Red de conocimiento de divisas - Cotizaciones de divisas - El poema completo de Li Qingzhao sobre la lluvia que golpea los plátanos.

El poema completo de Li Qingzhao sobre la lluvia que golpea los plátanos.

El texto completo de "Tianzi Chou Nuer·Quién plantó el plátano delante de la ventana": Quién plantó el plátano delante de la ventana, llenando de sombra el atrio. El atrio está lleno de sombras. El corazón de Ye Ye está relajado y lleno de emociones. Llueve en mitad de la noche sobre la triste almohada, y llueve a cada rato. Poco a poco. Me preocupa que la gente del norte no esté acostumbrada a levantarse y escuchar.

Autor: Li Qingzhao, poeta de la dinastía Song. Traducción: No sé quién plantó el plátano frente a la ventana, y una espesa sombra cubría todo el patio. Las hojas y los corazones de hojas en constante expansión están unidos entre sí, cubriendo el patio uno por uno. Estaba lleno de tristeza y no podía conciliar el sueño, pero sucedió que a la tercera vigilia empezó a llover de nuevo y seguía sonando. El repiqueteo de la lluvia seguía latiendo en mi corazón. No pude soportarlo, así que me vestí y me levanté.

上篇: ¿Por qué Zeng Yiming no es popular? La falta de estilo al hablar hará que la gente sienta falta de educación. 下篇: ¿Qué tal el préstamo electrónico de Chutian Kuai?
Artículos populares