¿Qué está pasando con el incidente de la fruta naranja?
El jugo de naranja de Coca-Cola (Fruit Orange) contiene sustancias prohibidas: The Coca-Cola Company admitió que su producto de jugo de naranja (Fruit Orange) contiene el pesticida “carbendazim” prohibido en los Estados Unidos aunque la concentración. no excede el estándar, los expertos en seguridad alimentaria señalaron que el pesticida cancerígeno carbendazim se usa en las naranjas. Aunque la concentración no excede el estándar, los expertos dicen que el carbendazim puede causar parálisis cerebral y tumores hepáticos.
Las naranjas contienen pesticidas prohibidos
Coca-Cola afirma que el zumo de naranja utilizado en su producción es absolutamente seguro
The Coca-Cola Company realizó recientemente autopruebas y descubrió que a los productores brasileños se les rociaron fungicidas prohibidos en los Estados Unidos y los resultados de las pruebas se notificaron a la Administración de Alimentos y Medicamentos de los Estados Unidos.
A este respecto, un portavoz de la compañía dijo que el jugo de naranja que contiene cantidades extremadamente pequeñas de fungicidas no causará problemas de salud y seguridad, y los consumidores chinos deben estar tranquilos.
Según los informes, el jugo de naranja brasileño es mundialmente conocido, pero recientemente se ha metido en un gran problema. En los últimos días, Coca-Cola Company recordó que después de una autoevaluación se descubrió que los productores brasileños habían rociado los naranjos con fungicidas prohibidos en Estados Unidos.
Información ampliada:
Minute Maid es una marca lanzada por Coca-Cola Company en abril de 2004. Es una de las marcas de zumos más vendidas en el mundo. Minute Maid se fundó en los Estados Unidos y tiene más de 60 años de experiencia profesional en la producción de jugos. En 2004, Minute Maid llegó a China y lanzó con éxito "Minute Maid Orange", una bebida de jugo de naranja que contiene pulpa real. Actualmente, el producto se distribuye en más de 100 países sin conservantes añadidos ni colorantes artificiales.
Minute Maid es una marca de zumo utilizada por Coca-Cola en todo el mundo desde hace muchos años. Se remonta al 15 de abril de 1946, cuando se envió el primer lote de jugo de naranja concentrado congelado desde Florida, EE. UU. Este movimiento marcó el nacimiento de la fabricación moderna de jugo. Coca-Cola espera presentar el nuevo jugo a la marca global.
Pero el problema es que Minute Maid tiene diferentes posicionamientos de productos para diferentes mercados en todo el mundo y corresponde a traducciones locales con diferentes características culturales. ¿Cómo traducir del inglés al chino un producto nacido hace más de 50 años y expresar adecuadamente el significado de la marca? Lin Bangyuan volvió a quedar perplejo.
Lin había colocado más de 100 traducciones al chino de Minute Maid sobre su escritorio, pero ninguna de ellas le satisfizo. Al hablar con los periodistas sobre el asunto, Lin no podía recordar ninguna de ellas. Justo cuando estaba en problemas, durante la reunión interna de lluvia de ideas de la empresa, Lin Bangyuan sugirió buscar inspiración en la guía telefónica que enumeraba los nombres de todos los empleados.
En la guía telefónica, el nombre "Lin Bangyuan" apareció en sus ojos con una imagen sin precedentes.
Cuando Lam Bang-yuan nació en 1964, Hong Kong tenía escasez de agua, por lo que su padre puso específicamente la palabra "fuente" en su nombre, que significaba fertilidad, prosperidad y suministro interminable. En 2013, la palabra "fuente" se aplicó a la traducción china de Minute Maid; así nació "Minute Maid", que es pegadizo y se acerca a la pronunciación inglesa.
Según el significado literal, "la fuente de la belleza" y "la fuente del jugo hermoso" pueden hacer que la gente ensuñe bien. Tan pronto como estas tres palabras salieron de su mente, Lin Bangyuan las reconoció como la traducción correcta.
Referencia: Enciclopedia Baidu-Minute Maid Orange