Red de conocimiento de divisas - Cotizaciones de divisas - En los últimos años, el otrora fuerte mandarín del suroeste ha decaído gradualmente.

En los últimos años, el otrora fuerte mandarín del suroeste ha decaído gradualmente.

Nací y crecí en Chengdu después de 1995. Antes no creía que los dialectos del suroeste desaparecieran, pero en los últimos años, la situación del mandarín del suroeste se ha vuelto cada vez más pesimista.

Mucha gente piensa que el mandarín del suroeste es fuerte, e incluso muchos internautas de todo el país e incluso lugareños de Sichuan y Chongqing creen que el mandarín del suroeste nunca será reemplazado por el mandarín. De hecho, creo que esta afirmación es 100% ideal, pero no estoy del todo de acuerdo con ella. Si el dialecto de Sichuan no puede protegerse efectivamente ahora, es muy posible que el dialecto de Sichuan sea reemplazado por el mandarín en el largo plazo. Si el mandarín del suroeste se pierde por completo, se estima que es poco probable que suceda en las próximas décadas, pero si el dialecto de la gran ciudad de Chengdu está básicamente cubierto por el mandarín pero no ha desaparecido por completo, calculo que será dentro de 20 años;

Personalmente, creo que lo que se dice "el mandarín del sudoeste es fuerte" y "el mandarín del sudoeste está creciendo" en Internet es en realidad una ilusión. Creo que hay varias razones por las que mucha gente tiene esta opinión:

(1) Otras áreas dialectales (especialmente el dialecto Liunan) se están reduciendo bajo el impacto del mandarín debido a sus grandes diferencias con el mandarín, mientras que otros dialectos mandarín Dado que la diferencia con el mandarín es relativamente pequeña, podría ser mucho mejor.

② Debido a la ubicación geográfica, la popularidad del mandarín en el suroeste de China fue posterior a la de otras regiones. Por lo tanto, muchas personas mayores en Sichuan y Chongqing no pueden hablar mandarín en absoluto, y muchas personas en Sichuan y Chongqing. No puedo hablar bien mandarín. Además, el trabajo de popularización en la región suroeste (especialmente en las regiones de Sichuan y Chongqing) no se implementó bien antes, e incluso el mandarín no era obligatorio en las escuelas antes. Como resultado, la popularidad del mandarín va a la zaga de otras regiones y los dialectos naturales se reducen incluso más tarde.

(3) Además, debido a la economía cada vez más desarrollada de las regiones de Sichuan y Chongqing, tiene un cierto impacto en la exportación cultural.

Recuerdo que en 2017 circuló en Internet una imagen que mostraba que la zona suroeste del mandarín tiene la mayor proporción de personas que dominan los dialectos. Entonces alguien concluyó en los medios que "los jóvenes de Sichuan y". Chongqing ha heredado completamente el dialecto de Sichuan" y "Los dialectos de Sichuan y Chongqing no necesitan protección", "El dialecto de Sichuan estará en pie de igualdad con el dialecto mandarín en el futuro" y "Nadie necesita preocuparse en absoluto por el dialecto de Sichuan. " Incluso hay algunos internautas locales en Sichuan y Chongqing que tienen opiniones sobre el dialecto de Sichuan.

De hecho, después de ver estas opiniones, no soy optimista sobre el futuro del dialecto de Sichuan, pero me preocupa que el dialecto de Sichuan e incluso los dialectos de toda la región suroeste hayan estado disminuyendo en los últimos años, especialmente en la gran ciudad de Chengdu. Permítanme usar algunos ejemplos para ilustrar:

① Los jóvenes nacidos en los años 90 y 2000 en la región suroeste tienen errores de pronunciación particularmente obvios en algunas palabras. Tomemos como ejemplo el dialecto de Chengdu. Aprendo ngo en el dialecto de Chengdu, pero los jóvenes que me rodean nacidos en los años 90 y 00 en Chengdu básicamente leen WO. En el campo, el dialecto de Chengdu dice 鄄, pero los jóvenes que me rodean nacieron en Chengdu. en los años 90 y 2000 básicamente se lee GUO; Xi'an, el dialecto de Chengdu se lee en chino, pero los jóvenes que me rodean nacidos en los años 90 y 2000 básicamente leen Xi'an en el dialecto de Chengdu; pero los jóvenes a mi alrededor nacidos en los años 90 y 2000 en Chengdu básicamente leen "Huanhua Xi"; básicamente leen Chen a menudo leen Sang en el dialecto de Chengdu, pero los jóvenes a mi alrededor nacidos en los años 90 y 2000 en Chengdu básicamente leen; Chang; prueba, prueba, se pronuncia en el dialecto de Chengdu, pero los jóvenes nacidos en los años 90 y 200 a mi alrededor en Chengdu básicamente leen Yan; para las calificaciones académicas, se pronuncia yo en el dialecto de Chengdu, pero ahora la mayoría de los jóvenes nacidos. en las décadas de 1990 y 2000 a mi alrededor en Chengdu estudiaban Yu Forced, se pronuncia pe / peq en el dialecto de Chengdu, pero la mayoría de los jóvenes nacidos en las décadas de 1990 y 2000 a mi alrededor en Chengdu estudian PO ; de la sílaba ng, como I love ngai, Ou ngou, Bite ngao (pronunciado niao), Sakura ngen, Hard Ngen... Sin embargo, mis compañeros básicamente han terminado de leer la pronunciación del mandarín. Como nativo de Chengdu nacido después de 1995, a veces hablo estos dialectos estándar de Chengdu, pero otros me malinterpretan e incluso se ríen de mí...

Además, la pronunciación de algunas personas de mediana edad y mayores en Sichuan y Chongqing han sido adoptados gradualmente por nosotros. El joven se ha extraviado. A veces, debido a que algunas personas en Chengdu están disgustadas con el dialecto local, su pronunciación también cambia a la pronunciación del mandarín. Y en los últimos años, incluso la entonación de algunas palabras en el dialecto de Chengdu se ha ido asimilando gradualmente al mandarín.

②Se extinguió una gran cantidad de palabras dialectales. Aunque hay muchas palabras simples y fáciles de entender, no he oído hablar de muchos padres muñecos nacidos en Chengdu.

Por ejemplo, el dialecto de Chengdu significa "padre", pero muchos niños que conocí ni siquiera saben lo que significa esta palabra. El dialecto de Chengdu significa conveniente y fácil, pero muchas nuevas generaciones nunca han oído hablar de esta palabra. pronuncia la palabra simple y comúnmente utilizada "jugar". Tomemos como ejemplo a mí, una generación posterior a los 95 en Chengdu. Puede que nunca haya oído hablar de más del 80% de las palabras.

③Los dialectos en muchos lugares pequeños de Sichuan y Chongqing están desapareciendo. Hay un dialecto en el sur de Sichuan llamado dialecto Minjiang, que tiene un tono independiente. Tomando como ejemplo el dialecto de Leshan, la pronunciación de muchas palabras es completamente diferente a la del dialecto de Chengdu, como la primera, yeq; la sexta, loq, la séptima, difícil;; , la...especialmente Leshan El dialecto Suji en el oeste es aún más difícil de entender. Es el dialecto más antiguo de toda la cuenca de Sichuan y hereda muchas características del dialecto Shu. Muchas palabras también tienen tonos Q o H. Por ejemplo, si no quieres ir, Suji se pronuncia boh jieh y ocho se pronuncia baq/beq. También hay muchas palabras cuya pronunciación es muy diferente de la pronunciación del dialecto ordinario de Sichuan, como Guan Go; Yuan yo; Instalar zua Jia; Estación Ze; banbo; disco po; arroz fo; clase ku; Baobu... (no recuerdo el tono claramente), incluso la palabra "tú, yo, él" tiene dos pronunciaciones, una es "ni". ngu dae" y uno es "ningou dou".

Sin embargo, estos dialectos están al borde de la extinción porque son muy diferentes del mandarín. Hoy en día, los jóvenes locales apenas lo hablan y básicamente sólo lo hacen unos pocos mayores de 70 años. Hoy en día, el acento del dialecto de Sichuan ha desaparecido en gran medida y es difícil para la generación más joven de población local escuchar el dialecto de Minjiang. Muchos niños hablan directamente el dialecto de Chengdu y algunos incluso hablan mandarín en lugar del dialecto de Chengdu.

④ Estuve en Chengdu en los últimos años y descubrí que muchos niños nacidos en Chengdu después de 10 años generalmente no pueden hablar el dialecto de Chengdu, y muchos de los padres de los niños son de Sichuan, lo cual es algo similar a La situación del Wuyu en Jiangsu y Zhejiang antes de la década de 1990 es una nueva tendencia en los últimos años. Muchos padres jóvenes nacidos en la década de 1980 pueden hablar el dialecto con mucha claridad, pero no pueden enseñar a sus hijos. No sé si estos padres piensan que el dialecto es demasiado feo o si piensan que hablar mandarín es demasiado sofisticado y sofisticado.

Primero déjame hablarte de mi experiencia. Recuerdo que cuando era joven, hace unos diez años, todos hablábamos en dialectos, ya fuera después de la escuela o jugando en el patio. A veces incluso el maestro hablaba en dialectos en clase. Si uno de nuestros compañeros hablara mandarín, sería identificado como Zhuang Yi.

Ahora, sin embargo, la situación es exactamente la contraria. Hoy en día, el mandarín se ha convertido en la corriente principal entre las muñecas de Chengdu nacidas alrededor de los 10 años. No sólo hablan mandarín en la escuela, sino que también hablan mandarín con sus padres en casa. La proporción de bebés que pueden hablar dialectos ha disminuido significativamente y se puede decir que la tasa de disminución es cada vez más rápida que nunca. Hoy en día, muchas veces, si los bebés hablan dialectos o mandarín con un fuerte acento dialectal, serán ridiculizados. o incluso aislado. La confianza en sí mismas de estas muñecas que hablaban dialectos se hizo añicos y pasaron a hablar mandarín. Ahora, cada vez que salgo a la calle en Chengdu, diez padres, siete u ocho en promedio, sostienen muñecas y hablan mandarín. Muchos de ellos son padres jóvenes nacidos en los años 1980. De los diez niños pequeños, en promedio siete u ocho sólo pueden hablar mandarín, e incluso las peleas son en mandarín + inglés estándar. Muchas veces no se escucha ni una palabra del dialecto. Cada vez que veo estos fenómenos, siento mucho más frío en mi corazón, como si eso hiciera que la gente sintiera que esto está en el norte, no en Sichuan.

De hecho, ha habido signos de este fenómeno desde que nacimos en 1990, pero todavía son extremadamente débiles. Tomemos como ejemplo el año 1995. Recuerdo que cuando estaba en la escuela secundaria (nuestra escuela secundaria era una buena escuela secundaria Qianmi en Chengdu), había varios niños en la clase que no podían hablar dialectos. Al menos uno de sus padres era de Sichuan y el otro. Era de Panzhihua. Les pregunté por qué no hablas el dialecto de Sichuan. En realidad, no podían hablar el dialecto de Sichuan y sus padres no les enseñaron, así que tuvimos que hablarles en mandarín. Hasta el día de hoy, esos estudiantes siempre me impresionan. Ahora, a veces, en las reuniones de la escuela secundaria, me comunico con ellos en mandarín. Yo estaba en la escuela secundaria en ese momento y no les presté mucha atención. Pensé que era sólo un accidente y que nunca hubo una crisis dialectal.

Pero en los últimos años, realmente he sentido la crisis del dialecto de Chengdu. En primer lugar, muchas escuelas exigen que los niños hablen mandarín y la mayoría de las escuelas tienen frases como "Habla mandarín y sé civilizado". Creo que estos lemas son inherentemente controvertidos y ambiguos. Literalmente, parecen estar diciéndoles a los estudiantes la "verdad" de que el mandarín es un signo de civilización y los dialectos son incivilizados. Muchas escuelas incluso hacen obligatorio el mandarín y las puntuaciones de los exámenes.

También leí en los titulares que algunos padres en Chengdu dijeron que sus padres entrevistaron al bebé porque hablaba el dialecto de Sichuan en la escuela (no se puede verificar la autenticidad). Esto provoca directamente que muchos niños utilicen el mandarín en lugar del dialecto de Sichuan como único idioma de comunicación en la vida, incluso si el cabeza de familia está frente a sus padres. También hay muchos padres jóvenes nacidos en la década de 1980 que saben claramente hablar el dialecto de Sichuan, pero no enseñan a sus hijos a hablarlo. Algunos padres no quieren o evitan deliberadamente exponer a sus hijos al dialecto de Sichuan, e incluso piden a la generación mayor de la familia que les hable mandarín a sus hijos. Por lo tanto, debido a estos factores integrales, muchos niños mayores de 10 años en Chengdu solo pueden hablar mandarín y no el dialecto de Sichuan. Hay demasiados niños así a mi alrededor. Incluso había algunos niños que hablaban dialectos como los extranjeros que hablaban el dialecto de Sichuan, lo que me puso la piel de gallina y me hizo incapaz de escuchar nada. También podría dejarles hablar mandarín. Cada vez que hablo con el pequeño bebé en un dialecto ligeramente auténtico de Chengdu, la escena realmente puede describirse como tocar el piano con una vaca. O no me entendieron o me respondieron en mandarín estándar. Si este es el caso de la generación posterior a los 10 años, a medida que más y más extranjeros llegan a Chengdu y la cobertura de la promoción del mandarín se hace cada vez más amplia, la generación anterior que habla dialectos está desapareciendo gradualmente. ¿No se dice que la generación nacida en el 15 y el 20 es peor que la generación anterior? Si esto continúa, cuando las ciudades alrededor de Chengdu estén promoviendo el mandarín como lo hacen ahora, ¿comenzarán también a reducirse los dialectos en las ciudades, prefecturas y áreas rurales?

Además del dialecto en sí, la crisis cultural de los dialectos relacionados con el dialecto de Sichuan es aún más grave. La Ópera de Sichuan, la Ópera de Sichuan y otras culturas dialectales básicamente se han separado de nuestra generación. A menudo oía hablar de la Ópera de Sichuan cuando era niño, pero ahora casi nunca la escucho. Nosotros, la generación nacida después de 1995, hemos perdido la mayor parte de la esencia del dialecto de Sichuan, y mucho menos hemos comprendido el significado y la connotación del dialecto de Sichuan o de la cultura del dialecto de Sichuan. Se estima que los nacidos en la década de 2000 son aún peores en este sentido, y mucho menos los nacidos en la década de 10...

Incluso si ahora hay rap en los dialectos de Sichuan y Chongqing, es difícil ocultar la El hecho de que el dialecto esté disminuyendo gradualmente, porque en la era de la promoción del mandarín, el rap en los dialectos de Sichuan y Chongqing se está volviendo cada vez más difícil de difundir.

⑥La mayoría de la gente en Sichuan y Chongqing no tiene conciencia de la crisis dialectal y siempre siente que se debe ignorar la protección dialectal. De hecho, lo que mencioné anteriormente es la manifestación específica de la crisis dialectal en el suroeste de China (la crisis dialectal ahora es principalmente obvia en las grandes ciudades como Chengdu, pero no en las ciudades pequeñas alrededor de Chengdu). En los últimos años, he sentido claramente que los dialectos del suroeste están siguiendo gradualmente los pasos de otras áreas dialectales, y la velocidad es cada vez más rápida, expandiéndose gradualmente desde las grandes ciudades como Chengdu a las áreas circundantes. Además, también aprendí por publicaciones en línea que los dialectos mandarín del suroeste, como Guiliu, Xiangxi, Shannan, Western Hubei, Guiyang, Kunming y Chenzhou, también han disminuido drásticamente en los últimos años (no sé si la situación en estas áreas es cierto. Si la situación en estas áreas es cierta, si el uso del dialecto es diferente al suyo, puede dejar un mensaje en el área de comentarios para que pueda modificarlo). Sin protección oficial de los dialectos del suroeste, todo el dialecto del suroeste desaparecerá.

Ahora el dialecto del suroeste ha comenzado a reducirse. Ahora, además del dialecto de Chengdu, la situación de los dialectos en otras partes del suroeste mandarín (especialmente en las áreas periféricas del suroeste mandarín) no es optimista:

La situación actual del dialecto Yichang:

La situación actual del dialecto Guiyang;

La situación actual del dialecto Kunming:

La situación actual del dialecto Liuzhou;

La situación actual de Guilin dialecto;

La situación actual del dialecto de Wuhan:

La situación actual del dialecto de Xiangyang: (La explicación de un internauta sobre la situación actual del dialecto de Xiangyang)

El situación actual del dialecto Hanzhong en el sur de Shaanxi: (La explicación de un internauta de Hanzhong sobre la situación actual del mandarín Hanzhong en el suroeste de China)

Hunan La situación actual del dialecto Chenzhou:

Puede ser Se ha visto que en la mayoría de las áreas del mandarín del suroeste, hay signos de que los dialectos están siendo reemplazados por el mandarín, por lo que la reducción del mandarín del suroeste es el tiempo presente continuo.

上篇: Principales obras de Lin Baisheng 下篇: ¿Qué significa soñar con viajar al extranjero?
Artículos populares