Traducción de la biografía de Li Ji al chino clásico
La traducción al chino clásico de la biografía de Li Ji es la siguiente:
1. Traducción del primer párrafo de la biografía de Li Ji
Li Ji, cuyo nombre de cortesía. Es Gaoshang, es de Tancheng. Aprobó el examen imperial en el año Bingxu de Jiajing y aprobó el examen imperial y fue nombrado magistrado de Zhaozhou. Posteriormente renunció por la muerte de sus padres y luego fue nombrado jefe del departamento del hogar.
Tras ser ascendido paso a paso, alcanzó el puesto de médico, y luego ejerció como censor de Youqiandu, inspeccionando y haciéndose cargo de la administración local de las diez prefecturas de Yingtian. Los subordinados y funcionarios subordinados de Li Ji estaban asombrados por su comportamiento y estilo, e incluso varios departamentos le temían como a un tigre o un lobo.
2. Traducción del segundo párrafo de la biografía de Li Ji
Una vez que los funcionarios de varias oficinas gubernamentales conocieron a Li Ji, todos lo saludaron como a sus propios subordinados. para traer sus cargas y dejó las sillas de los caballos a un lado y fue a ver a Li Ji. Incluso si llegaba, no podía ser recibido de inmediato.
Si alguien le regalaba algo, él no se lo agradecería. Cuando servía en la Mansión Yingtian, examinaba el carácter y el desempeño de los funcionarios, independientemente de su edad, su carácter y capacidad se verificaban en función de su apariencia y desempeño diario.
Reflexiones tras la lectura de la biografía de Li Ji
1. Prestigio e influencia
Este artículo clásico chino refleja el prestigio y la influencia de Li Ji en su momento. Su imagen majestuosa y limpia hacía que la gente le temiera y no se atreviera a desobedecerlo. El artículo también menciona el caso de la inspección de funcionarios subordinados durante su mandato en la Mansión Yingtian, lo que demuestra que concede gran importancia al carácter y la capacidad de los funcionarios subordinados, en lugar de simplemente observar los logros y el desempeño superficiales.
2. Diligencia y amor por la gente
Hay muchas descripciones detalladas en el artículo para expresar la imagen de diligencia y amor por la gente de Li Ji. Hay funcionarios que temen a los tigres y los lobos, y aquellos que no le han dado respuesta describen la imagen incorruptible de Li Ji desde un lado, no importa lo bueno o malo que sea, todos usan su apariencia y lo que ha escuchado como núcleo. Para expresar la capacidad y habilidad de Li Ji, Ji concede gran importancia a la diligencia y el cuidado de la gente.
3. Majestad e incorruptibilidad
La imagen de majestad e incorruptibilidad se resalta a través de la descripción de la interacción entre Li Ji y sus subordinados. Aquellos que le temían como tigres y lobos expresaron la majestad de Li Ji desde un lado, y aquellos que dieron retroalimentación sin responder mostraron la integridad de Li Ji, creando una imagen de ser diligente, preocupado por las personas y recto, y expresar la integridad de Li Ji. El autor expresa su admiración por este tipo de funcionarios.