativa de transferir el préstamo. fondos a la cuenta de ahorros corriente de la Parte A abierta por la cuenta de la Parte B. y desembolsarlos de acuerdo con el progreso del proyecto.
Artículo 7 Amortización del Préstamo
El principal y los intereses del préstamo se reembolsarán en cuotas mensuales iguales.
El capital y los intereses se amortizarán mensualmente a partir del mes siguiente a la emisión del préstamo. Calcule los pagos mensuales iguales del principal y los intereses del préstamo según la fórmula de pago igual, redondee a cero yuanes para determinar el pago mensual y finalmente cobre el principal y los intereses.
(1) El monto del pago mensual de capital e intereses para el primer período (al firmar este contrato) es RMB (en letras mayúsculas)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
(2) El pago mensual de capital e intereses para el segundo período y posteriores se calcula con base en la tasa de interés del préstamo del fondo de previsión para vivienda personal publicada por el banco en ese año, sujeto a la notificación por escrito de la Parte B, y el pago del capital de la cuota y los intereses cambiarán el monto del pago mensual.
Si la Parte A necesita utilizar sus fondos de previsión, los miembros del mismo hogar, el cónyuge no residente y sus parientes consanguíneos directos para pagar el capital y los intereses del préstamo, puede completarlo una vez dentro de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ año
La Parte A debe solicitar una tarjeta de ahorro y una tarjeta de crédito para la sucursal XX del China Construction Bank, confiar a la Parte B el pago total del principal y los intereses mediante transferencia automática, y deposítelo en la cuenta de la tarjeta de ahorro o de la tarjeta de crédito para garantizar que la Parte B pueda transferirlo y pagarlo.
Cuando el pago de la tarjeta falla por motivos de la Parte A, la Parte A debe llevar efectivo al banco que maneja el préstamo original para el pago.
La Parte A reembolsará el principal pendiente del préstamo por adelantado y la Parte B no cobrará tarifas de reembolso anticipado ni reembolsará los intereses del préstamo cobrados a la tasa de interés del contrato original.
Capítulo 3: Contrato formal de préstamo personal Ejemplo de prestamista general:_ _ _ _ _ _ _ _ _ Prestatario:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
El prestamista y el prestatario firman este contrato mediante consulta y consenso de conformidad con las leyes, reglamentos y normas nacionales pertinentes.
Artículo 1: Monto, tipo y finalidad del préstamo: El prestamista se compromete a otorgar un préstamo al prestatario de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. El tipo y propósito del préstamo serán determinados por el pagaré del préstamo.
Artículo 2: Plazo del préstamo: El plazo del préstamo de cada préstamo en virtud de este contrato estará sujeto al pagaré del préstamo.
Artículo 3: Tasa de interés del préstamo: La tasa de interés del préstamo en este contrato es acordada por el prestamista y el prestatario de acuerdo con la política nacional de tasas de interés en el momento del préstamo, y está sujeta a la pagaré de préstamo.
Artículo 4: Forma de pago: La forma de pago de intereses estipulada en este contrato es el pago de intereses por adelantado mensualmente. El pago de intereses vencidos se considerará incumplimiento de contrato. El capital se reembolsará en una sola suma cuando expire el plazo del préstamo, y los intereses se reembolsarán junto con el capital.
Artículo 5 Extensión del préstamo: si el prestatario necesita extender el período del préstamo, debe presentar una solicitud por escrito al prestamista antes de que expire el préstamo. Con el consentimiento del prestamista y del garante, el prestamista, el prestatario y el garante firmarán un acuerdo de pago diferido por separado.
Artículo 6: Responsabilidad por incumplimiento de contrato:
(1) El incumplimiento de contrato del prestatario y su responsabilidad por incumplimiento de contrato:
1. pagar el principal del préstamo a tiempo ((incluida la extensión), se cobrará un interés de penalización del _ _ _ _ _ %/día según la tasa de interés acordada en la nota de préstamo a partir de la fecha de vencimiento.
2. Si el interés del préstamo no se paga a tiempo, el interés compuesto se calculará en función de la tasa de interés de penalización.
3. Si el préstamo no se utiliza para el propósito especificado en el contrato, se cobrará una tasa de interés de penalización del _ _ _ _ _% sobre el préstamo malversado durante el período de malversación.
4. El prestatario puede pagar el préstamo por adelantado; si el prestamista paga el préstamo por adelantado en menos de medio mes, el prestamista tiene derecho a cobrar al prestatario 5 días adicionales de interés según el número real de días y la tasa de interés pactada en este contrato.
5. Cuando se dé alguna de las siguientes circunstancias, el prestatario retirará anticipadamente el préstamo indebido:
(1) Falta de pago del principal e intereses del préstamo en plazo o falta de pago de acuerdo con el método de pago especificado en la nota de préstamo Pagar el principal y los intereses del préstamo;
(2) No utilizar el préstamo para el propósito acordado;
( 3) No aceptar o cooperar con la investigación o supervisión del uso del préstamo por parte del prestamista;
(4) No pagar otras deudas al prestamista a tiempo o no pagar deudas a otras entidades financieras instituciones o terceros a tiempo.
(5) Participar en juegos de azar importantes, abuso de drogas y otras actividades disciplinarias e ilegales.
(6) Otras circunstancias que afecten gravemente la capacidad de pago del préstamo o la pérdida de crédito;
6. Antes de que se extingan los derechos del prestamista derivados de este contrato, la garantía prestada por el prestatario deberá mantener su debida capacidad crediticia de garantía. Si la garantía de la propiedad pierde su función de garantía o el garante se encuentra en una situación igual o similar en el artículo 6 (1) -5 de este contrato, el prestamista tiene derecho a retirar el préstamo no vencido por adelantado.
(2) El incumplimiento de contrato por parte del prestamista y su responsabilidad por incumplimiento de contrato: si el prestamista no proporciona un préstamo al prestatario según lo acordado, asumirá las siguientes responsabilidades ante el prestatario:
1. Presione Pagar daños y perjuicios al prestatario con tasas de interés de penalización vencidas;
2. Compensar al prestatario por pérdidas directas que excedan los daños y perjuicios (las pérdidas indirectas y los beneficios disponibles no están dentro del alcance; de compensación)
Artículo 7: Ejecución del contrato: El prestatario deberá aportar al menos dos cuentas Cuando el prestamista transfiera el préstamo a una de las cuentas, se considerará que el prestamista ha cumplido con su obligación de emitir. el préstamo.
Artículo 8: Celebración y eficacia del contrato:
1. El presente contrato queda establecido a partir de la fecha de la firma (sello) por ambas partes.
2. El prestatario debe proporcionar una garantía adecuada para las reclamaciones del prestamista. Si el prestatario no proporciona una garantía hipotecaria adecuada para las reclamaciones del prestamista dentro de los 30 días siguientes al establecimiento de este contrato, el prestamista tiene derecho a rescindir este contrato.
Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Fecha:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Fecha:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Capítulo 4: Contrato formal de préstamo personal Ejemplo general Parte A: (Prestatario) Número de identificación:
Parte B: (Prestamista) Número de identificación:
Parte C : (Garante) Número de licencia comercial:
Las Partes A, B y C, sobre la base de la igualdad voluntaria, el beneficio mutuo y la reciprocidad, después de plena consulta, llegaron a un acuerdo sobre los siguientes asuntos y firmaron este contrato.
1. Acuerdo específico
(1) Monto y plazo del préstamo: RMB (mayúscula) diez mil yuanes, plazo del préstamo. La fecha y el monto del préstamo estarán sujetos al pagaré.
(2) Propósito del préstamo: utilizado principalmente para capital de trabajo a corto plazo. La Parte A utilizará el préstamo legalmente y no lo utilizará para actividades ilegales.
(3) Tipo de interés del préstamo: ‰ al mes.
(4) Método de pago: el capital del préstamo se reembolsa en una sola suma cuando vence y los intereses se reembolsan cuando se toma prestado el préstamo.
II. Cláusulas de Garantía
(1) Para el préstamo estipulado en este contrato, la Parte C, como garante, asumirá la responsabilidad solidaria por el préstamo de la Parte A en virtud de este contrato.
(2) El alcance de la garantía del garante:
1. Dentro de los tres días posteriores al vencimiento del plazo del préstamo, el garante reembolsará el principal de la Parte B y los nuevos intereses sobre el vencimiento. fondos en nombre de la Parte A;
2. Intereses de penalización sobre los fondos bajo este contrato;
3. Daños y perjuicios, compensación y compensación;
4. Pagos realizados por el prestamista para realizar los gastos de los derechos del acreedor (incluidos, entre otros, honorarios de litigio, honorarios de abogados, honorarios de ejecución, honorarios de preservación, honorarios de anuncio, gastos de viaje, etc. causados por la responsabilidad de la parte infractora).
5. El período de garantía de la responsabilidad del garante es desde la fecha de vigencia de este contrato hasta dos años desde el vencimiento del período de cumplimiento de la deuda bajo este contrato
6. obligación en el contrato de préstamo Durante el período de validez, sus terrenos, bienes inmuebles, automóviles y otros activos fijos no podrán venderse, su propio capital no podrá modificarse, venderse ni reducirse; Circunstancias especiales requieren el consentimiento por escrito de la Parte B;
7. Todas las obligaciones del garante en virtud de este contrato son continuas y totalmente vinculantes para sus sucesores legales.
3. Responsabilidad por incumplimiento de contrato
(1) Una de las siguientes situaciones constituye un incumplimiento de contrato:
1. el préstamo;
2. La Parte A violó el contrato de préstamo y no pagó el principal y los intereses del préstamo dentro del plazo o monto acordado;
3. y otros documentos proporcionados por la Parte A eran falsos e ilegales;
4. Durante la ejecución de este contrato, la Parte A o el garante dispone de los activos fijos y el patrimonio bajo este contrato sin autorización;
5. El garante proporciona informes financieros falsos o se niega a que la Parte B supervise e inspeccione su situación financiera;
6. Otros comportamientos de la Parte A o del garante que puedan afectar el pago del préstamo por parte de la Parte B.
(2) Cuando se produce un incumplimiento de contrato, la Parte B tiene derecho a tomar una o más de las siguientes medidas:
1 Si la Parte A paga en mora, además de. los intereses a pagar, por cada día de vencimiento, se paga el 0,001% del monto del préstamo.
2. Exigir a la Parte A que reembolse la totalidad del préstamo de forma inmediata, o exigir al garante que cumpla con sus obligaciones de garantía.
3. Otras medidas permitidas por la ley.
Cuarto, resolución de disputas
Cualquier disputa que surja de la ejecución de este contrato se resolverá mediante negociación entre las partes. Las negociaciones fracasaron y todas las partes acordaron presentar una demanda ante el Tribunal Popular Municipal de Zhengzhou para llegar a un acuerdo.
Verbo (abreviatura de verbo) otras personas
(1) El recibo adjunto a este contrato es una parte importante de este contrato y tiene el mismo efecto legal que este contrato; p>
(2) Este contrato se realiza por triplicado, y cada parte A, B y C posee una copia;
(3) Este contrato entrará en vigor a partir de la fecha de su firma.
Parte A (firma): Parte B (firma):
Parte C (sello):
Representante legal (firma):
Fecha de firma del contrato: año, mes, día
Artículo 5: El modelo formal de contrato de préstamo personal comúnmente utilizado por la Parte A es: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Número de identificación:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Número de identificación:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Después de completar En la negociación, la Parte A y la Parte B firmaron el siguiente contrato de préstamo:
1. La Parte A pide prestado RMB _ _ _ _ _ _ _ diez mil yuanes (¥ yuanes) de la Parte B para actividades comerciales, y la Parte B tomará prestado dinero de la Parte B en _ _ _ _ _ _ _ _ remitirá el pago a la Parte A o al lugar designado por ella antes de _ _ _ _ _ _ _.
Dos. El período del préstamo es de _ _ _ _ años, calculado a partir de la fecha en que la Parte A emite la carta de confirmación anterior; la tasa de interés se basa en la tasa de interés del préstamo bancario a cinco años, _ _ _ _% por año; tasa de interés del préstamo bancario en el mismo período, las tasas de interés del préstamo de ambas partes también se ajustarán en consecuencia;
El día después de que expire el préstamo, el capital y todos los intereses se devolverán a la Parte B de una sola vez. suma;
Si el capital y los intereses anteriores están vencidos, la indemnización por daños y perjuicios se calculará a una tasa de interés de una milésima por día.
Tres. Para cumplir con las disposiciones anteriores, la Parte A deberá transferir todas sus acciones en _ _ _ _ _ _ _ _ _
IV. Ambas partes confirman que si la relación laboral entre la Parte A y _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ es
5. Cualquier disputa que surja de este contrato se resolverá mediante negociación entre las dos partes.
Si la negociación fracasa, el asunto se presentará a una institución de arbitraje en el lugar de residencia de la Parte B para su arbitraje.
Verbo intransitivo Este contrato se realiza en dos copias, teniendo cada parte una copia. Para lo no previsto en este contrato, ambas partes podrán suscribir un acuerdo complementario, que tendrá el mismo efecto que este contrato.
Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Fecha:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Fecha:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _